1153万例文収録!

「Speaker」に関連した英語例文の一覧と使い方(282ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Speakerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14071



例文

When an onboard radio device 12 receives a plurality of pieces of information on a road before a vehicle in its traveling direction, an information significance decision part 14 sets significance for the plurality of pieces of information, which are displayed on a display 17 and outputted by a speaker 18 by an information providing time allotting determination part 15 and an information providing timing/switching determination part 16.例文帳に追加

自車両の進行方向にある道路の情報を車載無線機12で複数受信したときに、それら複数の情報に情報重要度判定部14で重要度を設定し、その重要度に基づいて、前記複数の情報を情報提供時間配分決定部15や情報提供タイミング及び切替決定部16でディスプレイ17の表示やスピーカ18の出力させるようにした。 - 特許庁

This active silencer 10 comprises: a loudspeaker 14 for making control sound interfere with the noises generated from a noise source; an error microphone 16 for detecting residual sound after the control sound has interfered with these noises; a control circuit 18 for controlling the loud speaker 14 so that the control sound to minimize the residual sound is produced, based on a result of the detection by the microphone 16.例文帳に追加

この発明に係る能動消音装置10は、騒音源から発せられる騒音に対して制御音を干渉させるスピーカ14と、これら騒音と制御音とが干渉した後の残留音を検出するエラーマイクロホン16と、このエラーマイクロホン16による検出結果に基づいて当該残留音が極力小さくなるような制御音が生成されるようにスピーカ14を制御する制御回路18と、を具備する。 - 特許庁

The elevator is equipped with a plurality of sound signal producing parts 11, 13 and 22 (21) to produce several sorts of sound signals inside the car, a changeover circuit 24 to make changing-over for emitting either of the sound signals produced by the sound signal producing parts, and a speaker 33 installed in the car for generating a sound in conformity to the sound signal given by the changeover circuit 24.例文帳に追加

エレベータのかご内で複数種類の音を発生させるための複数種類の音信号を生成する複数の音信号生成部11、13及び22(21)と、複数の音信号生成部で生成された複数種類の音信号の何れかを出力するように切り換える切替回路24と、エレベータのかご内に設けられ、切替回路24から出力された音信号に従って音を発生するスピーカ33とを備えている。 - 特許庁

The on-vehicle audio device 10 includes: an output control part 12 for dividing music information outputted by a reproducing device 11 into a plurality of frequency bands, adjusting the gain of each divided frequency band, and driving a connected speaker 2; and a main control part 5 for generating the control signals for each band of the gain adjusted by the output control part 12 for each frequency band divided corresponding to the sound pressure level of an audible area.例文帳に追加

車載オーディオ装置10は、再生器11により出力される音楽情報を複数の周波数帯域に分割すると共に、分割された周波数帯域毎のゲインを調整し、接続されるスピーカ2を駆動する出力制御部12と、可聴領域の音圧レベルに応じて分割された周波数帯域毎に出力制御部12により調整されるゲインの帯域別制御信号を生成する主制御部5とを含み構成される。 - 特許庁

例文

The sound-generating apparatus that comprises a speaker having a plurality of ultrasonic wave generating elements arranged on a first area and a second area adjacent to the first area on the same plane, and a signal supply circuit supplying a first signal to ultrasonic wave generating elements arranged on the first area and a second signal with a substantially inverse phase to the first signal, to ultrasonic wave generating elements arranged on the second area.例文帳に追加

同一平面内の第1の領域と、その第1の領域に隣接する第2の領域とに、複数の超音波発生素子を配置したスピーカと、第1の領域に配置された超音波発生素子に第1の信号を供給し、第2の領域に配置された超音波発生素子には、第1の信号とは略逆位相の第2の信号を供給する信号供給回路とを備える音響発生装置を提供する。 - 特許庁


例文

The control part 31 transmits voice signals of the voice input from the microphone 5 and image signals of the images photographed by the camera 4 by the power line communication from the PLC modem 32, in addition, receives the voice signals and the image signals from the PLC modem 32, outputs the voice based on the voice signals from the speaker 3 and displays the images based on the image signals on the liquid crystal display 2.例文帳に追加

制御部31は、マイク5から入力された音声の音声信号及びカメラ4により撮影された画像の画像信号をPLCモデム32から電力線通信によって送信し、また、PLCモデム32から電力線通信によって音声信号及び画像信号を受信して、その音声信号に基く音声をスピーカ3から出力すると共にその画像信号に基く画像を液晶ディスプレイ2に表示する。 - 特許庁

A vibration cone for speaker having stabilized plane thickness and plane rigidity on the same circumference of the same vibration cone can be produced stably by generating a vortex water flow forcibly in water supplied into a paper making tub 21 and distributed to pulp, and depositing the pulp on a paper making die 22 installed in the paper making tub 21 while sustaining the vortex water flow thereby orienting pulp fibers stably in the same direction.例文帳に追加

