| 意味 | 例文 |
Report exampleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 127件
Example 58-2. Setting the default report format to be the summary report 例文帳に追加
例 58-2デフォルトの出力書式を要約版に設定 - PEAR
I was withdrawn from the example marriage fraud report.例文帳に追加
例の結婚詐欺 被害届 取り下げられたぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Does the division report the following items, for example? 例文帳に追加
例えば、以下の項目について報告しているか。 - 金融庁
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format: Example 58-4. Adding the pre-commit hook to the Subversion config file 例文帳に追加
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format:例 58-4Adding the pre-commit hook to the Subversion config file - PEAR
For example, the following command prints a DVI file (from the TeX typesetting system) named fish-report. dvi to the printer named bamboo: 例文帳に追加
次の例では、プリンタ bamboo に (TeX 組版システムによる) DVI ファイル fish-report.dvi を印字しています。 - FreeBSD
In addition, for example, a retrieval information identifier is inserted into the character string of the report information.例文帳に追加
なお、レポート情報の文字列には例えば検索情報識別子が挿入される。 - 特許庁
For example, a weather report, image data of an individual, character string data, icon, and so on are displayed.例文帳に追加
たとえば、天気予報や個人の画像データ、文字列データ、アイコンなどを表示させる。 - 特許庁
For example, the network repeater transfers the membership report received from the terminal to the server.例文帳に追加
例えば、ネットワーク中継機器は、端末から受信したメンバーシップ・レポートをサーバへ転送する。 - 特許庁
The estimated market size varies depending on a research. For example, India Retail Report 2007 by KSA Technopak estimates the size of Indian retail market as 12 trillion rupee (about $260 billion) while BMI India Retail Report 2010 by Research and Markets reports the total amount of retail sales was $427 billion in 2009.例文帳に追加
調査によって市場規模に幅があり、例えば、KSA Technopak「IndiaRetail Report 2007」によると、インドの小売市場の規模は12 兆ルピー(約2,600 億ドル)とされており、Research and Markets「 BMI India Retail Report 2010」によれば、小売額は2009 年で4,270 億ドルとされている。 - 経済産業省
The aforementioned OECD report (2008) discusses changes to IBM's innovation model and gives it as a concrete example of open innovation.例文帳に追加
前掲OECD(2008)では、IBMのイノベーション・モデルの変化を紹介し、オープンイノベーションの具体例としている。 - 経済産業省
For example, in a reporting system one report might run more slowly than the others.例文帳に追加
たとえば、レポートシステムで、あるレポートの実行が、ほかのレポートの実行より遅い場合があります。 - NetBeans
As with the full report, you can suppress the printing of warnings with the -n command line argument. Example 58-6. 例文帳に追加
完全な出力と同様、コマンドライン引数-n を指定すると警告を表示しなくなります。 - PEAR
After report preparation is completed, the file is stored, and a series of processing is ended (S22), and the file is transferred to, for example, an X-ray reading report preparation requester.例文帳に追加
レポート作成完了後、ファイルを保存して一連の処理を終了し(S22)、例えば読影レポート作成依頼者にそのファイルを転送する。 - 特許庁
A scheduled report transmission time is set in a scheduled report transmission timer of each of wireless sensors 16-11 to 16-34, and a scheduled report message is transmitted based on an output of the timer where the scheduled report transmission time is set so that an absolute value of a difference with 24 hours is one hour or a prime number time specified by a prime number of five or more, for example, 23 hours.例文帳に追加
無線式感知器16−11〜32の定期通報送信タイマに24時間との差の絶対値が、1時間、5以上の素数で与えられる素数時間、例えば23時間の定期通報送信時間を設定し、タイマの出力に基づいて定期通報電文を送信する。 - 特許庁
The number of holding is determined, for example, in accordance with times when a user designates the item as the display item of a report.例文帳に追加
なお、保持件数は、例えば、その項目をユーザがレポートの表示項目として指定した回数に応じて決定される。 - 特許庁
1. Attaching important reference information on the disclosed documents on EDINET, for example, that an order has been issued to submit a correction report. 例文帳に追加
①開示書類に EDINET上で訂正報告書の提出命令を発出した旨などの重要参考情報を付す - 金融庁
When the device is requested to report the length of the data included in the completely capsulized object in the execution stage of the AP, the device is made to report a value obtained, for example, by adding an extra value to the data length.例文帳に追加
そして、APの実行過程で完全カプセル化オブジェクトに内包されているデータのデータ長を通知することを要求された場合には、揺らがせたデータ長を通知させること。 - 特許庁
For example, the terminal C makes correction with respect to a report issuance of the terminal D at time t6, but the terminal E does not make correction.例文帳に追加
たとえば、時刻t6では端末Dの発報に対して、端末Cは修正するものの、端末Eは修正しない。 - 特許庁
A tabulating means 15 extracts, for example, anti-virus information for the past one month from the database 17 to provide a report 25.例文帳に追加
集計手段15は、データベース17から、例えば過去1ヶ月分のウィルス駆除情報を抽出して、報告書25を得る。 - 特許庁
For example, the group control section (107) changes the subcarrier group which is the object of the CQI report for each frame or TTI (Transmission Time Interval).例文帳に追加
例えば、グループ制御部(107)は、フレーム毎またはTTI(Transmission Time Interval)毎にCQI報告対象のサブキャリアグループを変化させる。 - 特許庁
As an example of a company with the higher weight of intangible assets against tangible assets, we examine Microsoft Co.'s 2001 Annual Report.例文帳に追加
また、有形資産に対する無形資産の占める比重の大きい企業の例として、マイクロソフト社の「年次報告2001」を見る。 - 経済産業省
After the analysis, when an "Output report (Store example)" button is pressed, a folder for storing a report is automatically created and a report file is output to the folder, and the CAE condition file saved in the work folder is copied to the same folder, which is saved in a report storage part 7.例文帳に追加
解析終了後、「レポート出力(事例蓄積)」ボタンが押されることにより、自動的にレポートを格納するためのフォルダが作成され、そのフォルダにレポートファイルが出力されると共に、ワークフォルダに保存されていたCAE諸条件ファイルが同じフォルダにコピーされてレポート格納部7に保存される。 - 特許庁
Each piece of signature information is inputted and added to the report information which is inputted by being discriminated between, for example, findings and diagnosis from a report information input part 1b from a signature information input part 6b.例文帳に追加
レポート情報入力部1bから例えば所見と診断に区別して入力されたレポート情報に対して署名情報入力部6bからそれぞれ署名情報を入力して付加する。 - 特許庁
We welcome the OECD report on the practice of automatic information exchange, where we will continue to lead by example in implementing this practice. 例文帳に追加
我々は,我々がその実施において模範を示し続ける,自動的な情報交換の実践に関するOECDの報告書を歓迎する。 - 財務省
The automatic report device B is set, for example, in a center of a security company or the like, and includes a plurality of devices as follows.例文帳に追加
自動通報装置Bは、例えば、警備保障会社などのセンターに設置された装置であり、以下のような複数の装置を含んでいる。 - 特許庁
This explains why, for example, FreeBSD's boot messages will report a disk that supposedly has 80GB as holding 76,319MB. 例文帳に追加
単にシステムを再起動し、 シングルユーザモードに移るためにBoot: と表示されるプロンプトで boot-s と入力してください (FreeBSD の 3.2 より前のリリースでは -sとなります)。 - FreeBSD
For example, the final rule specifies and clarifies the objective for the audit of a Conflict Minerals Report for newly-mined conflict minerals.例文帳に追加
たとえば、最終規則は、紛争鉱物報告書の監査の目的を、新たに採掘された紛争鉱物に特定および明確化している。 - 経済産業省
This apparatus allows the medical personnel to compile the created example sentences and report, and uses the past report of the patient to efficiently and appropriately perform the image diagnosis and reduce the burden of the medical personnel.例文帳に追加
作成した例文やレポートを医療従事者に編集可能としたり、患者の過去のレポートを使用したりすることで、効率的かつ的確な画像診断を行い医療従事者の負担を低減することができる。 - 特許庁
To provide an emergency reporting device capable of preferentially reporting an emergency report to a person, for example, a family and close relatives who are desired to be reported by a reporting person, and capable of securely reporting the emergency report.例文帳に追加
通報者が所望する被通報者、例えば家族や近親者などに、優先的に緊急通報することができるとともに、緊急通報を確実に行うことができる緊急通報装置を提供する。 - 特許庁
For example, the report condition is satisfied when the term of validity has already expired, and the ETC on-vehicle device 10 notifies the user whether or not the card can be utilized.例文帳に追加
例えば通知条件は有効期限が既に過ぎているときに成立し、そして、ETC車載装置10はカード利用可否を示す通知を行う。 - 特許庁
For example, the Palmisano Report presented in the US in December 2004 indicates the “securing of human resources” as the first factor in the creation of an environment for promoting innovation.例文帳に追加
例えば、米国では、2004年12月に「パルミサーノ・レポート」が発表されたが、イノベーションを促進する環境作りとして「人的資源の確保」が第一に挙げられている。 - 経済産業省
Can be used to extract related fields from data where the internal structure has been flattened (for example, a multi-line report may list a name field on everythird line).例文帳に追加
シーケンス化されたデータから関連するデータを取得する場合(複数行からなるレポートで、三行ごとに名前が指定されている場合など)に使用します。 - Python
This report arranges numerous examples of transactions into noteworthy example transactions and recommendable example transactions from the perspective of the Law on the Prevention of the Delay in the Payment of Subcontracting Charges and Related Matters, the Law concerning the Enhancement of the Fundamental Technologies for SME Creativity, and other laws.例文帳に追加
この報告書では、様々な取引事例について、下請代金支払遅延等防止法や中小企業ものづくり基盤技術高度化法等の観点から、留意すべき取引例や望ましい取引例を整理している。 - 経済産業省
To facilitate the processing, for example, display and communication of business report format definition information including at least a vocabulary definition document defining the vocabulary of a business report and a parentage definition document defining inter-entry parentage included in the vocabulary.例文帳に追加
事業報告の語彙を定義する語彙定義文書と、当該語彙に含まれる項目間の親子関係を定義する親子関係定義文書とを少なくとも含む事業報告形式定義情報の処理、例えば、表示、通信等を容易にする。 - 特許庁
Does the institution make a report to the authorities in an appropriate manner, for example, in cases where a special report pursuant to the provisions of Article 55-8 of the Foreign Exchange Act is required with regard to a deposit account that falls under those subject to economic sanctions such as asset freeze? 例文帳に追加
資産凍結等経済制裁の対象に該当する預金口座について外為法第55条の8の規定に基づく特別の報告を要するとされている場合等に、適切に当局に対する報告を行っているか。 - 財務省
. For example, under the exchange's initiative, expand analyst report coverage of companies whose stocks have high market liquidity and companies which have been providing a certain level of IR activities, etc. 例文帳に追加
・例えば流動性の高い企業や一定水準以上のIR活動の実績がある企業等に対して、取引所のイニシアティブによりアナリストレポートのカバレッジを拡大する。 - 金融庁
The user who receives the report can smoothly take a step, for example, by requesting other apparatus to remotely be controlled to process the same contents.例文帳に追加
この通知を受け取ったユーザは、例えば他のリモコン制御対象機器に対して同じコンテンツ処理を改めて依頼するといった処置を円滑に行なうことができる。 - 特許庁
This conference minute creation system generates a bookmark item BM1 (for example, "a report of decrease in productivity") related to the static image PS1 in the conference minute file PR.例文帳に追加
当該議事録作成システムは、議事録ファイルPRにおいて、静止画像PS1に関するしおり項目BM1(例えば「生産性の低下の報告」)を生成する。 - 特許庁
b. In the process, external auditors should take into consideration, for example, the following assessment items, which are described in Section 3(3) of Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting”. 例文帳に追加
b.その際、監査人は、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(3)に記載されている、例えば、以下のような評価項目について留意する。 - 金融庁
For example, for category 11 (Use of sold products), companies should report information on average use profiles, assumed product lifetimes and other underlying assumptions. 例文帳に追加
例えば、事業者は、カテゴリ11(販売した製品の使用)に関し、平均的使用プロファイル、製品の推定耐用期間その他基本となる仮定に関する情報を報告する。 - 経済産業省
For the purpose of assisting corporations establish their regime, we set out in this Report measures and example cases based on the survey data from hearings at METI from the following three perspectives.例文帳に追加
企業における体制整備の一助となるよう、当省ヒアリング調査等に基づき、取 組及び参考事例を以下の3つの観点から整理して紹介 12 。 - 経済産業省
For public reporting, it is important to differentiate between a summary of a public report that is, for example, published on the internet or in sustainability/corporate social responsibility reporting and a full public report that contains all the necessary data as specified by this standard. 例文帳に追加
公表に関して、公表の要旨、例えば、インターネット上で発表した要旨や企業の持続可能性/社会的責任に関する報告の要旨と、本基準に記載するすべての必要なデータを含む完全な公表を区別することが重要である。 - 経済産業省
As triggers of assignment, there are events such as when an initial setting is performed and when channel variation is detected by, for example, collecting report information of downlink communication quality and periodically monitoring uplink interference information.例文帳に追加
割当の契機は、初期設定時や、下り通信品質のレポート情報の収集、上り干渉情報の周期的な監視等によって実現できるチャネルの変動検出時等がある。 - 特許庁
A passage report that the passage is allowed with a vehicular width (for example, 1850 mm) of the vehicle C1 is transmitted to a navigation server S in a terminal T1 mounted on the vehicle C1 traveling on a narrow street Y.例文帳に追加
ある細街路Yを走行した車両C1に搭載の端末T1において、車両C1の車幅(例えば、1850mm)で通れた旨の通過報告をナビサーバSへ送る。 - 特許庁
The business center 16 performs the processing for the payment prompt report data and total data received from the logistic business center 12, for example, the transmission of the claim data to a settlement system 38.例文帳に追加
事務センタ16では、後方事務センタ12から受信した精算速報データ、計上データに対する処理、例えば決済システム38に対する請求データの送信などを実行する。 - 特許庁
Example: If a test specifies two threads and three invokes per thread, and if the test takes 15 seconds for the 6 invocations, then the statistics report an average of 2.5 seconds each. 例文帳に追加
例: テストで 2 つのスレッドとスレッドごとに 3 回の呼び出しを指定し、テストがそのスレッドの 6 回の呼び出しで 15 秒かかるとすると、統計ではそれぞれ平均 2.5 秒と報告されます。 - NetBeans
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)