Dancingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1371件
I was young when I started. I was younger than a lot of the people I was dancing with.例文帳に追加
始めた頃はまだガキでさ 一緒に踊ってる人はみんな年上だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, folks used to come from miles around to see the dancing girls with the big chachas.例文帳に追加
昔は皆 遠くから よく見に来たものだ チャチャを踊る女の子を見にね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah, I mean, i'm not tired, and i've been dying to go dancing, and i'll just meet you back at the hotel.例文帳に追加
まだ 疲れてないし 死ぬほど 踊りたいわ 後でホテルで 会いましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I could go running, and racing, and dancing... and chasing, and leaping and bounding.例文帳に追加
走ってもいいし 競争しても 踊っても... 追いかけて 飛び跳ねて 心が躍る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ponto-cho: Kabuki odori dance (performance which was the actual start of the history of kabuki with vivacious dancing and gay songs and amusing stories), taken from the historical event of Okuni from Izumo Province. 例文帳に追加
先斗町:歌舞伎踊り:出雲の阿国の故事に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 例文帳に追加
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 - Tanaka Corpus
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. 例文帳に追加
私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 - Tanaka Corpus
The latter was written especially for Chusha ICHIKAWA the Seventh, who was bad at dancing. 例文帳に追加
後者は舞踊が苦手だった市川中車_(7代目)のために書き下ろされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During Zeami's (renowned Noh writer) time, it had been adopted in Sarugaku (form of theater popular during the 11th to 14th centuries) and Dengaku (style of dancing associated with rice planting rituals). 例文帳に追加
世阿弥の時代には、猿楽や田楽にとりいれられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The visual highlights of the first part are the beautiful autumnal foliage, a party of beautiful women and their dancing. 例文帳に追加
美しい紅葉の情景、美女一行の姿と舞が前段の見どころ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today it is worn when a woman plays a male role in the dance of suodori (dancing without costume and hairpiece). 例文帳に追加
現代では舞踊の素踊りで女性が男役を踊るときの髪型。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And their dance name was generalized to 'Ryu odori' (dragon dancing) by media as time went by. 例文帳に追加
また踊りは、いつしかマスコミによって「龍踊り」の呼称が一般化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.例文帳に追加
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 - Tatoeba例文
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.例文帳に追加
私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 - Tatoeba例文
They even enjoy singing, dancing and playing music in parks and restaurants.例文帳に追加
彼らは公園やレストランでも歌や踊りや音楽の演奏を楽しんでいます。 - 浜島書店 Catch a Wave
the representation of dancing by symbols as music is represented by notes 例文帳に追加
音楽が音符によって表されるように、記号によって踊りを表現すること - 日本語WordNet
a person who participates in a social gathering arranged for dancing (as a ball) 例文帳に追加
(大舞踏会のような)舞踏のために催された社交のあつまりに参加する人 - 日本語WordNet
It had a dining hall, a common room, a library, and so on, on the first floor and a dancing room on the second floor. 例文帳に追加
1階に大食堂、談話室、書籍室など、2階が舞踏室であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dancing Haniwa (unearthed from Nohara Tumulus, in Kumagaya City, Saitama Prefecture) possessed by Tokyo National Museum 例文帳に追加
踊る埴輪(埼玉県熊谷市野原古墳出土)東京国立博物館所蔵 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other than these, Shinto priests, shrine maidens, children parading as tendo, festival cars, liondog, dancing, etc., may also join the parade. 例文帳に追加
このほかには、神職、巫女、稚児、山車、獅子、舞踏などが行列に含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Synchronized lady dancing to a mariah carey chart topper is not lame.例文帳に追加
マライアへの連動している女性ダンス ケアリー図のトップコートは不十分ではありません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kagura is a chanting and dancing performance dedicated to gods in Shinto rituals. 例文帳に追加
神楽(かぐら)は、神道の神事において神(神道)に奉納するために奏される歌舞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. 例文帳に追加
だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 - Tanaka Corpus
This instrument is used in kuniburi no utamai (Japanese traditional dance executed in the ceremonies of the court) and some kagura performances (sacred music and dancing performed at shrines) made in modern times. 例文帳に追加
国風歌舞と、一部の近代に作られた神楽で使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`It is the illustration of Takatoki who was dancing Tengu mai, and nothing seems wrong with the picture on first glance.' 例文帳に追加
「・・・それは高時の天狗舞の図で、一見しては別に仔細もないようである。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
lively dancing (usually to ragtime music) with much shaking of the shoulders and hips 例文帳に追加
肩とお尻の多くの振れによる活発なダンス(通常ラグタイム音楽に合わせて) - 日本語WordNet
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door.例文帳に追加
だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 - Tatoeba例文
of a kabuki actor, the act of dancing while undergoing quick costume transformation in order to play a succession of different parts 例文帳に追加
歌舞伎において,同じ俳優が次々に別の人物に替わり踊ること - EDR日英対訳辞書
and further back in the long walk, tall spectres appeared to be dancing. 例文帳に追加
おまけに、道のむこうではひょろひょろとしたお化けがゆらゆらしているようにも。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Later, playing 'Shiki Sanban' (The three rituals) in a tachiai play with Enami, a Settsu Sarugaku player, Zeami as well abruptly stopped dancing, humiliating Enami, who could not cope with the situation and continued dancing. 例文帳に追加
後の世阿弥も、摂津猿楽の榎並と立合で「式三番」を舞った際、突然ぴたりと舞を止め、それに対応出来ずそのまま舞い続けた榎並に恥をかかせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This matsuri refers to Miko no mai (shrine maidens dancing) such as Kagura (sacred music and dancing performed at shrines) and so on, or acrobatics and shishimai (lion dance) such as Daikagura (Street performances of a lion dance and jugglery) and so on, and a festival in honor of Ebisu and so on is popularized broadly. 例文帳に追加
この祀りは神楽(かぐら)などの巫女の舞や太神楽などの曲芸や獅子舞などであり、広く親しまれるものとして恵比寿講などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sub-chief in the photo is holding horse tails according to the orthodox style of Damba dancing. 例文帳に追加
写真のサブチーフは,正統的なダンバダンスの形式に従い,馬の尾を持っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
John's enthusiasm reminds Paulina of the passion that she once had for dancing. 例文帳に追加
ジョンの意気込みは,ポリーナがかつて持っていたダンスに対する情熱を彼女に思い出させる。 - 浜島書店 Catch a Wave
But dancing became a pleasure and is now essential to her life. 例文帳に追加
しかし,踊ることは楽しみになり,今では彼女の人生に不可欠なものとなっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
When dengaku (ritual music and dancing in shrines and temples) was performed in 1096, he played the kotsuzumi (small hand drum) with MINAMOTO no Shigesuke and others. 例文帳に追加
永長元年(1096年)の田楽においては、源重資らとともに小鼓を打つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An LCD 12 displays a moving picture where a character image is dancing as the ringer operation.例文帳に追加
着信動作としては、キャラクタ画像が踊る動画像がLCD12に表示される。 - 特許庁
United States dancer and cinema actor noted for his original and graceful tap dancing (1899-1987) 例文帳に追加
米国のダンサー、映画俳優で、独創的で上品なタップダンスで知られる(1899年−1987年) - 日本語WordNet
In 1701 he served as Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year). 例文帳に追加
元禄14年(1701年)には踏歌節会外弁をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1664 he became a Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year, outside the Shomeimon gate of the Kyoto imperial palace). 例文帳に追加
寛文4年(1664年)には踏歌節会外弁。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1680 he became a Toka no sechie Naiben (a Kugyo who supervised the event of toka [ceremonial mass singing and stomp dancing] called Toka no sechie held at the Imperial Court on around the fifteenth day of the first month of the year, inside the Shomeimon Gate of the Kyoto Imperial Palace). 例文帳に追加
延宝8年(1680年)には踏歌節会内弁。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The outa would sit down at the edge of the kisakimachi no ro and the dancing started at the call of outa and kouta. 例文帳に追加
ついで大哥が后町廊の辺に座し、大哥、小哥が発声し、舞が始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The people rushed into the court, dancing frantically, which was recorded as 'all the people in the castle looked crazy.' 例文帳に追加
乱舞した人びとが宮中に入り、「一城の人、皆狂うがごとし」との記録がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Maibito (dancer) of performances, such as kagura (sacred music and dancing performed at shrines), had the strings down from the left shoulder, most likely because it was less obstructive than from the right shoulder. 例文帳に追加
神楽などの舞人は、邪魔になる為か、紐を左肩から垂らす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
September: Buddhist temples, Buddha statues, programs for the Buddhist mass, sextons, dancing children, and various items for the occasion of great Buddhist masses 例文帳に追加
9月(大法会に寄せて、伽藍・仏像、法会の式次第、役僧、舞童、諸道具)、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oh, i'm fine, apart from a couple of holes in my socks from tap dancing.例文帳に追加
あぁ 僕は平気さ タップダンスを踊ったおかげで 靴下に穴があいちゃったことを除けばね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A dancing king, prancing down his bloodstained halls to the tune of a twisted demon monkey.例文帳に追加
踊る王は血塗られた居間でねじ曲がった悪魔猿の音色に合わせて跳ねまわる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tokiyori was entranced by Yokobue's beauty and her skilled dancing and fell in love with her at first sight. 例文帳に追加
それを見た時頼は横笛の美しさ、舞の見事さに一目惚れしてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, as they went on a walking pilgrimage, they started Odori Nenbutsu (dancing and invocations of Buddha's name) in Shinano Province in 1279. 例文帳に追加
さらに、各地を行脚するうち、弘安2年(1279年)信濃国で踊り念仏を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)