Pledgeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 614件
a pledge of eternal love between a husband and wife 例文帳に追加
来世まで添いとげようという夫婦の縁 - EDR日英対訳辞書
An entry shall be made in the register concerning the transfer of a pledge. 例文帳に追加
質権の移転は,登録簿に記入する。 - 特許庁
It is written as 宇気比 (phonetic representation of the word), 誓約 (pledge), 祈 (prayer), 誓(vow), etc. 例文帳に追加
宇気比、誓約、祈、誓などと書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Stating, etc. Matters Related to a Pledge in the Beneficial Interest Registry 例文帳に追加
質権に関する受益権原簿の記載等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I am sworn to secrecy―bound to secrecy―pledged to secrecy―under pledge of secrecy―under a vow of secrecy. 例文帳に追加
僕は他言せぬことを誓ったから言われぬ - 斎藤和英大辞典
A patent may be a registered pledge object. 例文帳に追加
特許は,登録抵当物件とすることができる。 - 特許庁
I pledge allegiance to the flag... of the united states of america!例文帳に追加
合衆国への忠誠を 星条旗に誓うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I pledge to be aware of the social responsibility to possess and bear arms例文帳に追加
拳銃携帯の社会的責任を自覚し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They always pledge allegiance to a certain country. 例文帳に追加
彼らが必ずどこかの国に忠誠を誓っている - 京大-NICT 日英中基本文データ
Honen-shonin Shichikajo-kishomon (Seven Article Pledge of Priest Honen) and a makie box 例文帳に追加
法然上人七箇条制法 附蒔絵箱 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you pledge your souls to the oozma kappa brotherhood?例文帳に追加
汝らはウーズマ・カッパに 魂の誓いを建てられるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Angels are being tortured and killed if they don't pledge loyalty.例文帳に追加
忠誠を誓わない天使は 拷問され殺される - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of a man and a woman, the state of being bound together by a vow or pledge 例文帳に追加
男女が深い契りで結ばれていること - EDR日英対訳辞書
a person who establishes [the right of pledge] as security for an obligation 例文帳に追加
債権担保のために質物を提供する人 - EDR日英対訳辞書
it only requires a pledge as to their end. 例文帳に追加
その目的に対して言質を与えるものなんです。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』
(1) The right of pledge on the registered design may be established.例文帳に追加
(1) 登録意匠に担保権を設定することができる。 - 特許庁
Prohibition on an Investment Corporation's Acquisition of Its Own Investment Equity and Receipt Thereof as a Pledge 例文帳に追加
自己の投資口の取得及び質受けの禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム
We pledge to our patients that we are here to serve you例文帳に追加
私たちは患者の皆さんに 尽くす事を誓います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to pledge mutual fidelity till death―cast in one's lot with a partner for life―become man and wife for weal or woe―(西洋では)―take each other for better or for worse 例文帳に追加
偕老同穴の契を結ぶ - 斎藤和英大辞典
In order to disprove his suspicion she made a pledge and then went into the birthing room. 例文帳に追加
疑いを晴らすため、うけいをして産屋に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To your investigation, I pledge madrigal's full cooperation and transparency.例文帳に追加
私は、マドリガルは誓う 全面的な協力と透明性を。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if we pledge fealty to them, they'll give us casterly rock.例文帳に追加
でも奴らに忠誠を誓えば... ..."キャッスリー・ロック"は貰えるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
原題:”The Boarding House” 邦題:『下宿屋』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)