本発明は、抄紙槽21内に供給されたパルプに分散させた水に強制的に渦水流を発生させて、抄紙槽21内に設置されている抄紙型22に渦水流を保持しながら堆積させることにより、パルプ繊維が同一方向に安定して配向され、同一振動板の同一円周上での面厚や面剛性が安定したスピーカ用振動板を安定して生産することが可能とするものである。 - 特許庁

This station service can provide a train ticket needed by a user while reducing the burden on the user from a monitoring place 50 while utilizing a camera 46 installed in the station and microphone 106 and a speaker 105 provided in an automatic ticket vending machine 43 when a weak-sighted person tries to purchase a train ticket or the like from the machine 43 in an unmanned station 40n-m.例文帳に追加

この発明の駅務システムは、無人駅40n−mで弱視者が自動券売機43により乗車券類を購入しようとしている場合、駅に設けられているカメラ46、自動券売機43に設けられているマイク106とスピーカ105とを利用しながら、監視拠点50から、利用者の要求に基づいて自動券売機を動作させることにより、利用者が必要としている乗車券を利用者の負担を低減しながら提供できる。 - 特許庁

The parametric speaker 100 which transmits sound information while giving directivity by ultrasonic waves comprises an oscillator 101 which oscillates a signal at a predetermined frequency in an ultrasonic band, a modulator 102 which modulates the oscillation signal by an audio signal, and a plurality of ultrasonic wave generation elements 110 each having a resonance frequency on one high or low side for the predetermined frequency and generating an ultrasonic wave based on the modulation signal.例文帳に追加

超音波により指向性を与えて音響情報を伝えるパラメトリックスピーカ100であって、超音波帯域の所定の周波数で信号を発振する発振器101と、音声信号で発振信号を変調する変調器102と、いずれも所定の周波数に対して高低一方側の共振周波数を有し、変調信号に基づいて超音波を発生させる複数の超音波発生素子110と、を備える。 - 特許庁

例文

A control section 3 of the radio telephone set reads out the voice message data from the memory 8 every prescribed set time, sends out the read data as a voice message from a speaker 6, judges whether or not the person to be cared inputs a response signal for responding to the voice message, and performs control to automatically dial to the incoming call destination telephone number only when the response signal is not input.例文帳に追加

無線電話機の制御部3は、設定された時間毎にメモリ8から音声メッセ−ジデータを読み出して、読み出されたデータをスピーカー6から音声メッセ−ジとして送出し、当該音声メッセージを送出後、音声メッセ−ジに応答する応答信号を被介護人が当該無線電話機へ入力したか、否かを判定し、該応答信号の入力が無かったときにだけ、着信先電話番号に自動発呼を行う制御を実行する。 - 特許庁

例文

The method has (a) a step which identifies more than one language among plural languages as the origins of a possible intrinsic name and (b) a step which generates plural plausible pronunciations for the given intrinsic name based on identified languages and more than one characteristic related to the given speaker group.例文帳に追加

この方法は、与えられた話者集団内の個人による固有名を含む発話の音声認識を実行する際に用いられ、(a)固有名の可能性のある起源として複数の言語のうちから1つ以上の言語を識別するステップと、(b)与えられた固有名に対して、識別された言語に基づいて、および、与えられた話者集団に関連する1つ以上の特性に基づいて、複数のもっともらしい発音を生成するステップとを有する。 - 特許庁

A second speaker unit of which the acoustic radiation plane faces the second air chamber is disposed on the partition, both opening ends of the acoustic duct are formed to communicate with the baffle plate and the partition, and the bathroom unit is mounted with the baffle plate downside.例文帳に追加

第1空気室と音響ダクトを備えた第2空気室との間に仕切り板を介在させて一体にキャビネットを構成し、音響放射面がキャビネットの外部に臨む第1スピーカユニットを第1空気室に備えたバッフル板に配設し、音響放射面が第2空気室に臨む第2スピーカユニットを仕切り板に配設し、音響ダクトの両開口端部がバッフル板と仕切り板の各々に連通形成しバッフル板を下側にして取り付ける形態である。 - 特許庁

The ECU predicts the behavior of a pedestrian or bicycle exiting in the area in order from the area with higher priority based on mobile body state information contained in the drive assistance information, determines the necessity of a reminder based on the prediction result and vehicle information acquired via the CAN, and presents warning information through screen display on a display 14 or a sound output from a speaker 15 when the necessity of the remainder is determined.例文帳に追加

そして、優先順位の高いエリアから順に当該エリアに存在する歩行者や自転車の挙動を運転支援情報に含まれる移動体状態情報に基づいて予測し、その予測結果とCAN経由で取得される車両情報とに基づいて注意喚起の必要性を判断して、注意喚起の必要性ありと判断した場合に、ディスプレイ14での画面表示やスピーカ15からの音声出力により警告情報を提示する。 - 特許庁

Returning to the issue of the purchase (of shares), some negative side effects may arise if the government steps into the market to buy shares. For example, in 1998 (as the speaker said), the government of Hong Kong announced a plan to buy any amount of shares with the use of foreign reserves if the Hang Seng index dropped below a prescribed level. Although this measure is said to have proved successful, how do you view the very idea of a government stepping into the market to buy shares? 例文帳に追加

買取りの話に戻りますが、そもそも政府が市場に介入して市中の株式を買い取ることによる副作用の部分もあるかと思いますが、例えば香港政府が1998年(発言どおり)にハンセン指数が一定水準を超えて下落した場合には外貨準備を使って無制限に買うと発表し、結果として成功したと言われていますが、そもそも政府が株式市場に介入して買い取ることについての御所見をお願いします。 - 金融庁

For inputting and mutually transmitting and receiving information containing images or information containing images and sounds from two or more information processors, the information output method determines a speaker's information processor from the received information, and outputs images make images received from the determined speaker's information processor visually discernible from images received by the other image processors, thereby visually clearly showing the speaker to develop a training effect for promoting the speaking.例文帳に追加

2以上の情報処理装置から映像を含む情報、または映像と音声を含む情報を入力して相互に送受信する場合に、受信した情報に基づいて、発言者の情報処理装置を決定し、当該発言者の情報処理装置から受信した映像を他の情報処理装置から受信した映像と視覚的に区別する映像を出力する情報出力方法により発言者を視覚的に明示でき、発言を促進する教育的な効果を奏する。 - 特許庁

This birds and animals repelling apparatus is characterized by comprising an oscillator for oscillating electric signals having a prescribed frequency, a sweeper for sweeping the electric signals oscillated from the oscillator, an amplifier 2 for amplifying the electric signals oscillated from the oscillator, and a speaker 3 output from the amplifier, wherein the oscillator continuously or discontinuously changes the oscillation frequency within a prescribed time, and repeats the oscillation continuously or at a prescribed time interval.例文帳に追加

本発明の鳥獣撃退装置は、所定周波数の電気信号を発振する発振器と、発振器から発振される電気信号を掃引する掃引器と、発振器から発振された電気信号を増幅する増幅器2と、増幅器出力を出力するスピーカ3を備え、前記発振器は発振周波数を所定時間内に連続的又は不連続的に高低変化させ、その発振が連続的に或いは所定時間間隔で繰り返し行なわれるようにしてある。 - 特許庁

By now, we have twice asked the Speaker of the House of Representatives and the Chairman of the Committee on Rules and Administration of the House of Representatives to start deliberation on the postal reform bill, and I mentioned the need to promote deliberation on the bill on more than 10 occasions at informal meetings of cabinet ministers. I asked former Prime Minister Kan, who was the DPJ leader, to directly instruct DPJ executives such as Secretary-General Okada to strive toward the enactment of the bill. 例文帳に追加

法案成立に向けて、私どもはこれまで郵政改革法案審議開始について、2度にわたり衆議院議長、衆議院議院運営委員長に申し入れをするとともに、閣僚懇においても10数回も法案の審議促進について発言をし、前民主党代表である菅総理に対しても、片山総務大臣と一緒に法案成立に向けてお願いをし、菅総理からも、岡田幹事長等の民主党幹部に対して法案成立に向けて直接の指示をしていただきました。 - 金融庁

The speaker is provided with a cylindrical center pole 5, the cylindrical movable conductor 6 disposed inside the center pole 5, and a coil bobbin 4 formed by winding a voice coil 3 disposed coaxially outside the center pole 5 wherein the coaxial cylindrical capacitor is configured between the center pole 5 and the movable conductor 6 disposed inside the center pole 5.例文帳に追加

振動板1と連動する可動導体6と該可動導体6と同軸に配置される固定導体8との間で同軸円筒コンデンサを構成し、該同軸円筒コンデンサの静電容量の変化を検出して振動板1の動作をフィードバック制御するスピーカにおいて、円筒形のセンターポール5と、該センターポール5の内方に配置される円筒状の可動導体6と、センターポール5の外方に同軸に配置されたボイスコイル3を巻回したコイルボビン4とを備え、センターポール5と該センターポール5の内方に配置された可動導体6との間で同軸円筒コンデンサを構成するようにしている。 - 特許庁

例文

This speaker is further provided with non-conductive areas 11a and 11b from the input conductive part 9a and the output conductive part 9b to the lower edge of the wound member 8.例文帳に追加

厚み方向に着磁された2つのマグネットの同極を対向させて外周部に得られる磁束による磁界内にて往復振動可能なコイルボビン1と、コイルボビン1に巻回されるボイスコイル7と、ボイスコイル7に音声電気信号を入力する入力線およびボイスコイルから音声電気信号を出力する出力線を付着した導電ダンパと、コイルボビン1に巻回されると共に、ボイスコイル7の入力端子7aと上記入力線との間を接続する入力導電部9aおよびボイスコイル7の出力端子7bと出力線との間を接続する出力導電部9bを有する巻回部材8とを備えたスピ−カであって、入力導電部9aおよび出力導電部9bから、巻回部材8の下縁までの間に非導電領域11a,11bを設けたスピーカとする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS