1153万例文収録!

「Regular」に関連した英語例文の一覧と使い方(63ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Regularを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10655



例文

Subjects in rotorcraft section in regular transport pilot section (excluding item 9 and 12) 例文帳に追加

定期運送用操縦士の項回転翼航空機の項の科目(第九号及び第十二号の科目を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

A judging means 7 judges whether identification information D acquired from a terminal 3 is regular or not.例文帳に追加

端末3から取得した識別情報Dが正規のものであるか否かを判断手段7において判断する。 - 特許庁

To provide a connector, capable of preventing insertion of different kinds of fitting materials 45, 46 of smaller size than that of the regular fitting material 12.例文帳に追加

正規嵌合物12より小型の異種嵌合物45,46の挿入を防止できるコネクタを提供する。 - 特許庁

In addition, a no-tooth portion 9b is provided such that the regular arrangement of the teeth portions 9a is irregularly modified.例文帳に追加

また、これら歯部9aの規則的な配置を変則的に変更する欠け歯部9bが設けられている。 - 特許庁

例文

The sides of the regular triangle are formed of ridges composed of the Si (111) plane and other cleavable crystal planes.例文帳に追加

この正三角形の各辺は、Si(111)面と他の劈開可能な結晶面との稜から各々構成する。 - 特許庁


例文

Thickening of the print is prevented by decimating dots from a regular character pattern (refer to Fig. 6(c)).例文帳に追加

そこで、正規のキャラクタパターンに対してドットの間引きをすることで、印字の太りを防止する(図6(c)参照)。 - 特許庁

To provide a regular method of recoding a first positive integer "n" as an exponent of code exponent algorithm.例文帳に追加

暗号指数アルゴリズムの指数である第一の正の整数nを再コード化する正則な方法を提供する。 - 特許庁

Mutually parallel grooves 16 are formed at regular intervals on the adhesion surface with the surface plate 12 of the back plate 14.例文帳に追加

裏板14の表板12との接着面には、互いに平行な溝部16が等間隔で設けられている。 - 特許庁

As a result, the selection of an appropriate paper sheet size is made possible as the regular size even in the case other than 11 inches.例文帳に追加

これにより、11インチ以外の場合でも定形サイズとして適切な用紙サイズを選択できるようになる。 - 特許庁

例文

To efficiently and accurately recognize a character of information expressed by the regular expressions in which the number of characters varies.例文帳に追加

文字数が変動する正規表現で表された情報を効率良くかつ正確に文字認識すること。 - 特許庁

例文

To provide a means for efficiently forming a fine and regular pattern on a solid surface with high flexibility.例文帳に追加

固体表面に微細で規則的なパターンを高い自由度でかつ効率的に形成する手段を提供する。 - 特許庁

The patterns 7 and 8 are electrically connected to each other by through holes 9 provided at regular intervals.例文帳に追加

グランドパターン7とグランドパターン8は等間隔に設けられたスルーホール9により電気的に接続されている。 - 特許庁

To prevent mounting of a glass run channel assembly in a state slipped out of a regular position.例文帳に追加

ガラスランチャンネル組立体が正規の位置から位置ずれした状態で取り付けられることを防止できるようにする。 - 特許庁

a large coach-and-four formerly used to carry passengers and mail on regular routes between towns 例文帳に追加

以前、町の間の通常のルート上で乗客と郵便物を運ぶのに用いられた大きな四頭立て馬車 - 日本語WordNet

the smallest group of atoms or molecules whose repetition at regular intervals in three dimensions produces the lattices of a crystal 例文帳に追加

一定の間隔の3次元での反復が結晶の格子を生じる原子または分子で最も小さな集合 - 日本語WordNet

After this, Hideyoshi came to consider that it would be difficult to defeat Ieyasu using regular tactics for attack, and attacked Nobukatsu in Ise Province. 例文帳に追加

これを機に、秀吉は家康を正攻法で打ち破ることは困難と判断し、伊勢国の織田信雄を攻めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 4 1881, he graduated from the regular course at the age of just 19 (the youngest recorded age of graduation which has never been broken). 例文帳に追加

1881年(明治14年)7月4日、19歳で本科を卒業(今後も破られないであろう最年少卒業記録)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although "Nihonshoki" describes the Jinshin War in detail, this is the only scene mentioning identity of a regular soldier. 例文帳に追加

『日本書紀』は壬申の乱について詳しく述べるが、一般兵士の身元まで記すはこの一箇所だけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) Officials who are at the fifth grade or higher in the service of the Taxation Service Salary Schedule in Appended Table No. 3 of the Regular Service Remuneration Act 例文帳に追加

ハ 一般職給与法別表第三税務職俸給表の職務の級五級以上の職員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The text filter , confusingly called the input filter in LPD documentation, handles regular text printing. 例文帳に追加

テキストフィルタ (LPD のドキュメントでは紛らわしいことに 入力フィルタと呼んでいますが)は一般のテキストの印字を扱います。 - FreeBSD

You can control the list of files that CTM would operate on by specifying filtering regular expressions using the -e and -x options. 例文帳に追加

-e と -xオプションを用い正規表現を指定することで、 CTMが処理するファイルのリストを制御することが できます。 - FreeBSD

Otherwise, all options of diff (1) that apply to regular files are accepted, with the same meaning as for diff . 例文帳に追加

その他、通常ファイルに対して用いられるdiff (1)のすべてオプションは、同じ意味で rcsdiff に対して用いることができます。 - JM

check is successful for a regular file if execute permission is enabled for any of the file owner, group, or other. 例文帳に追加

のチェックは、そのファイルの所有者、グループ、他人のいずれかの実行許可が有効になっていれば成功する。 - JM

If this option is in effect (as it always is under POSIX.1-2001) then POSIX regular expressions are supported and the following functions are present: +4 例文帳に追加

このオプションが有効な場合 (POSIX.1-2001 では常に有効)、POSIX 正規表現がサポートされ、以下の関数が存在する。 +4 - JM

The matches method on String s uses a regular expression to specify the legal values that the String may accept. 例文帳に追加

String s の matches メソッドは、文字列が受け入れる可能性がある有効な値を指定するのに、正規表現を使用します。 - NetBeans

The 'client list` (literally meaning house list) (= regular customers, patrons, sponsors, backers and money lenders were also included in naming conventions. 例文帳に追加

「顧客リスト(ハウス・リスト)」(=優良な顧客層。ご贔屓筋。スポンサー。スポンサー。タニマチ。借金の貸主)そのものも含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1888: Doshisha Gakuin (preliminary facility, the regular facility and the facility of theology) was established merging Doshisha English School and Doshisha Preparatory School. 例文帳に追加

1888年同志社英学校と同志社予備校を併せて同志社学院(予備学部、普通学部、神学部)設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regular course (three-year course, intended for graduates of secondary education schools under the old educational system) and preparatory course (intended for upper elementary school graduates) were established. 例文帳に追加

本科(3年制。旧制中等教育学校卒対象)・予科(高等小学校卒対象)を設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokyo Higher School Regular Course was abolished only 12 years after classes started and only 13 years after it was established. 例文帳に追加

東京高等学校尋常科は設立からわずか13年、授業開始から12年で廃止されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tainan Normal School (the regular course => National Tainan University, the preparatory course (old Heito (Pingtung) Normal School) => National Heito University of Education) 例文帳に追加

台南師範学校(本科→国立台南大学、予科(旧・屏東師範学校)→国立屏東教育大学) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That regular ryome appears to be derived as follows based on kyome 1 ryo or 4 monme 4 bu. 例文帳に追加

この規定量目は京目一両すなわち四匁四分を基に以下のように導かれたものであるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It places particular emphasis on Empire red which is the company color of Yojiya, intentionally treating the color differently from regular red. 例文帳に追加

特に朱色はよーじやを代表する色とされ、通常の赤と意識的に使い分けがなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is pointed out that a parental sparrow feeding its child was cribbed from the regular pattern in Song Dynasty paintings. 例文帳に追加

