Inheritanceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 825件
A class inheritance relation display section 5 carries out screen display of all the super classes having an inheritance relation of selected classes in carrying out class design.例文帳に追加
クラス継承関係表示部5はクラス設計に際して、選択したクラスの継承関係をもつすべてのスーパークラスを画面表示する。 - 特許庁
To enable a user principal to intelligibly manage a message to be sent to an inheritance candidate after his or her own death by easily grasping an inheritance.例文帳に追加
本人ユーザが、相続分を容易に把握した上で、死亡後に相続対象者へ伝えたいメッセージを解りやすく管理できるようにする。 - 特許庁
(2) The inheritor who has succeeded to the status of the licensee of refining activity pursuant to the provision of the preceding paragraph shall notify the Minister of METI of the inheritance within thirty days from the day of the inheritance, with documents to prove the inheritance. 例文帳に追加
2 前項の規定により製錬事業者の地位を承継した相続人は、相続の日から三十日以内に、その事実を証する書面を添えて、その旨を経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The inheritor who has succeeded the status of the licensee of reactor operation pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall notify the competent minister of the inheritance within thirty days from the day of the inheritance, with documents to prove the inheritance. 例文帳に追加
2 前項の規定により原子炉設置者の地位を承継した相続人は、相続の日から三十日以内に、その事実を証する書面を添えて、その旨を主務大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On April 28, 1893, he held a ceremony of inheritance and he succeeded the family businesses. 例文帳に追加
明治26年4月28日相続の式をあげ、以来家業を継承した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A compulsory license may not be transferred, except due to inheritance. 例文帳に追加
強制ライセンスは,相続による場合を除き移転することができない。 - 特許庁
Inheritance Obligees or Donees who have not Made Application within Period of Public Notification 例文帳に追加
公告期間内に申出をしなかった相続債権者及び受遺者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
small fruit fly used by Thomas Hunt Morgan in studying basic mechanisms of inheritance 例文帳に追加
遺伝の基本的なメカニズムを研究するのに使われる小型のハエ - 日本語WordNet
(i) The acquisition of shares or equity of a company through inheritance or testamentary gift; 例文帳に追加
一 相続又は遺贈による会社の株式又は持分の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
You can organize classes by using inheritance to share common structure. 例文帳に追加
継承を使用して構造を同じにすることで、クラスを構成できます。 - NetBeans
TRIAL CALCULATION OF INHERITANCE TAX AND BUSINESS MODEL FOR CONNECTING INHERITOR AND LICENSED TAX ACCOUNTANT例文帳に追加
相続税の試算、及び相続人と税理士等をつなぐビジネスモデル - 特許庁
There is a suspicion of concealment for her sons to escape the inheritance tax.例文帳に追加
息子たちが相続税を逃れるために 隠匿した疑いがあります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You sound like someone who's changing his mind about an inheritance.例文帳に追加
矿· 彼の遺産についての彼の心を変えている人のように聞こえる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I got mad because grandpa decided to leave his inheritance to someone else, and例文帳に追加
おじいちゃんが財産を他の人に 残すっていうのをママが怒って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The father adjudicated when the sons were quarreling over their inheritance 例文帳に追加
息子たちが遺産について言い争っていたため、父親が解決した - 日本語WordNet
The brothers who had been fighting over their inheritance finally made peace 例文帳に追加
遺産について争い続けていた兄弟は、最終的に仲直りした - 日本語WordNet
It is called Dento-sosho (the light inheritance) in the Jodo Shinshu. 例文帳に追加
浄土真宗においては伝灯相承(でんとうそうしょう)と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fig. 1-2-48 Estimated inheritance tax burden of SME managers例文帳に追加
第1-2-48図 中小企業経営者に予想される相続税負担額 - 経済産業省
I suppose there's some precedence in refusing an inheritance mr. sadler.例文帳に追加
拒否 遺産卿に関する 私はのいくつか先例があるとします。 サドラー。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Oda family that ruled the Ueno-Obata Domain objected to this inheritance. 例文帳に追加
なお、この相続をめぐり、上野小幡藩織田氏側から異論が出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The total of his shoryo (fief) was 152,500 koku including the landholdings given to a legitimate son who doesn't succeed to an inheritance yet. 例文帳に追加
所領の合計は部屋住領と併せて15万2500石になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) if a spouse and lineal ascendant are heirs, the spouse's share in inheritance shall be two thirds, and the lineal ascendant's share in inheritance shall be one third; 例文帳に追加
二 配偶者及び直系尊属が相続人であるときは、配偶者の相続分は、三分の二とし、直系尊属の相続分は、三分の一とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) if a spouse and sibling(s) are heirs, the spouse's share in inheritance shall be three quarters, and the sibling's share in inheritance shall be one quarter; 例文帳に追加
三 配偶者及び兄弟姉妹が相続人であるときは、配偶者の相続分は、四分の三とし、兄弟姉妹の相続分は、四分の一とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) If the value of the testamentary gift or gift is equal to, or exceeds, the value of a donee or recipient's share in inheritance, he/she may not receive the share in inheritance. 例文帳に追加
2 遺贈又は贈与の価額が、相続分の価額に等しく、又はこれを超えるときは、受遺者又は受贈者は、その相続分を受けることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
wealthy by inheritance but saving by constitution- Ellen Glasgow 例文帳に追加
継承によって富裕しているが、気質によって節約している−エレン・グラスゴー - 日本語WordNet
Genin were also called 'dohi zonin' (servant) and were subject to trade, transfer, and inheritance. 例文帳に追加
「奴婢雑人」などとも称され、売買、譲渡、相続の対象であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tomorrow, you're going to take the black, forsake all claim to your inheritance and start north.例文帳に追加
明日、お前は黒衣を着るため すべての相続権を破棄し 北へ迎え" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The next most commonly given reason is "to ensure inheritance of skills and technologies."例文帳に追加
その次に割合が高くなっているのは「技術の承継のため」である。 - 経済産業省
An inheritance definition processing part 110b creates an inheritance definition, an attribute processing part 110c forms an attribute, and the created inheritance definition and attribute are added to a work axis created by a shape formation/editing processing part 110a.例文帳に追加
継承定義体処理部110bが継承定義体を作成し、属性処理部110cが属性を作成し、該作成した継承定義体と属性とを形状生成・編集処理部110aが生成した作業軸に付加する。 - 特許庁
(2) The inheritor who has succeeded the status of the licensee of fabricating or enrichment activity pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall notify the Minister of METI of the inheritance within thirty days from the day of the inheritance, with documents to prove the inheritance. 例文帳に追加
2 前項の規定により加工事業者の地位を承継した相続人は、相続の日から三十日以内に、その事実を証する書面を添えて、その旨を経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The inheritor who has succeeded the status of the licensee of reprocessing activity pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall notify the Minister of METI of the inheritance within thirty days from the day of the inheritance, with documents to prove the inheritance. 例文帳に追加
2 前項の規定により再処理事業者の地位を承継した相続人は、相続の日から三十日以内に、その事実を証する書面を添えて、その旨を経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The inheritor who has succeeded the status of the licensee of radioactive waste disposal or storage pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall notify the Minister of METI of the inheritance within thirty days from the day of the inheritance, with documents to prove the inheritance. 例文帳に追加
2 前項の規定により廃棄事業者の地位を承継した相続人は、相続の日から三十日以内に、その事実を証する書面を添えて、その旨を経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
METHOD AND DEVICE FOR PREPARING PROBLEM-ORIENTED MEDICAL CHART WITH INHERITANCE FUNCTION例文帳に追加
継承機能付き問題指向型診療録作成方法及び作成装置 - 特許庁
INHERITANCE TAX STRATEGY EFFICACY SIMULATION SYSTEM BY RENEWABLE ENERGY ELECTRIC POWER SELLING BUSINESS例文帳に追加
再生可能エネルギー売電事業による相続税対策効果シュミレーションシステム - 特許庁
Later he took over 14,000 koku in Bungo Province as Yoshikiyo's property inheritance, and became Toyotomi Daimyo (Japanese feudal lord). 例文帳に追加
後吉清の遺領豊後1万4千石を次いで豊臣大名となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Except for inheritance, the rights as the prior user as referred to in Article 13 shall not be transferred. 例文帳に追加
相続の場合を除き,第13条にいう先の使用権は移転できない。 - 特許庁
Article 883 Inheritance shall commence at the place of domicile of the decedent. 例文帳に追加
第八百八十三条 相続は、被相続人の住所において開始する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Asset evaluation which is a basis of an inheritance tax strategy is input as basic information.例文帳に追加
相続税対策の基になる財産評価を基礎情報を入力する。 - 特許庁
Notification of succession in title of the aeronautical radio navigation facilities provider, as a result of inheritance 例文帳に追加
相続による航空保安無線施設の設置者の地位の承継の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On December 8, 1678, he was appointed castellan of Fuchu, Kai Province, and was granted inheritance the territory. 例文帳に追加
延宝6年10月25日(旧暦)(1678年12月8日)、甲斐国府中城主襲封 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Use of the term 'Myoseki,' (inheritance of names) is by and large synonymous with rakugo and kabuki circles. 例文帳に追加
「名跡」という言葉がもっぱら用いられるのもこれらの分野である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That means, entertainers of the same name may repeatedly stage shows announcing the inheritance of a predecessor's name. 例文帳に追加
つまり同一人物が生涯に襲名興行を何回も繰り返す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I cannot allow my brother or sister to end up with control over my part of the abrasax inheritance.例文帳に追加
兄弟がアブラサクスの遺産の支配で 終わるのを許すことができません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an inheritance coming by right of birth (especially by primogeniture) 例文帳に追加
生まれながらに相続する権利を持つ相続財産(特に長子相続による) - 日本語WordNet
(2) The inheritor who has succeeded the status of the licensee of spent fuel interim storage activity pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall notify the Minister of METI of the inheritance within thirty days from the day of the inheritance, with documents to prove the inheritance. 例文帳に追加
2 前項の規定により使用済燃料貯蔵事業者の地位を承継した相続人は、相続の日から三十日以内に、その事実を証する書面を添えて、その旨を経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The information acquisition part acquires setting information for generating an inheritance destination task.例文帳に追加
情報取得部は、継承先タスクを生成するための設定情報を取得する。 - 特許庁
To provide an inheritance system using a portable terminal that mediates inheritance and information/money settlement via an Internet connection function of a portable terminal.例文帳に追加
携帯端末によるインターネット接続機能を生かした遺産相続及び情報/金銭決済の代行を行う携帯端末を利用した遺産相続システムを提供する。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)