1016万例文収録!

「churches」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > churchesの意味・解説 > churchesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

churchesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

They hid in the underground cities and built hundreds of churches and monasteries in the rock. 例文帳に追加

彼らはこの地下都市に身を隠し,岩盤に何百もの教会や修道院を築いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

There are churches and temples of many faiths: Christian, Jewish, Muslim, Buddhist and others. 例文帳に追加

キリスト教,ユダヤ教,イスラム教,仏教など多くの宗教のための教会や寺院があります。 - 浜島書店 Catch a Wave

Boxes like this are placed at supermarkets, schools, churches and other places. 例文帳に追加

このような箱はスーパーマーケット,学校,教会などの場所に置かれています。 - 浜島書店 Catch a Wave

They saw few or no churches, but the prophet's mansion, the courthouse, and the arsenal, 例文帳に追加

ここには教会はほとんどなくて、代わりに預言者の館や裁判所や兵器庫が目についた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

His great idea, you know, was the union of the Latin and Greek Churches. 例文帳に追加

彼の偉大な考えはだね、ローマカトリックとギリシャ正教の結合だった。 - James Joyce『恩寵』


例文

As the Shogunate's ban of Christianity during the Edo period became more strictly enforced, the practice of openly building churches disappeared and existing churches were demolished. 例文帳に追加

江戸時代に入り、幕府の禁教政策が厳しくなるとともに、公然と教会堂すなわち南蛮寺が建てられることもなくなり、既存の教会堂も破壊された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.例文帳に追加

美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 - Tatoeba例文

From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.例文帳に追加

1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。 - Tatoeba例文

most churches baptize infants but some insist on adult baptism 例文帳に追加

ほとんどの教会は幼児に洗礼を施すが、幾つかの教会では成人になってからの洗礼を主張している - 日本語WordNet

例文

the beliefs and practices of any of the eastern Catholic Churches based in Constantinople or Antioch or Alexandria or Moscow or Jerusalem 例文帳に追加

コンスタンティノープル、アンチオケ、アレキサンドリア、モスクワまたはエルサレムに拠点を置いた東カトリック教徒のいずれの信念と習慣 - 日本語WordNet

例文

the theological system of any of the churches of western Christendom that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation 例文帳に追加

改革の間、ローマカトリック教会と分離した西キリスト教国の教会のいずれかの神学上の体系 - 日本語WordNet

any of several churches in eastern Europe or the Middle East that acknowledge papal authority but retain their own liturgy 例文帳に追加

教皇権を承認するが彼ら自身の礼拝を有する東ヨーロッパあるいは中東のいくつかの教会のいずれか - 日本語WordNet

an assembly of theologians and bishops and other representatives of different churches or dioceses that is convened to regulate matters of discipline or doctrine 例文帳に追加

規律か主義の問題を規制するために召集される異なった教会、または教区の神学者、司教、および他の代表のアセンブリ - 日本語WordNet

a religious movement of the 16th century that began as an attempt to reform the Roman Catholic Church and resulted in the creation of Protestant churches 例文帳に追加

ローマカトリック教会を改革しようとする試みとして始まり、結果としてプロテスタント教会の創設に至った16世紀の宗教運動 - 日本語WordNet

`Father' is a term of address for priests in some churches (especially the Roman Catholic Church or the Orthodox Catholic Church) 例文帳に追加

神父'はいくつかの教会(特にカトリック教会か東方正教会)の聖職者のための呼称である - 日本語WordNet

No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 例文帳に追加

美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 - Tanaka Corpus

After he succeeding the Monshu in his thirties, he has been doing energetic actions such as group preaching at 500 places in Japan and he often goes to overseas Buddhist Churches for group preaching. 例文帳に追加

30代で門主に就任後、全国500余の組巡教を行い、海外の開教区へも度々巡教するなど精力的な活動を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At gerontocracy churches (e.g. the Reformed Church, the Presbyterian Church), shitsuji means a post assumed by ordinary believers that is responsible for accounting and welfare matters. 例文帳に追加

長老制の教会(改革派教会、長老派教会など)においては会計と福祉を担当する信徒職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are different from places of worship or institutions through which to disseminate teachings such as churches or mosques. 例文帳に追加

教会やモスクなどの礼拝するための礼拝堂や教えを広めるための布教所とは性格が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Records could be seen in various churches of the United Church of Christ in Japan that account him as a missionary other than in "Omaetachi no Ojiisama." 例文帳に追加

伝道士としての記録は、『お前たちのおじい様』を除いても日本キリスト教団の幾つかの教会などにおいて名を散見することが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that relics were sometimes stolen from other churches or faked in order to gather pilgrims. 例文帳に追加

また、巡礼者を惹きつけるために他の教会から聖遺物を盗んできたり、偽造するということもあったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Churches and monasteries were established as means to unite each family, which would in turn own its patrimonial bailiwick and entrust it to the oldest person in the family. 例文帳に追加

また家門の結束のために教会や修道院が建立され、世襲的なフォークタイを家門で所有し、これを家門の最年長者に委ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Schools were closed as a suspension, and prayer services were held at Shinto shrines, temples and churches to pray for Nicholas's recovery. 例文帳に追加

学校は謹慎の意を表して休校となり、神社や寺院や教会では、皇太子平癒の祈祷が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the foreign firms in the Yokohama settlement did not relocate from Yokohama, and so it was mainly churches and mission schools of Christian missionaries that came to the Tsukiji settlement. 例文帳に追加

しかし、横浜居留地の外国商社は、横浜を動かず、主にキリスト教宣教師の教会堂やミッションスクールが入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Residences, trading houses and churches for foreign residents were built in the foreign settlements which were established in the final days of the Tokugawa shogunate. 例文帳に追加

幕末に居留地が開かれると、外国人の住居、商館、教会などが建てられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term of Shoro is also used for indicating a similar facility in Christian-related buildings (such as in churches and chapels). 例文帳に追加

「鐘楼」の語は、キリスト教の建物(教会堂、礼拝堂)において同様の機能を果たす施設を指しても用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An explanation is necessary for the first above description of 'the oldest genuine Russian-Byzantine architecture among the cathedrals of Japan Orthodox Churches.' 例文帳に追加

冒頭にある「最古級の本格的ロシア・ビザンティン建築による正教会の聖堂」という表現については説明を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is no doubt that the Cathedral of the Annunciation of the Kyoto Orthodox Church is the oldest cathedral among those of Japan Orthodox Churches. 例文帳に追加

確かに京都ハリストス正教会・生神女福音聖堂は、日本正教会において最古級の聖堂であることは間違いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of the churches were built from the Meiji period to the early Showa period, and some of them are designated as cultural properties. 例文帳に追加

その教会のほとんどが明治時代から昭和初期までに建てられ,そのうちいくつかは文化財に指定されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

But the preservation of many of these churches has become difficult because of the depopulation in remote areas of Nagasaki. 例文帳に追加

しかし,長崎の辺境地域の過(か)疎(そ)化により,これらの教会の多くで保存が難しくなっている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Under this circumstance, a citizens' organization has proposed having a group of 37 of the churches declared a World Heritage site. 例文帳に追加

こういった状況下で,ある市民団体がその教会のうち37か所を世界遺産として認定してもらおうと提案している。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to the organization, Nagasaki's churches are a significant symbol of the re-emergence of Christianity in Japan after a long period of oppression. 例文帳に追加

この団体によると,長崎の教会は長期にわたる抑圧の後にキリスト教が日本で再出現したことの重要なシンボルである。 - 浜島書店 Catch a Wave

When you walk along the streets of New York, you see not only tall buildings and yellow taxis but also many churches and templesmore than 700, in fact. 例文帳に追加

ニューヨークの通りを歩いていると,高層ビルや黄色いタクシーだけでなく教会や寺院もたくさん見かけます。実際に700以上あります。 - 浜島書店 Catch a Wave

Within its red brick walls and towers, there are beautiful churches and palaces such as the Cathedral of the Dormition and the Great Kremlin Palace. 例文帳に追加

その赤れんがの壁や塔の内側には,ウスペンスキー大聖堂や大クレムリン宮殿などの美しい教会や宮殿がある。 - 浜島書店 Catch a Wave

In Mexico, over 80 percent of the people are Roman Catholic, so many couples get married in Catholic churches. 例文帳に追加

メキシコでは,国民の8割以上がカトリック教徒なので,多くのカップルがカトリック教会で結婚します。 - 浜島書店 Catch a Wave

The government recently decided to recommend "Churches and Christian Heritage Sites in Nagasaki" for inclusion on UNESCO's list of World Cultural Heritage sites.例文帳に追加

政府は先日,ユネスコの世界文化遺産リスト登録に「長崎の教会群とキリスト教関連遺産」を推薦することを決定した。 - 浜島書店 Catch a Wave

so that they saw nothing of that important place, the seat of the state government, with its fine quays, its broad streets, its noble hotels, squares and churches. 例文帳に追加

そのため、州都たるサクラメントにある、立派な波止場も広い街路もすばらしいホテルも、公園も教会も、なにひとつ見えなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The Cathedral of the Annunciation of Kyoto Orthodox Church is where the bishop of the western diocese is stationed, and is the oldest genuine Russian-Byzantine architecture among existent cathedrals and churches of Orthodox Japanese Churches (the meaning of 'the oldest' is mentioned below). 例文帳に追加

京都ハリストス正教会の聖堂である生神女福音大聖堂は日本正教会西日本主教教区の主教座聖堂であり、日本正教会の現存する聖堂・会堂のうち、最古級の本格的ロシア・ビザンティン建築による正教会の聖堂である(「最古」の表現については後述)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike temples, shrines, churches of old-line religions, that are implicitly assumed to be part of some sort of religious schools, sects, and superior organizations, the term Tanritsu, that mainly refers to 'Tanritsu-jiin' (nonsectarian temples) (Buddhism), 'Tanritsu-jinja' (independently incorporated shrines) (Shinto), and 'Tanritsu-kyokai' (non-denominational churches) (Christianity), is in many ways used to show that they are exceptional beings and that they are not assumed to be part of any religious schools, sects or superior organizations. 例文帳に追加

主に「単立寺院」(仏教)「単立神社」(神道)「単立教会」(キリスト教)というように、何らかの宗派・教派・上位組織に属している事が暗黙に前提される伝統宗教の寺院・神社・教会等に対して、その前提に立たない特例的存在であることを示す際に用いられることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in the seventeenth century England had known fifty years of doctrinal quarrels and civil war; clergymen had been turned from their cures, and churches irreverently used 例文帳に追加

17世紀には、イングランドは50年の教義上の喧嘩と内戦を知っていた;聖職者は彼らの牧師の務めから回され、そして、教会が不遜に使用され - 日本語WordNet

of or relating to former Eastern Christian or Orthodox churches that have been received under the jurisdiction of the Church of Rome but retain their own rituals and practices and canon law 例文帳に追加

ローマ教会の下で権威を受けていたが、自らの儀式形式、習慣、教会法を保持する、かつての東方教会または正教会の、または、かつての東方教会または正教会に関する - 日本語WordNet

the council in 869 that condemned Photius who had become the patriarch of Constantinople without approval from the Vatican, thereby precipitating the schism between the eastern and western churches 例文帳に追加

バチカン市国から承認なしでコンスタンティノープルの家長になったPhotiusを非難した、その結果、東の、そして、西の教会の間の分離を沈殿させた869における協議会 - 日本語WordNet

Christian churches worship Jesus Christ as the mediator between humanity and God, but they also look up to him as one of the Trinity as the Son of God (God the Son) or the central existence. 例文帳に追加

キリスト教会ではイエス・キリストを神と人をつなぐ仲介者、また三位一体の神の位格の一つ、神の子(子なる神)であり中心的な存在として崇拝している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The technique used to draw such wall paintings in the West was called 'fresco' and was applied in creating wall and ceiling paintings in churches, and so on, in later years, and still in the 21st century, are used for the production of wall paintings although regular-type and spray paints are now available. 例文帳に追加

こうした西洋の壁画の技法は「フレスコ」と呼ばれるもので、後にキリスト教会などの壁画や天井画にも使われ、ペンキやスプレーが普及した21世紀でも壁画制作に使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many Christian groups (Protestant churches in particular) in Japan are smaller in scale when compared to those in Europe, the United States, and South Korea, while the Catholic Church has the largest number of members. 例文帳に追加

日本のキリスト教団体の多くは、ヨーロッパ・アメリカ合衆国・韓国に比して小規模で(特にプロテスタント教会)、信徒数の多い教派の第一位はカトリック教会である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nanban-ji (or Nanban-dera) (lit. Foreign Temple) is the common name for churches that stood in Japan from the introduction of Christianity (1549) to the ban on Christianity imposed by the Tokugawa Shogunate. 例文帳に追加

南蛮寺(なんばんじ、なんばんでら)は、戦国時代~江戸初期まで、すなわちキリスト教伝来(1549年)から徳川幕府によるキリスト教禁教までの期間、日本に建てられた教会堂の通称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As can be seen at Daido-ji Temple, whether existing Buddhist temples were converted to churches or new structures constructed, Japanese carpenters were used and Japanese architectural styles (in particular Buddhist temple styles) were emulated. 例文帳に追加

大道寺に見られるように既存の仏教寺院の建物を転用するか、新たに建てた場合も、日本人の大工を用い、日本の建築様式(とくに仏教寺院のそれ)を踏襲して建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Zaberio" (it was from Italian pronunciation and Saveeryo might be closer) was used conventionally in Japanese Catholic churches (for example, 'Saint Zaberyo church' and 'Zaberyo School'). 例文帳に追加

かつて日本のカトリック教会では慣用的に「ザベリオ」(イタリア語読みから。サヴェーリョがより近い)という呼び名を用いていた(例:下記「聖ザベリョ宣教会」、「ザベリョ学院」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Churches and institutions with Xavier's name were built around the world centering around Spain, France, China closely related to the life of Xavier, and nations with a majority of their society being Catholics. 例文帳に追加

ザビエルの生涯とゆかりの深いスペイン、フランス、中国等、またカトリックが社会の大勢を占める諸国を中心に、世界各地にザビエルの名を冠する教会・施設が建てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are several churches and institutions with the name of Xavier (please refer to the following) even in the United States that is considered to be a 'Protestant nation' due to having Mexico as a former Spanish colony. 例文帳に追加

また一般に「プロテスタントの国」とみなされているアメリカ合衆国でも、旧スペイン・メキシコ領を含む等の事情から、ザビエルの名にちなむ教会・施設が数箇所存在する(下記一覧参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS