Embassyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 331件
an institution called embassy 例文帳に追加
大使館という施設 - EDR日英対訳辞書
an embassy to China in the Tang dynasty, during the {Asuka} to {Heian} periods of Japan 例文帳に追加
遣唐使という任務 - EDR日英対訳辞書
a diplomatic organization called embassy 例文帳に追加
大使館という外交機関 - EDR日英対訳辞書
The embassy denied political asylum to foreign refugees. 例文帳に追加
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 - Tanaka Corpus
My sister works at the United States Embassy in London. 例文帳に追加
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 - Tanaka Corpus
In addition, North Korea has an embassy in Indonesia. 例文帳に追加
加えて,北朝鮮は,インドネシアに大使館がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Indian Embassy showed great interest in the letter. 例文帳に追加
インド大使館がこの書簡に大きな関心を寄せた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Yamamoto has plans to go to the embassy in July for her visa application. 例文帳に追加
山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。 - Weblio Email例文集
I am now in the middle of making inquiries with the embassy about that matter. 例文帳に追加
私は今、その件について、大使館に問い合わせている最中です。 - Weblio Email例文集
I went to the embassy because I lost my passport while traveling. 例文帳に追加
旅行先でパスポートを紛失して大使館へ行きました。 - Weblio Email例文集
The old city hall and the Japanese Embassy face onto the square. 例文帳に追加
旧市庁舎や日本大使館もこの広場に面しています。 - 浜島書店 Catch a Wave
But Sorge sees that the information from the German Embassy is insufficient. 例文帳に追加
しかしゾルゲは,ドイツ大使館からの情報では不十分だと気づく。 - 浜島書店 Catch a Wave
Six members of the embassy staff manage to escape and find refuge in the Canadian ambassador's house. 例文帳に追加
6人の大使館員がどうにか脱出し,カナダ大使の家に逃げ込む。 - 浜島書店 Catch a Wave
A coming-of-age ceremony was held at the Japanese Embassy in Beijing on Jan. 5. 例文帳に追加
1月5日,ペキンの日本大使館で成人式が開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Officially he was a member of the embassy staff, but it was just a cover [front] for his intelligence activities. 例文帳に追加
表向きは大使館員だったが, それはスパイ活動をするための隠れみのにすぎなかった. - 研究社 新和英中辞典
a ship that was used by officials of the Japanese embassy to visit an Emperor of the Ming dynasty in China 例文帳に追加
遣明使を乗せた中国明王朝を訪問するために用いられた船 - EDR日英対訳辞書
As a distinguished journalist and a member of the Nazi Party, Sorge gains access to the German Embassy. 例文帳に追加
優秀なジャーナリストであり,ナチス党員でもあるゾルゲは,ドイツ大使館に出入りする。 - 浜島書店 Catch a Wave
I gave birth in America, but I submitted a reservation of Japanese nationality notice to the embassy so that my child wouldn't lose Japanese nationality.例文帳に追加
アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。 - Weblio英語基本例文集
Police [The police] cordoned off the area to prevent the demonstrators from reaching the U.S. Embassy. 例文帳に追加
警察はデモ隊がアメリカ大使館に到達するのを防ぐために, あたり一帯を非常線を張って遮断した. - 研究社 新和英中辞典
According to the Japanese Embassy in Myanmar, Nagai was shot in Yangon by a soldier in the security forces trying to suppress the protesters. 例文帳に追加
ミャンマーの日本大使館によると,長井さんはヤンゴンで抗議者を鎮圧しようとする治安部隊の兵士によって射殺された。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Nov. 4, 1979, a group of Iranian extremists take over the U.S. embassy in Tehran, Iran, and 52 Americans are taken hostage. 例文帳に追加
1979年11月4日,イランの過激派がイラン・テヘランにある米国大使館を占拠し,52人の米国人が人質に取られる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Obama then met with U.S. Embassy staff members at a hotel and said that it was a historic opportunity to engage with the Cuban people.例文帳に追加
その後,オバマ大統領はホテルで米大使館員と面会し,これはキューバの人々と関わり合う歴史的な機会だと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the Integrated Nuclear Emergency Response Drill in October 2008, emergency information was provided to the French Embassy in Japan. In the 2009 drill, information was provided to the French Embassy in Japan and the Pakistani Embassy in Japan.例文帳に追加
2008年10月の原子力総合防災訓練では、在日フランス大使館、2009年の訓練では在日フランス大使館、在日パキスタン大使館への情報提供を行った。 - 経済産業省
(e) counsellor or second or third secretary at an embassy high commission or other post;例文帳に追加
(e) 大使館、高等弁務官事務所その他の部署の参事官、2等書記官又は 3等書記官 - 特許庁
In this drill, efforts were made to improve the quickness of initial responses, and as part of public relations activities, emergency information was transmitted to the French Embassy in Japan with the cooperation of the Embassy.例文帳に追加
この訓練では、初動対応における迅速さの向上を図ったほか、広報活動として、在日フランス大使館の協力を得て、同大使館への緊急情報の通報を試みた。 - 経済産業省
That year again, emergency information was provided to the French Embassy in Japan. Emergency information was also provided to the Pakistan Nuclear Regulatory Authority (hereinafter referred to as PNRA), through the Pakistani Embassy in Japan on the request from the PNRA of Pakistan.例文帳に追加
また、昨年に引き続き在日フランス大使館への情報提供のほか、パキスタンPNRAからの要請を受け、在日パキスタン大使館を通じたPNRAへの緊急情報提供を行った。 - 経済産業省
Since I joined the Ministry of Finance in 1978, I have spent large part of my career in the international sphere. It includes experiences abroad, such as obtaining my MBA degree in the U.S., working as a senior level economist at the IMF, and as Minister at the Japanese Embassy in Washington D.C., although I have also had considerable working experiences in such other areas as tax policies, budget, and banking. 例文帳に追加
財務省(当時は大蔵省)に入省したのは1978年で、米国留学、IMFの幹部エコノミストへの出向、ワシントンでの大使館勤務の海外経験を含め、国際関係の勤務が長かった。 - 財務省
In response to requests made by corporations, Japan closely cooperates and consults with the Thai government through the Japanese Embassy in Thailand and JETRO Bangkok Office (e.g.,prompt discharge of flood water, relaxing procedures, and financial support, etc.)例文帳に追加
企業の要望を踏まえ、在タイ大使館・JETRO バンコク事務所を通じて、タイ政府と密接に連携・協議(例:早期排水、各種手続き緩和、資金支援等) - 経済産業省
< Participants > Japanese side: Ministry of Economy, Trade and Industry, Ministry of Foreign Affairs (including Embassy of Japan to Brazil), Ministries and agencies concerned, Japan Economic Federation, Representatives of Japanese companies operating in Brazil (Brazil Japan Chamber of Commerce and Industry), and others例文帳に追加
<参加者> 日本側………経済産業省、外務省(在ブラジル日本大使館を含む)関係各省庁、日本経済団体連合会、ブラジル進出日系企業代表(ブラジル日本商工会議所)、他 - 経済産業省
Brazil side: Ministry of Development, Commerce and Industry, Ministry of Foreign Affairs (including Embassy of Brazil to Japan), Ministries and agencies concerned, Brazil National Industry Union (CNI), representatives of Brazilian companies operating in Japan, and others例文帳に追加
ブラジル側…開発商工省、外務省(駐日ブラジル大使館を含む)、関係各省庁、ブラジル全国工業連盟(CNI)、日本進出ブラジル企業代表、他 - 経済産業省
As a result of a demarche from the Japanese Embassy in Beijing in February 2006 and the annual consultations between METI and the Department of Commerce, concerns about registration expenses were resolved.例文帳に追加
2006年2月の在北京日本大使館からの申入れ、4月の経済産業省と商務部の定期協議等の結果、登録費用に関する懸念が解消。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



