Refereeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 121件
official (in tennis, soccer, football, etc.) who assists the referee in some way (especially by watching for out of bounds or offside) 例文帳に追加
何らかの方法で(特に境界またはオフサイドからに気をつけることによって)レフェリーを援助する当局者(テニス、サッカー、フットボール、その他で) - 日本語WordNet
After an assistant gyoji (sumo referee) recites kiyomeharae no norito (Shinto ritual prayer for purification), the master of the festival conducts a rite and then he recites a prayer called katayakaiko while holding a military leader's fan. 例文帳に追加
介添えの行司が清祓の祝詞をあげた後、祭主が神事を行い、方屋開口を軍配団扇を手にして言上する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many people claims that Kyogi Karuta is a sport, however it is rare for a game format sport to not have more than one referee attending to a game. 例文帳に追加
競技かるたをスポーツだと言う人間は多いが、1つの試合に1人以上の審判がつかない対戦形式のスポーツは稀有である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A shadow image formation control means 62 generate the shadow images of all the player characters and referee characters appearing on the screen of a monitor 2.例文帳に追加
影画像作成制御手段62は、モニタ2の画面に登場する全ての選手キャラクタおよび審判キャラクタの影画像を作成する。 - 特許庁
A user selects a referee specialist veterinarian and inputs information about an animal of reference into an input screen via a network (communication network).例文帳に追加
利用者は、ネットワーク(通信網)を介して照会したい専門獣医師を選択し、照会したい動物に資する情報を入力画面に入力する。 - 特許庁
Hanja (referee) was FUJIWARA no Yoshichika, a maternal relative of the Emperor and Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), and FUJIWARA no Kinto who was 21 years old at that time was elected to be koji (presenter of a poem) of the left side. 例文帳に追加
判者は天皇の外戚権中納言藤原義懐が務め、講師は左方は当時21歳の藤原公任が抜擢された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The contest gradually and increasingly became more like a kukai (gathering for composing poems), and the referee was chosen freely from among veteran poets and even the 'Yanagidaru' fell so low as to function as a mere publication of the results of kukai. 例文帳に追加
次第に句会としての形式を強め、選者もベテラン作者が任意に行なうようになり、「柳多留」も句会発表誌の役割になりさがった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If two or three referees show a Yuko-datotsu, or if one referee shows a Yuko-datotsu and the other two show their abstention from the decision, then one Ippon is taken. 例文帳に追加
2人以上が有効打突の表示をした場合、もしくは1人の審判員が有効打突を表示し2人が判定の棄権を表示した場合、一本となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally, Kyogi Karuta is played without a referee attending to each game; therefore players must judge themselves even if a difficult situation arises (self-judgment). 例文帳に追加
競技かるたは基本的に一組に1人の審判がつかない状態で行われるため、微妙な判定も競技者で判断しなければならない(セルフジャッジ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this point, a character figure Zre as referee carries out a counting and timings of defining the figures are reported based on the lighting of lamp figures Zrp done one time-sequentially from the left end thereof.例文帳に追加
このとき、レフリーのキャラクター図柄Zreがカウントを数え、ランプ図柄Zrpが左端から1個ずつ順に点灯することに基づいて図柄の確定タイミングが報知される。 - 特許庁
On such occasions it's common practice that the referee won't acknowledge that a contestant 'hits' (punches) the opponent until the opponent has become so damaged as to cause the discontinuation of a match, or until the degree of hikite is judged to be inappropriate. 例文帳に追加
この場合、試合に支障を来たすようなダメージが与えられた場合や引き手の程度により初めて「当てた」と審判にも認知されるのが通例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Kanzaemon appeared for the fight with the hem of his hakama (a kind of skirt worn over a kimono) tucked up and still carrying two swords, everyone grew suspicious and the sumo referee questioned him about it, but Kanzaemon replied as follows. 例文帳に追加
勘左衛門は袴の裾を上げ大小を差したまま出てきたので皆不審に思い、行司が帯刀を見咎めたが、勘左衛門は以下のように答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a Tsubazeriai (pushing each other's sword guard) continues for a long period of time, the chief referee declares a 'Wakare (break)' and lets the contenders break away on the spot by throwing out both of his/her flags, after which the match immediately resumes. 例文帳に追加
鍔(つば)競り合いが長く続いた場合は両方の旗を前に突き出して「分かれ」の中断宣告を行い、その場で両者を分けてから直ちに試合を再開する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Marimetsuke, a referee at the goal, raises a flag as a sign, each rider puts the stick down; when Marimetsuke flings up the flag, each rider moves forward at a trot to scoop his ball, and throw it into the goal as quickly as possible. 例文帳に追加
毬門の方の毬目付が合図の麾をあげると、各騎者は杖を下し、毬目付が麾をふりあげると、端の馬から順番に声を発し、早足で乗り出し、自分の毬をすくってはわれさきに投げ入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The contenders enter the match site, step forward two paces, bow to each other, step forward three paces, take a Sonkyo (squatting position) and stand up when the referee calls out, 'Hajime (Start),' and then fight to the finish using their techniques or until the specified duration of the match has elapsed. 例文帳に追加
選手は試合場に入り二歩進んでお互いに礼をし、三歩進んで蹲踞したあと審判の「始め!」の声がかかってから立ち上がって勝敗が決するか規定の試合時間が経つまでお互いに技を出し合う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Senior members of Nihon Sumo Kyokai (Japan Sumo Association), senior members of the referee department, and some other relevant people from sumo-jaya (sumo teahouses) will gather at Nominosukune-jinja Shrine in Sumida Ward, Tokyo Prefecture two days before an official sumo tournament starts in Tokyo, and a Shinto priest from the Izumo Oyashiro-kyo (sect of Shinto) will conduct a Shinto rite. 例文帳に追加
東京での本場所前々日には東京都墨田区の野見宿禰神社に日本相撲協会の幹部、審判部の幹部や相撲茶屋関係者が出席して、出雲大社教の神官によって神事が執り行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a counter for confirming indications of a server for singles, a server for doubles and a receiver when starting games in order to prevent trouble from being incurred because a referee forgets exchanging the server or the receiver or makes a mistake therein in a table tennis game or the like.例文帳に追加
卓球の試合などで、審判員がサーバーやレシーバーの交替を忘れたり、間違えたりして、トラブルが起きるのを防ぐため、試合開始時におけるシングルスのサーバーと、ダブルスのサーバー及びレシーバーを表示確認させておくことができるカウンターを提供する。 - 特許庁
The Court, referee or arbitrator, as the case may be, may, with the consent of the parties, take into consideration the validity of the patent for the purposes only of the reference and for the determination of the issues between the applicant or patentee and such officers or authorities. 例文帳に追加
裁判所、裁定人又は仲裁人(場合に応じ)は、当事者らの同意を得て、特許の有効性については、参照の目的、及び、出願人又は特許権者と当該職員又は当局との間の争点を判断する目的においてのみ参酌することができる。 - 特許庁
(4) In any proceedings under this section, the Court may at any time order the whole proceedings or any question or issue of fact arising therein to be referred to a special or official referee or an arbitrator on such terms as the Court may direct; and references to the Court in the foregoing provisions of this section shall be construed accordingly.例文帳に追加
(4) 本条の規定に基づく訴訟において,裁判所はいつでも手続の全部又はその手続において生じた事実問題若しくは争点を裁判所が指示する条件により特別若しくは公認の調停人又は仲裁人に付託するよう命じることができる。また,本条の前規定において裁判所というときは,それに応じて解釈しなければならない。 - 特許庁
The Court, referee, or arbitrator, further, in settling the terms as aforesaid, shall be entitled to take into consideration any benefit or compensation which the applicant or patentee, or any other person interested in the patent, may have received directly or indirectly from the Government or from such officers or authorities in respect of such patent: 例文帳に追加
さらに、裁判所、裁定人又は仲裁人は、前記の点を解決するにあたり、出願人若しくは特許権者又はその他の利害関係人が、政府から、又は当該職員若しくは当局から直接的であると間接的であるとを問わず、当該特許に関連して受領した可能性のある一切の利益又は報酬を参酌する権限を有するものとする。 - 特許庁
In the event of any dispute as to the making, use or exercise of an invention under this section, or the terms there for, or as to the existence or scope of any record or trial as aforesaid, the matter shall be referred to the High Court Division for decision, who shall have power to refer the whole matter or any question or issue of fact arising thereon to be tried before a special or official referee or an arbitrator upon such terms as it may direct. 例文帳に追加
本条に基づく発明の生産、その使用若しくは実施に関して、又はその条件に関して、又は前述の記録又は審理の存在又は範囲に関して紛争が生じた場合、当該事項は、その判断を求めて高等裁判所へ付託するものとし、同裁判所は、特別の又は公式の裁定人又は仲裁人に対し、これに起因するすべての事項若しくはあらゆる問題点又は事実に関する争点を裁判所が指示する条件に従い審理するよう付託する権限を有するものとする。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