親雀が子に餌を与えるすがたは、宋画における定形の図様を借用しているとの指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shape without the inner small regular pentagon (five-pointed star) is often called Gobosei. 例文帳に追加

内側に生じる小さな正五角形を取り除いた形(☆:五光星)もしばしば五芒星と呼ばれることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The productivity improved dramatically with the establishment of three regular vocations, hunting, gathering, and fish catching. 例文帳に追加

狩猟・植物採取・漁労の三つの新たな生業体系をもとに生産力を飛躍的に発展させた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, with the decrease in trains north of Sonobe Station, the gap between regular trains and limited express trains is growing every year, too. 例文帳に追加

また園部駅以北は本数が少なくなる上に特急との格差も年々大きくなってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To support operations at 200 km/h or more, the speed meter is not the round type used on regular railway lines. 例文帳に追加

速度メーターは200km/h以上の運転に対応するため、在来線のような丸型式は基本的に無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These cases would be included in the category of daily accidents on regular railway lines rather than those on Shinkansen lines. 例文帳に追加

この様なケースは新幹線の事故というよりは、在来線での日常的事故の範疇に属するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Local residents and researchers, consequently, are performing studies on native species and exterminating foreign species on a regular basis. 例文帳に追加

このため、定期的に地元の人や研究者によって在来種の調査や、外来種の駆除を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The regular festival, Kurama no hi-matsuri Festival (Kurama Fire Festival), stems from villagers welcoming the divine spirit with a bonfire during this event. 例文帳に追加

例祭の鞍馬の火祭は、そのときに里人がかがり火を持って神霊を迎えたことによるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The polished product is materially formed in a regular polygonal shape by die-cutting it from a material band material 1.例文帳に追加

研磨製品は、材料帯材1から打抜くことにより、実質的に正多角形の形状に形成される。 - 特許庁

An advantage is that the security of the hashing algorithm is the same as that of the underlying regular hashing algorithm.例文帳に追加

利点は、ハッシングアルゴリズムのセキュリティが、基礎を成す通例のハッシングアルゴリズムのセキュリティと同等である点である。 - 特許庁

To provide a method for synthesizing a mesoporous metal oxide having highly three-dimensionally regular pores in good reproducibility.例文帳に追加

3次元の高規則性細孔を有するメソポ−ラス金属酸化物の再現性の良い合成方法の提供 - 特許庁

The inserting means can insert the secret printing into the middle of a plurality of the regular printings.例文帳に追加

上記挿入手段は、上記機密印刷を複数の通常印刷の中間へ挿入することができる。 - 特許庁

The protective wiring pattern 4 is composed of a plurality of quadrilateral shape dots 4a arranged at regular intervals.例文帳に追加

この保護用配線パターン4は、複数の四辺形状からなるドット4aが等間隔に形成されている。 - 特許庁

The tool mounting shaft 5 is provided on the tip end of the regular hexagonal rod made of stainless steel so as to mount a tool 6.例文帳に追加

そして、ステンレス製の正6角柱の先端に工具6を取り付けるための工具取付け軸5がある。 - 特許庁

By alternately repeating these procedures, regular patterns can be formed continuously on the substrate.例文帳に追加

これらの動作を交互に繰り返すことで基板上に規則的なパターンを連続的に形成することができる。 - 特許庁

A regular railway ticket requiring recovery is constituted as an IC ticket having an IC chip and a magnetic recording area.例文帳に追加

回収が必要な普通乗車券を、ICチップと磁気記録領域とを有するIC切符として構成する。 - 特許庁

The Internet telephone system is constituted by two non-Internet capable regular devices.例文帳に追加

この発明によるインターネット電話システムは、インターネット能力を有していない2つの通常の装置で構成される。 - 特許庁

例文

To conduct tests simulating various responses returned from a regular device in response to various requests of applications.例文帳に追加

アプリケーションの種々の要求に対して正規のデバイスから返される種々の応答を模擬して試験を行うこと。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS