Insuranceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7730件
To allow a life insurance transaction by performing an authentication by use of the account number and personal identification number of a bank.例文帳に追加
銀行の口座番号および暗証番号を用いて認証を行ない、生命保険取引を可能とする。 - 特許庁
To explain provision of a pension or insurance under various conditions with a simple structure.例文帳に追加
年金又は保険金の支給に関してさまざまな条件の場合を簡単な構成で説明することができる。 - 特許庁
An information processing server 100 receives the e-mail and downloads the insurance condition data therefrom (S110 and S112).例文帳に追加
情報処理サーバ100は電子メールを受信し、そこから保険条件データを取り出す(S110,S112)。 - 特許庁
CONTENTS SETTING SYSTEM, PREMIUM SETTING SYSTEM, AND PREMIUM COLLECTION SYSTEM FOR AUTOMOBILE INSURANCE例文帳に追加
自動車保険の内容設定システム、自動車保険の料金設定システム、及び自動車保険の料金徴収システム - 特許庁
FINANCING SYSTEM OF HEALTH CARE BUSINESS OPERATION, AND INTEGRATED NETWORK TYPE INSURANCE AGENT SYSTEM FOR THE SYSTEM例文帳に追加
医療・介護事業運営の資金調達システム及び当該システム用の統合ネットワーク型保険代理店システム - 特許庁
To provide a server for effectively displaying insurance products interested by a user so as to be easily compared.例文帳に追加
ユーザが興味を持つ保険商品を比較しやすい形で効果的に表示させるためのサーバを提供する。 - 特許庁
To Michinaga, Imperial Prince Atsuyasu was no more than an insurance policy who would only succeed to the throne should Shoshi not give birth to an Imperial prince. 例文帳に追加
彼にとって、敦康親王はあくまで彰子に皇子誕生がなかった時の保険に過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(e) Short Term company bonds prescribed in Article 61-10, paragraph (1) (Exceptions Concerning Short Term Company Bonds) of the Insurance Business Act 例文帳に追加
ホ 保険業法第六十一条の十第一項(短期社債に係る特例)に規定する短期社債 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the day of enforcement of the Insurance Business Act (Act No. 105 of 1995). 例文帳に追加
第一条 この法律は、保険業法(平成七年法律第百五号)の施行の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
SYSTEM, METHOD AND PROGRAM FOR DETERMINING CONTENT OF INSURANCE AND COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM例文帳に追加
保険内容決定システム、保険内容決定方法、保険内容決定プログラム、及び、コンピュータ読取可能な記録媒体 - 特許庁
Then, payment necessary for the purchase contract of the initially selected or finally selected insurance product is estimated.例文帳に追加
そして、初期選定または最終選定された保険商品の購入契約に必要な支払額が見積られる。 - 特許庁
(4) The term "insurance year" as used in this Act shall mean the period commencing on April 1 and ending on March 31 of the following year. 例文帳に追加
4 この法律において「保険年度」とは、四月一日から翌年三月三十一日までをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) Having failed to affix or cancel the employment insurance stamp in violation of the provision of Article 23, paragraph (2 例文帳に追加
一 第二十三条第二項の規定に違反して雇用保険印紙をはらず、又は消印しなかつた場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To correctly determine driver's safe driving level and to calculate appropriate insurance premiums according to the safe driving level.例文帳に追加
ドライバの安全運転レベルを性格に判定し、安全運転レベルに応じた妥当な保険料を計算する。 - 特許庁
Naoharu became the second president of Nippon Life Insurance, succeeding Zenemon KONOIKE, the first president of the company. 例文帳に追加
日本生命初代社長鴻池善右衛門に続き、1903年より1919年までの17年に渡り2代目社長を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter VII: Comprehensive Transfer of Insurance Contracts, Transfer or Acquisition of Business, and Entrustment of Business and Property 例文帳に追加
第七章 保険契約の包括移転、事業の譲渡又は譲受け並びに業務及び財産の管理の委託 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection 3: Purchase of Insurance Claims, etc. (Article 270-6-8 - Article 270-6-10) 例文帳に追加
第三款 保険金請求権等の買取り(第二百七十条の六の八―第二百七十条の六の十) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 5: Comprehensive Transfer, etc. of Insurance Contracts (Article 272-29 and Article 272-30) 例文帳に追加
第五節 保険契約の包括移転等(第二百七十二条の二十九・第二百七十二条の三十) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Subsection 2: Small Amount and Short Term Insurance Holding Company (Article 272-35 - Article 272-40) 例文帳に追加
第二款 少額短期保険持株会社(第二百七十二条の三十五―第二百七十二条の四十) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) The calculation procedures for insurance premiums and policy reserves are reasonable and proper based on actuarial science; 例文帳に追加
イ 保険料及び責任準備金の算出方法が、保険数理に基づき、合理的かつ妥当なものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 109 The Business Year of an Insurance Company shall run from 1 April to 31 March of the next year. 例文帳に追加
第百九条 保険会社の事業年度は、四月一日から翌年三月三十一日までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provision of Article 8-2, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the liquidator(s) of a Stock Company carrying on the Insurance Business. 例文帳に追加
5 第八条の二第二項の規定は、保険業を営む株式会社の清算人について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) its Underwriting Members carrying on the Insurance Business in Japan has been subject to a ruling for the commencement of bankruptcy proceedings; or 例文帳に追加
七 日本において保険業を行う引受社員について破産手続開始の決定があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) For the purpose of applying the provision of Article 114, the corporation shall be deemed to be the Stock Company that is the Insurance Company. 例文帳に追加
三 第百十四条の規定の適用については、機構を保険会社である株式会社とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) it comes to hold a number of votes exceeding fifty hundredths of the voting rights of all shareholders in an Insurance Company; 例文帳に追加
二 保険会社の総株主の議決権の百分の五十を超える議決権の保有者となったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Prime Minister shall make the registry of Small Amount and Short Term Insurance Providers available for public inspection. 例文帳に追加
2 内閣総理大臣は、少額短期保険業者登録簿を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Approval Pertaining to Holder of Votes Equaling or Exceeding Major Shareholder Threshold in Small Amount and Short Term Insurance Provider, etc. 例文帳に追加
少額短期保険業者の主要株主基準値以上の数の議決権の保有者に係る承認等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Decision of commencement of bankruptcy proceedings regarding any juridical person serving as the specified Insurance Solicitor: its bankruptcy trustee; 例文帳に追加
四 特定保険募集人である法人について破産手続開始の決定があったとき。 その破産管財人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) An individual whose employees carrying out Insurance Solicitation activities include at least one person falling under any of the preceding items; 例文帳に追加
八 個人でその保険募集を行う使用人のうちに前各号のいずれかに該当する者のあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) A person who had another person to conduct Small Amount and Short Term Insurance Business in violation of Article 272-9; and 例文帳に追加
四 第二百七十二条の九の規定に違反して、他人に少額短期保険業を行わせた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Any person who is not any of the persons listed in the items of Article 275, paragraph (1) and has engaged in Insurance Solicitation; 例文帳に追加
四 第二百七十五条第一項各号に掲げる者でない者であって、保険募集を行った者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 (1) Municipalities and special city wards shall provide Long-Term Care Insurance pursuant to the provisions of this Act. 例文帳に追加
第三条 市町村及び特別区は、この法律の定めるところにより、介護保険を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 25 The right to receive an insurance benefit may not be transferred, pledged as collateral, or levied. 例文帳に追加
第二十五条 保険給付を受ける権利は、譲り渡し、担保に供し、又は差し押さえることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) A bond administrator prescribed in Article 61-6 of the Insurance Business Act: Company bonds issued by a mutual company 例文帳に追加
四 保険業法第六十一条の六に規定する社債管理者 相互会社が発行する社債 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 The risk margin, which is a component element of insurance liabilities, refers to a margin to cover cash-flow uncertainty. 例文帳に追加
2 リスクマージンとは、保険負債を構成する一要素であり、キャッシュフローの不確実性をカバーするためのマージンのこ - 金融庁
The largest proportion of companies calculated the occurrence rate of insurance events based on the records for the past three years. 例文帳に追加
保険事故発生率については、過去3年分の実績に基づいて算出した社が最も多かった - 金融庁
Insurance-related matters were also discussed. The FSA presented recent reforms in Japan. 例文帳に追加
保険関連についても議論され、金融庁は、日本における保険分野の最近の改正について説明した。 - 金融庁
On the other hand, it is needless to say that the protection of insurance policyholders is a very important issue. 例文帳に追加
他方で、保険契約者の保護というのが非常に重要なテーマであることは、申し上げるまでもありません。 - 金融庁
Overall, however, the FSA is responsible for financial, securities [and the insurance-like mutual aid business], as a matter of course. 例文帳に追加
全般としては、もちろん、金融業も証券業も金融庁が責任を持っているわけですからね。 - 金融庁
To purchase the ICOCA for Children, it will require some formal documents that evidence the holder's age, such as the health insurance card stating his or her age. 例文帳に追加
こどもICOCAの購入には健康保険証など年齢を証明できる公的証明書が必要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PROGRAM, APPARATUS AND SYSTEM FOR SUPPORTING CALCULATION OF NATIONAL HEALTH INSURANCE FEE (TAX)例文帳に追加
国保保険料(税)算定支援プログラム、国保保険料(税)算定支援装置及び国保保険料(税)算定支援システム - 特許庁
Based upon them, portfolio analysis/balance sheet (current state analysis), insurance analysis, and portfolio modeling/tax measures are taken.例文帳に追加
これらに基づき、ポートフォリオ分析・バランスシート(現状分析)、保険分析、ポートフォリオモデリング・税務対策を行う。 - 特許庁
An insurance assessment intermediary server 10 issues a control number when accepting a transport request from a shipper terminal 20.例文帳に追加
保険査定仲介サーバ10は、出荷主端末20から運送依頼を受け付けると、管理番号を発行する。 - 特許庁
To provide a device for realizing quick payment at the time of applying insurance dealing with investment in a contract.例文帳に追加
契約に対する投資を扱う保険適用時に速やかな支払いを実現する為の装置を提供する. - 特許庁
Services from hamburger, coffee and other fast food services to life insurance are provided by foreign countries.例文帳に追加
サービスもハンバーガー、コーヒーのような外食産業から生命保険まで外国企業によるものがあふれている。 - 経済産業省
This reflects the growing tendency of institutional investors such as pension funds and life insurance companies to incorporate SRI into their investment portfolios.例文帳に追加
背景としては、年金基金や生命保険等の機関投資家がSRIを組み込むようになったことによる。 - 経済産業省
to the following national statutes and regulations, as amended, governing the Federal old-age, survivors and disability insurance program:例文帳に追加
連邦老齢・遺族・障害保険制度に関する次の法律及び規則(その改正を含む。)について適用する。 - 厚生労働省
Smooth introduction of services for elderly persons who are frail, shut-ins, or otherwise not connected to use of long-term care insurance例文帳に追加
虚弱、ひきこもりなど介護保険利用に結びつかない高齢者に対し、円滑にサービスを導入 - 厚生労働省
Promotion of data health by effectively using receipts, medical examination data, etc. (Insurance program based on data analysis by medical insurers)例文帳に追加
レセプト・健診情報等を活用したデータヘルス(医療保険者によるデータ分析に基づく保健事業)の推進 - 厚生労働省
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
