Merchantsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 757件
Rich merchants used to put out their boys to service, that they might see the world. 例文帳に追加
もとは大家では息子どもを智慧づけのために奉公に出したものだ - 斎藤和英大辞典
After that, they were worshiped by merchants, and spread to various places in Japan. 例文帳に追加
その後、商人に信仰され、日本各地に普及していったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unlike Edo, which was a city mainly of samurai, Osaka is a city of merchants. 例文帳に追加
大坂は商人の町なので、江戸のような武士中心の町ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Genna era (1615 - 1623) Hino merchants vigorously promoted Hino lacquerware, which was thereby restored. 例文帳に追加
元和年間(1615年~1623年)、日野商人の活躍により、日野塗が復興する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The novel was based on experiences her family had had as kelp merchants.例文帳に追加
この小説は彼女の家族の昆布商としての経験に基づいている。 - 浜島書店 Catch a Wave
In addition, in 1761, the Edo bakufu started loaning bakufu goyokin (special tax imposed on merchants for the bakufu) to domains and ordering merchants to arrange loaning to domains that were related to the Tokugawa clan in order to save Daimyo and control merchants. 例文帳に追加
更に江戸幕府も大名救済と商業抑制のために宝暦11年(1761年)以後、幕府御用金の藩への実質的な貸付や幕命から商人に対して親藩への強制的な貸付命令を行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are considered to be an epitome of a 'privileged merchant,' which was common among the wealthy merchants during the early Edo period. 例文帳に追加
江戸時代初期の豪商に多い「特権商人」の典型とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a finance company that buys (at a discount) the installment sales contracts of retail merchants 例文帳に追加
小売業者の割賦販売契約を(割引価格で)買い取る金融会社 - 日本語WordNet
(In the case of the rice price, fudasashi [a trader who received or sold rice preserved in a depository by the Edo Shogunate and domains on behalf of the government] and rice warehouse merchants were eligible for Haishakukin.) 例文帳に追加
(米価の場合は札差・米問屋が対象となる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The townsmen district was located outside of the Samurai towns and was the town for merchants and craftsmen. 例文帳に追加
町人地は、侍町の外側に配された商人や職人の町である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once upon a time, Oumi merchants explored markets on foot with carrying-poles on their shoulders.例文帳に追加
かつて近江商人は、天秤棒を肩に自分の足で市場を開拓した。 - 経済産業省
These vessels sailing out into the unknown... they weren't carrying noblemen or aristocrats, artists, merchants.例文帳に追加
未開の地に出向した船には... 貴族も特権階級も商人もいない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tekiya are merchants who sell blessed items or lucky charms at niwaba. 例文帳に追加
その庭場において御利益品や縁起物を売を打つ(売る)商売人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsuwamage: A hairstyle of the mistresses kept by wealthy merchants at the end of the Edo Period and after. 例文帳に追加
三輪髷(みつわまげ):幕末以降、豪商の囲う妾に結われた髪型。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Merchants preferred the small and plain topknot partly because they were engaged in the service industry. 例文帳に追加
商人は客商売ということもあってか、小さな控えめな髷を結った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the young masters who were sons of those merchants were fond of graceful Hondamage hairstyle. 例文帳に追加
一方その息子の若旦那などは細く優美な本多髷を好んでゆった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They got their rights by destroying innocent korean merchants.例文帳に追加
黒人達は関係のない韓国人の商店を 破壊して 平等を勝ち取った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Many of the Parsee merchants have made great fortunes there by dealing in cotton. 例文帳に追加
パーシー人の商人は、その多くが綿貿易によって一財産を築いていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In 1543, Chinese ship with Portuguese merchants on board drifted down to Tanegashima Island. 例文帳に追加
1543年(天文(元号)12年)、ポルトガル商人が乗った中国船が種子島に漂着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By permission from the bakufu, Munehisa acted as an arbitrator for the gokenin and the merchants. 例文帳に追加
宗久は幕府の許可を得て御家人と商人間の仲裁を行っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soku is known as one of the Hakata Sanketsu (the three outstanding merchants of Hakata), the other two of which are Soshitsu SHIMAI and Sotan KAMIYA. 例文帳に追加
島井宗室や神屋宗湛とともに博多三傑の一人とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, it was said that its transaction was 'prompt' and popular among merchants in Osaka. 例文帳に追加
また同行は取引が「敏活」で大阪の商家には人気があったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Their everyday lives were placed under the control of town magistrate, as were those of the merchants and craftsmen. 例文帳に追加
その日常生活は町人と同じく町奉行の支配下におかれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Kyoho Reforms (a series of reforms carried out in the Kyoho era) a rollback order was issued to the merchants, alleging that the shoshiki showed no sign of easing in spite of the declined rice price because the merchants profited unfairly. 例文帳に追加
享保の改革では、米価が下がっているのに諸色が下がらないのは商人たちが不当に利益を得ているからだとして価格引下げを命じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, those aristocrats with the information about the foreign merchants often ordered their servants or related merchants to reach out them, and traded with before Dazaifu. 例文帳に追加
にも関わらず、情報を入手した中央の貴族が家来や商人に命じて大宰府よりも先に来航者と接触して交易を行う例がしばしば見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, the Sumitomo Family lived in Osaka and ran a business as copper merchants for generations using the name "Senoku." 例文帳に追加
以後、大阪に居住し、代々銅商を営み「泉屋」の家号を用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, Tsukushi-no-murotsumi was used for various purposes such as inspection of foreign merchants, entertainment and trade. 例文帳に追加
筑紫館はまた外国商人らの検問・接待・貿易などに用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Heian period, female traveling merchants called 'Katsurame' peddled in Rakuchu (central Kyoto). 例文帳に追加
平安時代には桂女という女性の商人が洛中に行商を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of those merchants started moneylending businesses using the fortunes they were asked to keep. 例文帳に追加
こうした商人は預かった財産を元手に金融業を始める者もいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Against the Portuguese merchants who had exclusively gained profits from trade of raw silk, Ieyasu made merchants in Kyoto, in Sakai and in Nagasaki form itowappu nakama (the thread tally union) to diminish their profits. 例文帳に追加
また、ポルトガル商人に対しては生糸の独占的利益を得ていた為、これを削ぐことを目的として京都・堺・長崎の商人に糸割符仲間を結成させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was worn by affluent merchants, but was never worn by court nobles or the members of samurai family. 例文帳に追加
富裕な商人も使用したが、公家や武家で着用されることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Approaching wealthy merchants in Kyoto and Sakai City, he urged them to provide noted tea utensils. 例文帳に追加
京都や堺市の豪商らに接触して名物の茶器などを供出させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
among whom are counted the richest native merchants of Bombay 例文帳に追加
パーシー人の中には、ボンベイでも指折りの金持ちとされる商人となった人もいた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
of the merchants, who walk slowly by the side of their camels, and carry amber beads in their hands; 例文帳に追加
琥珀のロザリオを手にして、ラクダの傍らをゆっくり歩く貿易商人の話。 - Oscar Wilde『幸福の王子』
Merchants and samurai warriors around Matsugashima were forced to shift homes and a castle town was built. 例文帳に追加
松ヶ島の武士や商人を強制的に移住させて城下町を作り上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The egoshu (wealthy merchants who led self-governing organizations in cities during the Muromachi period) of Sakai resisted against this, depending on Miyoshi sanninshu. 例文帳に追加
これに対して境の会合衆は三好三人衆を頼りに抵抗する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
aristocratic Italian family of powerful merchants and bankers who ruled Florence in the 15th century 例文帳に追加
15世紀にフローレンスを支配した強力な商人と銀行家の上流イタリアの家族 - 日本語WordNet
Prohibited to take jobs except slaughter, meat merchants, leather products industry, bone craft and willow craft. 例文帳に追加
屠畜、食肉商、皮革業、骨細工、柳細工以外の職業に就くことの禁止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, during the Edo period, Kangiten was enshrined as a guardian deity and the temple came to be worshipped by merchants in particular. 例文帳に追加
その後、江戸時代に歓喜天を鎮守として祀り、特に商人から信仰された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The merchants were obliged to stay inside the Korokan for three to six months, from their arrival until commercial transactions. 例文帳に追加
商人は到着から通商までの3か月から半年間を鴻臚館内で滞在。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The merchants in Sung mainly came to Hakata and Tsuruga, Echizen Province, to do private trade with Japanese. 例文帳に追加
宋の商人は主に博多や越前敦賀へ来航し、私貿易が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Asia, however, there is still a lot of merchants who sell goods in such manner. 例文帳に追加
しかしアジア地域では同じような形態の商人もいまだ多く存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kabunakama was a type of guild formed as a cartel by warehouse merchants. 例文帳に追加
株仲間(かぶなかま)とは、問屋などが一種の座を作り、カルテルを形成することである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You want to spend your last few years on the sea stealing from pentoshi cheesemongers and meereenese silk merchants?例文帳に追加
最後の数年をペトシのチーズ屋とメレネーゼの絹商人を強盗をして過ごしたいか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Suminokura family, wealthy merchants in Saga, Kyoto, published them with the help of Koetsu HONAMI and others. 例文帳に追加
京都嵯峨の豪商、角倉家が本阿弥光悦らの協力を得て出版を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although many of the pupils were warriors and Buddhist priests, merchants, and artisans accounted for 10 to 20% of all the pupils. 例文帳に追加
門人は武士や僧侶が多かったが、町人や農民も1~2割を占めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Merchants sometimes dump their goods at a foreign market to avoid lowering home price. 例文帳に追加
商人が本国の相場を保つために品物を外国の市場へ投げ売りすることがある - 斎藤和英大辞典
President Yamauchi says, “For the merchants, even in a temporary facility, earning a daily living is worthwhile. 例文帳に追加
「商売人にとって、仮設商店街であっても、日銭を稼げることが生きがい。 - 経済産業省
While Soshitsu and Sotan were merchants under the patronage of Hideyoshi, Soku OGA was a merchant under the patronage of the Kuroda clan: the natures of the two types of merchants appear completely different through the history. 例文帳に追加
しかし、宗室と宗湛は秀吉取立て商人であり、大賀宗九は黒田氏取立て商人というわけで、歴史学というジャンルでは、両者の性格は全く違う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES” 邦題:『幸福の王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

