1153万例文収録!

「Exploit」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Exploitを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 446



例文

(3) Subsection (2) shall apply mutatis mutandis if a plant breeder cannot obtain or exploit a plant variety patent without infringing an earlier patent. 例文帳に追加

(3) (2)は,植物育成者が先の特許を侵害することなしには,植物品種特許を取得又は利用できない場合に,準用される。 - 特許庁

To enable to exploit new possibilities of the brain research using a fMRI and to grasp accurate understandings of a brain function ultimately.例文帳に追加

fMRIを用いた脳研究に対する新たな可能性を切り開くとともに、究極的には脳機能のより正確な把握を可能にする。 - 特許庁

(1) Plant variety protection shall confer on the holder of plant variety protection (hereinafter referred to as "the holder") the exclusive right to exploit the variety.例文帳に追加

(1) 植物品種保護により,当該品種を実施する排他的権利が植物品種保護の所有者(以下「所有者」という)に与えられる。 - 特許庁

3. Persons carrying out the acts referred to in Article 47(a) to (c) shall not be deemed persons entitled to exploit the invention within the meaning of paragraph 1.例文帳に追加

(3) 第47条(a)から(c)までに掲げた行為を実行した者については,(1)の趣旨での発明を実施する資格のある者とはみなさない。 - 特許庁

例文

(1) The person who accepts the license offer and notifies the provider and at the same time the Office in writing shall obtain the right to exploit the invention.例文帳に追加

(1) ライセンス申出を受け入れ,その旨を書面で実施許諾者及び同時に庁に伝達する者は,発明を実施する権利を取得する。 - 特許庁


例文

The authorization to exploit an invention protected by a patent (license) shall be given by written contract (hereinafter referred to as "the license contract"). 例文帳に追加

特許により保護された発明を実施する権利の許諾(ライセンス)は,書面による契約(以下「ライセンス契約」という。)によってこれを行う。 - 特許庁

For the purpose of the provisions of the 1st and 2nd sentences persons performing the acts referred to in subsection 3 (i), (iii) or (iv) shall not be considered entitled to exploit the creation. 例文帳に追加

第1文及び第2文の適用上,(3) (i),(iii)又は(iv)にいう行為をなす者は,考案を実施する権原を有するものとはみなさない。 - 特許庁

The beneficiary of a registered design or model may grant to third parties by written agreement a license to exploit his design or model. 例文帳に追加

意匠又はひな形登録の受益者は,その意匠又はひな形を実施する権利を第三者に書面でライセンスすることができる。 - 特許庁

Persons performing acts referred to in paragraph (a), (b) or (c) of section 42 shall not be considered to be parties entitled to exploit an invention pursuant to subsection (1). 例文帳に追加

第42条 (a),(b)又は(c)にいう行為を実行した者は,本条 (1)に従い発明を実施する権原を有する当事者とみなしてはならない。 - 特許庁

例文

(2) A holder of an exclusive exploitation right shall have the exclusive right to exploit the registered layout-design in the course of trade to the extent laid down in the act of establishment. 例文帳に追加

2 専用利用権者は、設定行為で定めた範囲内において、業としてその登録回路配置を利用する権利を専有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A holder of a non-exclusive exploitation right shall have the right to exploit the registered layout-design in the course of trade to the extent laid down in the act of establishment. 例文帳に追加

2 通常利用権者は、設定行為で定めた範囲内において、業としてその登録回路配置を利用する権利を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, to pursue the initiative for the Ouchi family, the military exploit group including Takafusa SUE and Okimori NAITO became hostile to the civilian government group led by Taketo SAGARA. 例文帳に追加

このため、大内家の主導権を巡って武功派の陶隆房・内藤興盛らが、文治派の相良武任を敵対視するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a group emerges into this predatory phase of its development, the employments which most occupy men's attention are employments that involve exploit. 例文帳に追加

集団がその発展の略奪的段階に至ったとき、人の注意をもっとも惹きつけた職業は、搾取にかかわる職業であった。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

There have been many theories over where is the exact place or whether the presence of 'Hiyodorigoe no sakaotoshi,' a famous military exploit of MINAMOTO no Yoshitsune. 例文帳に追加

源義経の軍功として有名な「鵯越の逆落とし」については正確な場所やその有無などを巡ってこれまでに様々な説が唱えられてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) For the purposes of paragraph (3), persons performing acts not falling under the exclusive right of exploitation, as referred to in paragraph (6), shall not be considered persons entitled to exploit the invention.例文帳に追加

(5) (3)の適用上,(6)にいう実施の排他的権利に該当しない行為を行う者は,発明を実施する権利を有する者とはみなさない。 - 特許庁

(a) the patentee was unwilling to grant a voluntary license to exploit the patent under appropriate conditions and within a reasonable period of time;例文帳に追加

(a) 特許権者が,適正な条件に基づき,かつ,合理的な期間内に特許を実施するための自発的ライセンスを付与しようとしなかったこと - 特許庁

Persons who engage in the acts provided for in subparagraphs (b) and (c) of Article 66 of this Law shall not be considered persons entitled to exploit the patented invention in terms of the first paragraph of this Article.例文帳に追加

第66条(b)及び(c)に述べる行為を行う者は,第1段落の適用に関しては,特許発明を実施する権利を有する者とみなされる。 - 特許庁

The owner of the patent is obliged to exploit the patented invention in any Member Country of the Cartagena Agreement, either directly or through any person authorized by him.例文帳に追加

特許所有者は,自ら又は権限を与えた者を通してカルタヘナ協定の締約国の何れかにおいて特許発明を実施しなければならない。 - 特許庁

An application for a compulsory license submitted by any government agency to exploit the inventions shall include a statement of the public interest considerations requiring that.例文帳に追加

発明を利用するために政府機関により行われる強制ライセンスの申請には,これを必要とる公益の考慮についての陳述を含めるものとする。 - 特許庁

For the purpose of the provisions of the 1st and 2nd sentences persons performing the acts referred to in subsection 3(i),(iii),or shall not be considered entitled to exploit the invention. 例文帳に追加

本項第1文及び第2文の適用上,(3)(i),(iii),(iv)又は(v)にいう行為を遂行する者は,発明を実施する権利を有しているとはみなさない。 - 特許庁

For the purposes of this paragraph, any person using the invention in a manner referred to in the third paragraph, item (1), or (3), shall not be regarded as entitled to exploit the invention. 例文帳に追加

本段落の適用上,第3段落(1)又は(3)にいう態様で考案を使用する者は,考案を実施する権利を有する者とはみなされない。 - 特許庁

If another person has obtained the right to exploit the invention commercially (license), such person may transfer his right to a further person only if such has been agreed. 例文帳に追加

考案を商業的に実施する権利(ライセンス)を得た者は,事前の合意がある場合に限り,自己の権利を他人に譲渡することができる。 - 特許庁

(7) The license is non-exclusive if the licensor reserves the possibility of granting the right to exploit the invention to other persons.例文帳に追加

(7) 実施許諾者が他の者に対してその発明の実施の権利を付与する可能性を留保しているときは,そのライセンスは非排他的ライセンスである。 - 特許庁

The author as the holder of the certificate of registration of the design shall enjoy the patrimonial rights established on the basis of a contract with the persons who exploit the design.例文帳に追加

意匠登録証所有者としての創作者は,当該意匠を実施する者との契約に基づいて定められた財産権を享受する。 - 特許庁

Persons performing the acts referred to in items l and 2 of Section 12 shall not be considered to be persons entitled to exploit the subject matter of the utility model within the meaning of the first sentence. 例文帳に追加

第12条1.及び2.にいう行為を実行する者は,第1文の意味において実用新案の対象を実施する権利を有する者と認めない。 - 特許庁

The multilateral development banks should build on the work they have begun to identify and exploit innovative approaches which maximise the use of their own resources. 例文帳に追加

国際開発金融機関は、自己財源の活用を最大化する革新的なアプローチの特定及び活用について既に開始した作業を進めるべきである。 - 財務省

The Multilateral Development Banks (MDBs) should build on the work they have begun to identify and exploit innovative approaches which maximize the use of their own resources. 例文帳に追加

国際開発金融機関(MDBs)は自己財源の利用を最大化する革新的アプローチの特定及び活用について既に開始した作業を進めるべきである。 - 財務省

For the purposes of this subsection, any person using the invention in a manner referred to in subsection (3), item (1), (2) or (4), shall not be regarded as entitled to exploit the invention. 例文帳に追加

本段落の適用上,第3段落(1),(2)又は(4)にいう方法で発明を使用する者は,当該発明を実施する権利を有する者とはみなされない。 - 特許庁

The right to exploit an invention shall be granted, on the same conditions, to anyone who has made substantial preparations for such exploitation in this country. 例文帳に追加

発明を実施する権利は,フィンランドにおいて当該発明を実施するため実質的な準備をしていた何人に対しても,同一の条件で,付与される。 - 特許庁

In relation to the provisions of this paragraph, persons exploiting the invention as referred to in the third paragraph, items 1, 3 or 4, shall not be considered entitled to exploit the invention.例文帳に追加

第3段落(1),(3)又は(4)にいうように発明を実施する者は,本段落規定の適用上,発明を実施する権原を有する者とは認められない。 - 特許庁

To sufficiently exploit a function of a circulation fan by closing an opening portion not used, after changing the exhausting direction of the circulation fan.例文帳に追加

循環ファンの排気方向を変更後、使用しなくなった開口部を塞ぐ構成をとることで循環ファンの機能が十分引き出すようにする。 - 特許庁

(2) A person who obtains authorization pursuant to the preceding paragraph may exploit the subject work in the manner and to the extent so authorized. 例文帳に追加

2 前項の許諾を得た者は、その許諾に係る利用方法及び条件の範囲内において、その許諾に係る著作物を利用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In 1585, he was awarded the territory of Nagahide NIWA's property inheritance, 180,000 koku in Kitanosho, Echizen Province for his military exploit at the attack on Negoro-ji Temple and the Shikoku Conquest. 例文帳に追加

天正13年(1585年)の紀伊根来寺攻めや四国征伐戦による軍功から故丹羽長秀の遺領越前国北ノ庄に18万石を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The holder of an exclusive exploitation right shall have an exclusive right to exploit the registered variety etc. pertaining to the exclusive exploitation right in the course of business to the extent laid down in contract granting the right. 例文帳に追加

2 専用利用権者は、設定行為で定めた範囲内において、業としてその登録品種等を利用する権利を専有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

creates a security hole, because the user might exploit the short time interval between checking and opening the file to manipulate it. 例文帳に追加

を使ってチェックするのは、セキュリティホールの原因になる。 なぜならチェックをしてから実際にファイルのオープン操作をする間の短い間隔を悪用できるからである。 - JM

This is a well-knownsecurity hole whereby clever hackers anywhere on the Web can exploit agullible CGI script to invoke arbitrary shell commands. 例文帳に追加

これはよく知られているセキュリティホールであり、これによって Web のどこかにいる悪賢いハッカーが、だまされやすい CGI スクリプトに任意のシェルコマンドを実行させてしまえます。 - Python

We intend to exploit an aberration-corrected probe containing a larger current in both EELS and EDS analysis at ultra-high spatial resolution. 例文帳に追加

より大きな電流を含んでいる(積載している)収差補正されたプローブを超高空間分解能でのEELS、およびEDS分析の両方に役立てるつもりである。 - 科学技術論文動詞集

Predatory exploit, simply as such, is not felt to carry its own legitimation, as it should in the apprehension of any species that is primarily of a predaceous character. 例文帳に追加

略奪的搾取は、単にそうしたものとしては、本質的に捕食性の種が理解するようには、合法性を持っているとは感じられないのだ。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

The beneficiary of the non-voluntary license shall have the right to exploit the patented invention in the Kingdom of Cambodia according to the terms set out in the decision issuing the license, shall commence the exploitation of the patented invention within the time limit fixed in the said decision and, thereafter, shall exploit the patented invention sufficiently. 例文帳に追加

強制ライセンスの受益者は,当該ライセンスを発給する決定に記載された条件に従いカンボジア王国において特許発明を実施する権利を有し,前記決定において定められた期限内に特許発明の実施を開始し,かつ,その後当該特許発明を十分に実施しなければならない。 - 特許庁

the remuneration that the perpetrator of the violation would have paid to the titleholder of the violated right throughout the granting of a license that would have allowed him to lawfully exploit the property. 例文帳に追加

侵害者が,侵害された権利の所有者に対し,その権利の対象を合法的に実施するライセンスを許諾されていれば支払ったであろう対価 - 特許庁

Sec.90 Rights of Licensee The licensee shall be entitled to exploit the subject matter of the technology transfer arrangement during the whole term of the technology transfer arrangement.例文帳に追加

第90条 実施権者の権利 実施権者は,技術移転取決めの全期間にわたって当該技術移転取決めの対象を実施する権利を与えられる。 - 特許庁

(1) Under a contract of exploitation (patent license contract) the patentee licenses the right to exploit an invention and the person exploiting the invention (licensee) is required to pay royalties.例文帳に追加

(1) 実施契約(特許ライセンス契約)に基づき,特許権者は発明の実施の権利を許諾し,かつ,発明を実施する者(実施権者)はロイヤルティを支払わなければならない。 - 特許庁

The party requesting the grant of a non-voluntary license, or the party to whom a non-voluntary license is granted, must have the capacity to efficiently exploit the invention in Egypt. 例文帳に追加

強制実施権付与請求する当事者又は強制実施権が付与された当事者は、エジプトにおいて発明を効率的に使用する能力を持たなければならない。 - 特許庁

The provisions of Sections 46 to 50 of the Patent Law relating to compulsory licenses to exploit inventions protected by patents shall apply mutatis mutandis with respect to utility model rights. 例文帳に追加

特許により保護されている発明の実施に係る強制ライセンスに関する特許法第46条から第50条までの規定は,実用新案権に準用される。 - 特許庁

The right to design right for an employee design shall belong to the designer, but the employer shall be entitled to exploit the design. 例文帳に追加

従業者意匠についての意匠権を受ける権利は意匠創作者に属する一方,当該従業者の使用者は当該意匠を実施する権原を有する。 - 特許庁

In case the country is in emergency status due to natural causes or war, the Prime Minister can order a person or organization to exploit the patent or petty patent and to proceed as stated earlier.例文帳に追加

自然現象又は戦争による国家の非常事態の場合、首相は個人又は組織に対し、特許又は小特許の利用を命じ、前項の手順に従う。 - 特許庁

Such right of exploitation shall also, on similar conditions, be enjoyed by anyone who has made substantial preparations to exploit the invention commercially in this country.例文帳に追加

このような実施の権利はまた,ノルウェーにおいて当該発明を商業的に実施するための実質的な準備をしている者も,同様の条件で享受することができる。 - 特許庁

The core and cladding regions of a hollow-core optical fiber are configured so that a signal mode is coupled to a cladding mode in order to exploit polarization-dependent properties.例文帳に追加

中空光ファイバのコア領域およびクラッド領域は、偏光依存性特性を利用するために、信号モードがクラッド・モードと結合されるように構成される。 - 特許庁

To provide a method and a device for safely analyzing an exploit code contained in a non-executable file by use of a target program with vulnerability in a virtual environment.例文帳に追加

仮想環境で脆弱性が内包された対象プログラムを利用して非実行ファイルに含まれたエクスプロイトコードを安全に分析するための方法及び装置を提供する。 - 特許庁

例文

By storing the model as a single joined normal form (JNF) file, it has been possible to exploit the powerful search capability of the Content Addressable File Store (CAFS) database machine. 例文帳に追加

このモデルを単独の結合正規形(JNF)ファイルとして格納することにより、連想記憶ファイルストア(CAFS)データベースマシンの強力な探索能力を利用することが可能になった。 - コンピューター用語辞典




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS