1016万例文収録!

「Oomi」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Oomiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Oomiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

Oomi and Omuraji (the titles of the highest political standing at the time) 例文帳に追加

大臣・大連 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oomi, a highest officer in national politics of the Yamato dynasty, died.' 例文帳に追加

「大臣薨せぬ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oomi was the title of Umako. 例文帳に追加

大臣は、馬子のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, he was also Tsubura no Oomi written as 大臣 in Japanese. 例文帳に追加

円大臣(つぶらのおおおみ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 133, he was made Oomi. 例文帳に追加

成務天皇3年(133年)に大臣となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Abolition of Oomi (the minister) and Omuraji (the most powerful administrative ruler) 例文帳に追加

大臣(おおおみ)、連(おおむらじ)の廃止 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Yamato sovereignty established the governmental and political system of Oomi (大臣) and Omuraji (大連); then, the Heguri clan was selected for the Oomi; and the Otomo and Mononobe clans were selected for the Omuraji. 例文帳に追加

また、大臣・大連の制度ができ、大臣には平群(へぐり)氏、大連には大伴氏・物部氏が選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The leading figure among prominent leaders with a Kabane title Omi took the position of Oomi. 例文帳に追加

カバネ(かばね)の一つである臣(おみ)の有力者が就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took over the throne with the backing by SOGA no Umako, Oomi (Japan) (a highest officer in national politics of the Yamato dynasty). 例文帳に追加

大臣(日本)(おおおみ)の蘇我馬子によって推薦され即位した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), his name was SOGA no Emishi and he was commonly called Toyura no oomi. 例文帳に追加

『日本書紀』では蘇我蝦夷、通称は豊浦大臣(とゆらのおおおみ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

These two princes talked over how to deal with this, and took sanctuary in the residence of Tsubura no Oomi, a member of the Katsuragi clan. 例文帳に追加

この2人は相談して葛城氏の円大臣(つぶらのおおおみ)宅に逃げ込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oomi begged their lives, but Prince Ohatsuse set fire on them and killed all three. 例文帳に追加

大臣の助命嘆願も空しく、大泊瀬皇子は3人共に焼き殺してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oomi and Omuraji were abolished and replaced with Sadaijin and Udaijin, as Dajokan (Grand Council of State) was set up. 例文帳に追加

大臣・大連は、廃止になり、代わりに太政官が置かれ、左大臣・右大臣に置き換わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By appointing HEGURI no Matori as an Oomi, and OTOMO no Muroya and MONONOBE no Me as Omuraji (Oomi and Omuraji are high ranking titles), Ohatsuse no Wakatakeru no Okimi (the Emperor Yuryaku) established a tyrannical government with military power. 例文帳に追加

平群真鳥(へぐりのまとり)を大臣に、大伴室屋(おおとものむろや)・物部目(もののべのめ)を大連(おおむらじ)に任じて、軍事力で専制王権を確立した大泊瀬幼武大王(雄略天皇)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, he behaved like okimi (great king) by giving Iruka the purple cap for oomi (a highest officer in national politics of the Yamato dynasty), calling his younger brother Mononobe no oomi, and naming his residence kyujo no mikada (Gate on Imperial Palace). 例文帳に追加

また入鹿に紫冠を授け大臣と擬し、弟を物部大臣と呼び、屋敷を宮上の門(みかど)とよばせるなど自らを大王に擬する行為があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SOGA no Iname, an oomi clan (one of ancient hereditary titles denoting rank and political standing and the most powerful version of omi), agreed to the worship of Buddha, while MONONOBE no Okoshi, an omuraji clan (the most powerful version of muraji) and Kamako opposed it. 例文帳に追加

大臣の蘇我稲目は礼拝に賛成したが、大連の物部尾輿と鎌子は反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to one theory, the purple cap indicated the first grade of "Twelve grades of cap rank", which cap belonged to heads of the Soga clan who had served as oomi for generations. 例文帳に追加

(冠位十二階最高位大徳の色であるが、代々大臣を務めた蘇我氏当主の冠とする説もある) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most influential people among the clans with the kabane of Omi were called Oomi, who was put in charge of the affairs of state. 例文帳に追加

この臣の姓を名乗る氏族の中で最も有力な者を大臣(おおおみ)と呼び、国政を預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Senka era, the Soga clan became Oomi (great minister) and increased in power, in addition, the Soga clan retained the ministers position by for itself, and held the center of political power during the Emperor Sushun era (year of '587'to'592'). 例文帳に追加

宣化朝に蘇我氏が大臣になり勢いを増し、崇峻天皇朝(587年-592年)では蘇我氏が大臣一人で政権の中枢を握った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Emperor Yuryaku's Court after the fall of the Katsuragi clan, HEGURI no Matori, a child of Tsuku successively held the position of 'Oomi' (a highest officer in national politics of the Yamato dynasty) and the clan fully enjoyed their prosperity. 例文帳に追加

葛城氏没落後の雄略朝以降、木菟の子の平群真鳥(まとり)が「大臣」を歴任して一族の興隆を極めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this day, an act of violence to stab to death SOGA no Iruka, the inheritor to the Oomi was committed in front of Empress Kogyoku. 例文帳に追加

この日、皇極天皇の眼前で大臣の次期後継者である蘇我入鹿が刺殺されるという凶行がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to this article, this incident happened three years after the princess's mother KATSURAGI no Karahime was offered as a wife to the Emperor Yuryaku (before enthronement) by her father Katsuragi no tsubura no oomi. 例文帳に追加

皇女の母である葛城韓媛が父の葛城円大臣から即位前の雄略天皇に、妃として献ぜられたとする記事より約3年後のこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Emperor Kinmei assigned OTOMO no Kanamura and MONONOBE no Okoshi as Omuraji, and SOGA no Iname as Oomi, OTOMO no Kanamura lost his status of Omuraji in 540 and it was right after he was assigned that position. 例文帳に追加

大伴金村と物部尾輿を連(おおむらじ)とし、蘇我稲目を大臣(古代日本)(おおおみ)としたが、直後の540年(欽明天皇元年)大伴金村は失脚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Tsurugine no mikoto, a dojin (God that preside over soil) of Kazuraki region is also enshrined together for some reason, and because Emperor Yuraku is involved, the relationship between Tsuburameo and Katsuragi no tsubura no oomi who had similar names, is interesting. 例文帳に追加

また、何故か、葛城地方の土神の剣根命も合祀されており、名が似ている円目王と葛城円大臣との関係も、雄略天皇に関係しているだけに、興味深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yamato Kingdom gradually organized these settlers and the regional ruling elite (the formation of the bemin system) and placed the central ruling families in the top oomi and muraji positions. 例文帳に追加

ヤマト王権はこれらの渡来人や全国各地の豪族たちを徐々に組織化していくとともに(部民制の形成)中央の豪族層を大臣(日本)・連を頂点として系列化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Omi and muraji were thought to be the high ranks within kabane, and the highest ranks given to the most powerful individuals were oomi (ancient Japan) and omuraji (ancient Japan). 例文帳に追加

姓(カバネ)の中では、臣、連が一番格式が高いとされ、最も有力な者には更に大臣(古代日本)(おおおみ)、大連(古代日本)(おおむらじ)の姓(カバネ)が与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most influential people among the clans with the kabane of Muraji were called Omuraji (ancient Japan), who were put in charge of the affairs of state along with people called Oomi (ancient Japan), who were the influential people among the clans with the kabane of Omi. 例文帳に追加

この連の姓を名乗る氏族の中で最も有力な者を大連(古代日本)(おおむらじ)と呼び、臣の姓の氏族の中の有力者である大臣(古代日本)(おおおみ)と共に国政を預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oomi and Omuraji were to be selected from the hereditary title holders of Omi and Muraji, respectively, but with Sadaijin and Udaijin (and Dajo-daijin (the Grand Minister) which was added later), etc., there disappeared restrictions of Omi and Muraji. 例文帳に追加

大臣は臣のカバネ(かばね)から、大連は連の姓から出されることに成っていたが、左大臣・右大臣(後に付け加わる太政大臣)などでは、臣・連の制約が無くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is thought to be a reform to incorporate the powerful clans, which produced Oomi and Omuraji which were not included in the twelve grades of cap rank system, into the rank system and to establish a rank system with Emperor at the top. 例文帳に追加

これは従来、冠位十二階に含まれなかった、大臣・大連などを輩出する有力氏族を冠位制度へ組み込み、天皇を頂点とした序列をつける為の改革だと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February 642, Empress Kogyoku ascended the throne succeeding her husband, Emperor Jomei who had died and on October 20, in the same year, she ordered Oomi (a highest officer in national politics of the Yamato dynasty) SOGA no Emishi to construct a new Palace by December. 例文帳に追加

642年1月、皇極天皇は夫である舒明天皇の崩御(死)により即位し、同年9月19日、大臣である蘇我蝦夷(そがのえみし)へ新宮殿を12月までに建設するよう命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, after the death of Emperor Yomei, the Mononobe clan was destroyed by a search-and-destroy unit of okimi SOGA no Umako after having conflicts over the matter of accepting Buddhism and succession to the Imperial Throne; since then, the system of omuraji was abolished and Oomi of the Soga clan took the real power of the Imperial Court. 例文帳に追加

ところが、用明天皇の死後、仏教受容問題及び皇位継承問題で激しく対立した大臣蘇我馬子の追討軍によって守屋は攻め滅ぼされ、これを機に大連制は廃止されて、以後蘇我氏の大臣が宮廷の実権を掌握した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the section of Emperor Ingyo in "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), it is recorded that 'Oomae komae no sukune no oomi' appeared as if Oomae were one person at the scene at which ANAHO no miko (Emperor Anko) caught KINASHI no karunomiko and sheltered Prince at first, but demoted to ANAHO no miko later. 例文帳に追加

『古事記』允恭天皇段で、穴穂御子(安康天皇)が木梨軽皇子を捕らえる場面では、「大前小前宿祢大臣」と大前と1人の人物の如く登場し、初め太子を匿うものの、後に穴穂御子に降る様子が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taishokkan was bestowed to only meritorious vassals who accomplished great achievements to the Imperial Court since it was placed at a higher cap rank than Murasaki no koburi; Murasaki no koburi had been worn by Oomi (a highest officer in national politics of the Yamato dynasty) and had not been included in the Kan I junikai, but was then demoted to the fifth or sixth from the top. 例文帳に追加

冠位十二階に組み込まれていなかった、大臣(おおおみ)が身につけていた紫冠が上から5,6番目に置かれ、さらにその上に置かれた冠位の為、朝廷に非常に大きな功績があった功臣のみに送られる冠位であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, after Emperor Ninken's death, Matori Oomi, having wanted to be the King of Japan, became tyrannical to govern the nation as he wanted and was feared his power excluding even the Imperial Family, which is considered to be a cause that Kanamura OTOMO by the order of Prince Wakasazaki (later Emperor Buretsu) killed Matori and his son, HEGURI no Shibi in 498. 例文帳に追加

しかし、仁賢天皇の崩後、真鳥大臣は日本国王になろうと専横を極めて、国政をほしいままにしたため、天皇家をも凌ぐその勢力を怖れられ、稚鷦鷯太子(後の武烈天皇)の命を受けた大伴金村により、真鳥とその子の平群鮪(しび)は誅殺されたという(498年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, the description in "Nihon Shoki" in which Matori took the position of Oomi and wielded arbitrary power is not accepted as a historical fact; it is explained that the story was intentionally made up by the Heguri clan themselves driven by a feeling of competition to the Soga clan who is considered to be the descendant of the same TAKENOUCHI no Sukune as the Heguri clan. 例文帳に追加

従って、真鳥が大臣に就任して専権を振るったという『書紀』の叙述は史実として認められず、平群氏が自氏と同じく武内宿禰の後裔氏族である蘇我氏への対抗意識から故意に作り上げたのだと説明されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An omuraji was appointed each time when a new okimi came to throne; at the time of Emperor Yuryaoku, when both OTOMO no Muroya and MONONOBE no Me were assigned the position of omuraji, this poistion became a regular one together with oomi; in the early sixth century during the time of Emperor Buretsu, OTOMO no Kanemura and MONONOBE no Arakahi were both appointed as omuraji; particularly, OTOMO no Kanemura, who made great achievements, exerted its power for a long time. 例文帳に追加

大連は、各大王の治世ごとに親任され、雄略天皇の時代に大伴室屋と物部目が揃って大連に任じられて以後は大臣_(古代日本)とともに常設となったとされ、武烈天皇の治世に当たる6世紀前期には大伴金村と物部麁鹿火が大連に任命され、特に継体天皇擁立に功があった大伴金村が権勢を振るう時代が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

TAKEUCHI no Sukune (his name can also be pronounced TAKENOUCHI no -, TAKESHIUCHI no -, 84? - April 367? (old lunar calendar)) was a legendary person recorded in the "Kojiki" (Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), who is said to have served as the Munemachi no Kimi or Oomi (Grand Minister) and advised the government during the early Yamato Dynasty (a period covering the reigns of Emperor Keiko, Emperor Seimu, Emperor Chuai, Emperor Ojin, and Emperor Nintoku). 例文帳に追加

武内宿禰(たけうちのすくね・たけのうちの-・たけしうちの-、景行天皇14年(84年)?-仁徳天皇55年(367年)4月(旧暦)?)は、『古事記』『日本書紀』で大和朝廷初期(景行天皇・成務天皇・仲哀天皇・応神天皇・仁徳天皇の5代の天皇の時期)に棟梁之臣・大臣として仕え、国政を補佐したとされる伝説的人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS