1016万例文収録!

「at long intervals」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at long intervalsの意味・解説 > at long intervalsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at long intervalsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 181



例文

at long [short] intervals 例文帳に追加

時たま[しばしば]. - 研究社 新英和中辞典

at long intervals 例文帳に追加

長く間を置いて - 斎藤和英大辞典

He will come at long intervals. 例文帳に追加

彼は時たま来ることがある - 斎藤和英大辞典

He will look in at times―(たまーに)―at long intervalsat rare intervals. 例文帳に追加

あの人はたまに来ることがある - 斎藤和英大辞典

例文

recurring only at long intervals 例文帳に追加

長い休止期間を経てのみ再発するさま - 日本語WordNet


例文

To stably keep intervals (time intervals) between elevator cars at equal intervals for a long period of time, in a group control system for an elevator.例文帳に追加

エレベータ群管理システムにおいて、各エレベータかごの間隔(時間的間隔)を長期にかつ安定して等間隔状態に保つことを可能とする。 - 特許庁

To simultaneously check general information represented at long intervals and information on fine movements represented at short intervals.例文帳に追加

長い時間間隔で表現される大局的な情報と、短い時間間隔で表現される細かい動きの情報とを、一度に確認できるようにする。 - 特許庁

To accurately determine a travel path of vehicles based on travel history data recorded at rough time intervals or long distance intervals.例文帳に追加

粗い時間ないし長い走行距離の間隔で記録された走行履歴データから、精度良く車両の走行経路を同定する。 - 特許庁

It used to be held at intervals of almost thirty years because it was a long-term and large-scale event. 例文帳に追加

長期にわたる大規模な行事であったために、ほぼ30年おきに1回開催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Long narrow bags 3 are fixed to the sheet 2 parallel with each other at regular intervals.例文帳に追加

シート2には、細長い袋体3が複数、平行に所定間隔で固定されている。 - 特許庁

例文

A plurality of long fitting grooves 2 are formed at intervals from one another in a pavement surface 1.例文帳に追加

舗装路面1に間隔を空けて、複数の長尺の嵌設用溝2を形成する。 - 特許庁

In the long side direction of the support substrate 1, the light-emitting diode chips 2 are arranged at fixed intervals.例文帳に追加

また、支持基板1の長手方向では発光ダイオードチップ2が一定間隔で配置されている。 - 特許庁

The resistor 20 includes a plurality of slits 21 formed at predetermined intervals in the long side direction.例文帳に追加

抵抗体20には複数のスリット21が長辺方向に所定の間隔で形成されている。 - 特許庁

The jet fans 110 are disposed in a long distance road tunnel 200 at proper intervals.例文帳に追加

長距離道路トンネル200内に適正間隔で複数のジェットファン110配設されている。 - 特許庁

A plurality of the pocket pieces 6 are provided at mutual intervals on the tape base body 5 long in the transverse direction.例文帳に追加

ポケット片6は、横方向に長いテープ基体5上に相互間隔をおいて複数設けられる。 - 特許庁

Long narrowly recessed parts are arranged at intervals along the longitudinal direction of the external surface 18.例文帳に追加

外表面18の長手方向に沿って間隔を置くように細長い凹入部が設けられる。 - 特許庁

For a long running frequency, it outputs the rest guidance at long time intervals but neither refuel station guidance nor eating spot guidance.例文帳に追加

走行頻度が高い場合に案内出力部32は、長い時間間隔で休憩案内を行い、給油所案内および食事場所案内は行わない。 - 特許庁

At that time, the tape 18 wherein IC units are arranged at regular intervals is wound and adhered while sandwiched between the tape 17 and the tape 19, and a long paper pipe A including the IC units at the regular intervals is formed.例文帳に追加

このとき、ICユニットを等間隔で配設するテープ18はテープ17、19に挟み込まれた状態で巻き付けられて接着され、ICユニットを等間隔で内蔵した長尺の紙管Aが形成される。 - 特許庁

The support legs 1 are arranged at locations corresponding to long side edges of the substrates 2 at intervals almost equal to a plate width of each upper face plate 3.例文帳に追加

支持脚1は、下地材2の長辺側の縁部となる位置に、上地材3の板幅とほぼ同じ間隔となるように配置されている。 - 特許庁

The performance status of the monitoring objects included in the group monitored at long monitoring intervals is inferred from the performance status of the monitoring objects included in the group monitored at short monitoring intervals.例文帳に追加

長い監視間隔で監視する群に含まれる監視対象の性能状況は、短い監視間隔で監視する群に含まれる監視対象の性能状況から推測する。 - 特許庁

A colon displaying part 6b flickers at short intervals while receiving a radio wave, it flickers at long intervals once it succeeds in receiving the radio wave, and it is put in a continuously lighted condition if the radio wave can not be received.例文帳に追加

コロン表示部6bは、電波受信中においては短い間隔で点滅し、受信が成功するとより長い間隔で点滅し、受信できないと継続した点灯状態となる。 - 特許庁

Consequently, KANJI obtained by superposing phoneme data at the short intervals has a high interval and KANA obtained by superposing data at the long intervals has a low interval, so the KANJI and KANA can be discriminated according to the interval difference.例文帳に追加

これにより、音声素片データが短いピッチで重畳された漢字は高い音程で、長いピッチで重畳されたカナは低い音程であるため音程差によって漢字かカナかを識別できる。 - 特許庁

A plurality of contacts 5 are aligned in the plug-in long hole 3 at given intervals in the length direction of the long hole 3 and are supported by the connector housing 1 at the bottom of the long hole 3.例文帳に追加

差し込み長孔3内にこの長孔3の長手方向に所定間隔で複数のコンタクト5を配列して長孔3の底部のコネクタハウジング1に支持させる。 - 特許庁

In this resin-made platy gauge 11 formed in a narrow and long plate-like shape, gauge holes 12 are formed at prescribed intervals from the front end to the central part.例文帳に追加

細長の略板状に形成された樹脂製の板状ゲージ11には、先端から中央部までゲージ孔12が所定間隔で形成されている。 - 特許庁

Long holes 2b are provided in the lower flange 2a in the longitudinal direction of the steel member 2 at prescribed intervals.例文帳に追加

下フランジ2aには、鋼部材2の長手方向に長い長孔2bが所定間隔を介して設けられている。 - 特許庁

A plurality of optical axes are disposed at even intervals with prescribed pitches from one end part to the other end part of a length direction in a long and thin exterior case.例文帳に追加

細長い外側ケース内に、長手方向の一端部から他端部に亘って複数の光軸が所定のピッチで等間隔に配置されている。 - 特許庁

In addition, the long fibers are connected to the nonwoven fabric sheet 110 by means of a plurality of connecting portions 140 disposed at intervals in the first direction.例文帳に追加

また、長繊維は、第1の方向に間隔をあけて配置されている複数の接合部140によって不織布シート110に接合されている。 - 特許庁

When the kind of the character is KANA (Japanese syllabary) (S30: KANA), the phoneme data are superposed at long intervals and stored in the RAM (S34).例文帳に追加

また、文字の種類がカナである場合は(S30:カナ)、音声素片データを長いピッチで重畳し、RAMに格納する(S34)。 - 特許庁

A sound propagating in a medium which is the observation object is collected by a sound pressure value or a frequency width at prescribed time intervals as long as a prescribed time.例文帳に追加

観測対象の媒質内を伝播した音を音圧値あるいは周波数幅で、所定時間にわたり所定時間間隔で収集する。 - 特許庁

The light reflecting materials 3 are provided long in the peripheral direction of the substrate 2, at intervals in the longitudinal direction of the outer periphery on the outer periphery of the substrate 2.例文帳に追加

基体2の外周面に光反射材3を、当該外周面の長手方向に間隔をあけて、基体2の周方向に細長に設けた。 - 特許庁

To provide the mounting structure of a decorative glazing bar used for decoration and reinforcement on a roof by a long lateral roofing material at regular intervals.例文帳に追加

長尺横葺き材による屋根上に一定間隔をおいて飾りと補強を兼ねた飾り桟の取付構造の提供。 - 特許庁

This batten for fixing the tiles is so formed that soft anti-skid materials are longitudinally stacked on the lower surface of a long batten body composed of hard material at some intervals apart.例文帳に追加

硬質材料よりなる、長尺の瓦止め桟本体の下面に、軟質の防滑材が、長さ方向に間隔を開けて積層されてなる瓦止め桟。 - 特許庁

The light reflecting materials 3 are provided long in the longitudinal direction of the substrate 2 at intervals in the peripheral direction of the outer periphery on the outer periphery of the substrate 2.例文帳に追加

基体2の外周面に光反射材3を、当該外周面の周方向に間隔をあけて、基体2の長手方向に細長に設けた。 - 特許庁

A plurality of LED elements 4 as light emitting elements are mounted at equal intervals on the surface of the base 2 which is exposed in the long through-hole 3a.例文帳に追加

発光素子としてのLED素子4は、貫通長穴3aに露出した基台2面に複数個が等間隔に実装されている。 - 特許庁

To provide an air cylinder positively put in action even at long operating time intervals and to improve the reliability of an expelling device using the cylinder.例文帳に追加

動作時間間隔が長時間であっても、確実に動作するエアーシリンダを提供することにある。 - 特許庁

A plurality of power supply terminals 50 are provided at predetermined intervals in the vicinity of one side of the long substrate 10.例文帳に追加

長尺基板10の一方の側辺近傍には複数の給電端子50が所定間隔で設けられる。 - 特許庁

To provide a numerical controller having an interference checking function to accurately predict occurrence of an interference even at long intervals.例文帳に追加

干渉チェックの周期が長くても、確実に干渉発生を予測できる干渉チェック機能を有する数値制御装置を得る。 - 特許庁

A vertically long slit 32 is provided at intervals in a vertical direction on the hydrophilic material molded in an obliquely corrugated shape.例文帳に追加

斜行のコルゲート形状に成形した親水性素材に縦長のスリット32が、垂直方向に間隔をおいて設けられている。 - 特許庁

The transfer equipment 10 includes a plurality of carriers 24 spaced apart from each other at predetermined intervals in the longitudinal direction of the long steel material.例文帳に追加

移載装置10は、長尺鋼材の長手方向に所定間隔で離間して配置される複数の搬送機24を備える。 - 特許庁

In the supporting part, a plurality of long and narrow materials are provided at intervals in width direction of the inserting part and attached so as to protrude to the rear of the inserting part.例文帳に追加

支持部は複数本の細長材を差込み部の幅方向に間隔をあけて取り付け、差込み部の後方に突出するように取り付けた。 - 特許庁

Otherwise, by diffusing the information signal by using one part of the spread code of a long cycle, the information transmission speed can be varied at much shorter intervals.例文帳に追加

あるいは、長い周期の拡散符号の一部を使用して情報信号を拡散することで、より細かい間隔で情報伝送速度を可変とする。 - 特許庁

- to certain low and indefinite sounds which came, through the pauses of the storm, at long intervals, I knew not whence. 例文帳に追加

——嵐の絶え間に、長いあいだをおいて、どことも知れぬところから、低い、はっきりしない物音が聞えてきた。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

In this precast concrete slab 1, tendons 8 along the long side direction are embedded inside a concrete slab 3 at proper intervals, and the embedding intervals are set optionally while maintaining the predetermined interval range.例文帳に追加

プレキャストコンクリート板1は、長辺方向に沿った緊張材8がコンクリート板3内に適宜間隔ごとに埋設され、この埋設間隔を所定の間隔を保持した状態で任意に設定してなる。 - 特許庁

In a particular state, if an "image quality priority mode" is set, the feed control section feeds a plurality of sheets of paper sequentially at second intervals which are relatively long intervals.例文帳に追加

また、搬送制御部は、特定状態において、「画質優先モード」が設定されている場合には、比較的大きな第2の間隔で複数の用紙を順次に搬送する。 - 特許庁

A classification part classifies states of the subject at the time points when the intervals included in the time-series data are respectively detected into a sleeping state and an awakened state based on the relative long-and-short-relations of the intervals.例文帳に追加

分類部は、前記時系列データに含まれる前記間隔のそれぞれが検出された時点の被験者の状態を、前記間隔の相対的な長短関係に基づいて睡眠状態と覚醒状態とに分類する。 - 特許庁

The treads 6 are turnably journaled to long rods 3a and 3b at both ends at regular intervals, so that a parallelogrammatic link mechanism can be composed of the long rods 3a and 3b and the treads 6.例文帳に追加

踏み板6を一定間隔で、その両端において長杆3a、3bに回動可能に軸着して長杆3a、3bと踏み板6で平行四辺形のリンク機構を構成する。 - 特許庁

The economy class syndrome preventive device has a controller 14 which actuates a motor 131 set at the lower limbs of a seat occupant at regular intervals without awaiting a manual command of the seat occupant so as to vibrate a footboard 12 at regular intervals, and thereby onset of thrombosis is certainly prevented automatically even through a long-time running.例文帳に追加

コントローラ14は着座者の手動指令を待つことなく、着座者の下肢に定期的にモータ131を駆動し、これにより踏み板12を定期的に振動させて、長時間走行においても自動的に血栓症の発症を確実に予防する。 - 特許庁

A plurality of notched parts 23 are provided on the other long side part side of a first support part main body 21a at appropriate intervals in the long side direction of the first support part main body 21a.例文帳に追加

第1支持部本体21aの他長辺部側には複数の切欠部23が、第1支持部本体21aの長辺方向へ適宜の間隔で設けてある。 - 特許庁

When the photosensor is located at a position deviated from the scanning center O, a time interval between the time when the beam is detected with the photosensor and the time when the beam is detected at the next time alternately becomes short time intervals T11 and T21 and long time intervals T12 and T22 in one reciprocal motion.例文帳に追加

光センサを走査中心Oから偏心させた位置に配置すると、一の光センサによって検出されてから次に検出されるまでの時間間隔としては、一往復中に、短い時間間隔T11,T21と長い時間間隔T12,T22とが交互に生じる。 - 特許庁

例文

In this exterior structure formed by arranging long materials 3 such as furring strips (frame) 2, column materials, or panel materials in parallel at proper intervals, a plurality of partition materials 4 are arranged in the direction crossing the long materials 3 at right angles substantially, while the respective intersection parts between the partition materials 4 and the long materials 3 are fixed.例文帳に追加

胴縁(フレーム)2間に羽材、柱材、パネル材などの長尺材3を適宜間隔をおいて並設してなる外装構造において、これら長尺材3と略直交する方向に複数の仕切り材4を配設し、かつ仕切り材4と長尺材3との各交差部を固定するようにした。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS