No. 2の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9185件
The second battle is of no use!例文帳に追加
2回目のバトルも無意味だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1078: Echizen no kuni gon no kami (officer in charge of regional administration) 例文帳に追加
承暦2年(1078年)、越前国権守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First, a cup for each of three kinds of shucha is made, which makes three cups, and each of them is named 'Ichi-no-cha' (Tea No.1), 'Ni-no-cha' (Tea No.2), or 'San-no-cha' (Tea No.3). 例文帳に追加
まず種茶を点てた3つに「一ノ茶」・「二ノ茶」・「三ノ茶」と命名する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) In case that the taxi has no equipment required for transportation 例文帳に追加
(2)運送に関する設備のないとき - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Is there a no. 2 or 3 or anything?例文帳に追加
君島レポートって ナンバー2とか3はあるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Section 3-4, second paragraph (b), and section 5-9, first sentence of the Mortgage Act of 8 February 1980 No. 2例文帳に追加
1980年2月8日抵当法No.2第3-4条第2段落(b)及び第5-9条第1文 - 特許庁
On February 2, 1153: transferred to role of Sakyo no gon no daibu (Provisional Master of the Eastern Capital Offices). 例文帳に追加
1152年(仁平2)12月30日、左京権大夫に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 19: Chugu no suke (Assistant Master of the Consort's Household) 例文帳に追加
2月19日中宮亮。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On Saturdays and holidays, track No. 1 is used, and on weekdays track No. 2 is used. 例文帳に追加
土休日は1号線を、平日は2号線を使用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the train called 'Yakumo' until then was given the new name 'Matsukaze (outbound train) No. 2/(inbound train) No. 1.' 例文帳に追加
名称を「まつかぜ(下り)2号・(上り)1号」にする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
July 13, 1304: assumed the positions of Uemon no kami (Captain of the Right Division of Outer Palace Guards) and Iyo no Gon no kami concurrently. 例文帳に追加
1304年(嘉元2)6月2日、右衛門督と伊予権守を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Second volume: Kumano Gongen no koto (things related to the Kumano Gongen deity) and Nisho no Gongen no koto (things related to Izu-san Gongen and Hakone Gongen.) 例文帳に追加
2巻:熊野権現事、二所権現事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1013: He was appointed as Bitchu no Gon no kami (Provisional Governor of Bitchu Province), Junii (Junior Second Rank). 例文帳に追加
長和2年 兼備中権守、従二位 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1088: Shosanmi (Senior Third Rank), Sanuki no gon no kami, concurrently 例文帳に追加
寛治2年(1088年)正三位、兼讃岐権守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MINAMOTO no Hikohito (MINAMOTO no Asomi Hikohito, 1294) 例文帳に追加
源彦仁(源朝臣彦仁・1294年(永仁2年)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 2, he was appointed to Saemon no kami (captain of the Left Division of Outer Palace Guards), concurrently. 例文帳に追加
2月7日、左衛門督を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Without use of this call there is no guarantee that changes are written back before munmap (2) 例文帳に追加
この関数を使用しないと、munmap (2) - JM
Yasuda group: Yukihiko YASUDA (1884 - 1978), Koji HANEISHI, Eien IWAHASHI, and Yoshihiko YOSHIDA; the walls No. 2, No. 4 and No. 6. 例文帳に追加
安田班-安田靫彦(1884-1978)、羽石光志、岩橋英遠、吉田善彦-2、4、6号壁 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
March 8: Assigned additional duty of Iyo no Gon no Suke (provisional vice governor of Iyo Province). 例文帳に追加
2月7日(旧暦):伊予権介を兼任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1493: Resigned Gon Dainagon and Mutsu no kuni Dewa no kuni Azechi 例文帳に追加
1493年(明応2年) 権大納言、按察使を辞す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1075 he was assigned to Iyo no Gon no kami (Provisional Governor of Iyo Province) as an additional post. 例文帳に追加
同2年(1075年)、伊予権守を兼ねる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1082: Kurodo no to cum Ukyo no daibu (Master of the Western Capital Office) 例文帳に追加
永保2年(1082年)、右京大夫を兼ねる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
III-2-5-2-2 In cases where there is no designated ADR body 例文帳に追加
Ⅲ-2-5-2-2指定ADR機関が存在しない場合 - 金融庁
EQUIPMENT OPERATION EXPLANATION SYSTEM NO.2例文帳に追加
機器操作説明システムその2 - 特許庁
Example of A-1: Issuing of copies of resident's cards at convenience stores (Column No. 2) 例文帳に追加
アの例①:コンビニでの住民票の写し等の発行(コラムNo.2) - 経済産業省
a couple who both have careers and no children (an acronym for dual income no kids) 例文帳に追加
2人ともキャリアを持ち、子供がいないカップル(『dual income no kid』の頭字語) - 日本語WordNet
February 27, 811: Appointed to the post of Kurodo no to. 例文帳に追加
811年(弘仁2)2月27日、蔵人頭に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 15, 768, he became Yamato no kami (the governor of Yamato Province). 例文帳に追加
768年(神護景雲2) 2月18日、大和守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If no domain entry is present, the domain is determined from the local hostname returned by gethostname (2); 例文帳に追加
domain エントリがない場合、ドメイン名はgethostname (2) - JM
March 15, also assumed the position of Harima no suke. 例文帳に追加
2月1日、播磨介を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two months later, he was transferred to Oki no kami. 例文帳に追加
2カ月後、隠岐守に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)