1016万例文収録!

「come to life」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > come to lifeの意味・解説 > come to lifeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

come to lifeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 100



例文

the other [future] life=the life to come 例文帳に追加

あの世, 来世. - 研究社 新英和中辞典

come to life again 例文帳に追加

生き返る. - 研究社 新英和中辞典

to get on in lifecome to the front 例文帳に追加

世に出る - 斎藤和英大辞典

come to life例文帳に追加

活気づく - Eゲイト英和辞典

例文

come to life 例文帳に追加

生き返る, 正気づく. - 研究社 新英和中辞典


例文

to go out into the worldstart in lifeget on in lifecome to the front 例文帳に追加

世に出る - 斎藤和英大辞典

to come to the end of life 例文帳に追加

生物が一生を終える - EDR日英対訳辞書

Languages begun late in life never come to much. 例文帳に追加

語学は晩学ではものにならぬ - 斎藤和英大辞典

例文

The life-boat come safe to land. 例文帳に追加

救命艇は無事に着いた - 斎藤和英大辞典

例文

Do you believe in the life to come? 例文帳に追加

君は未来を信ずるか - 斎藤和英大辞典

All these flowers come to life when the rains come 例文帳に追加

雨が降るときにすべてのこれらの花は生き生きとする - 日本語WordNet

I have come to be able to lead a good life. 例文帳に追加

私は良い生活ができるようになった。 - Weblio Email例文集

In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.例文帳に追加

このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 - Tatoeba例文

My student life has come to an end. 例文帳に追加

私の学生生活が終了しました。 - Weblio Email例文集

With the coming of spring all the animals of the forest come to life [wake into activity]. 例文帳に追加

春になると森の動物が目を覚ます. - 研究社 新和英中辞典

I now come to see the meaning of life. 例文帳に追加

人生の意義がやっとわかってきた - 斎藤和英大辞典

Recently he has come to realize the significance of married life.例文帳に追加

最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。 - Tatoeba例文

If you live life cutting corners, it'll come back to bite you someday.例文帳に追加

楽な方に流されて生きてると、いつか後悔するよ。 - Tatoeba例文

Recently he has come to realize the significance of married life. 例文帳に追加

最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。 - Tanaka Corpus

Each night, the museum's exhibits come to life.例文帳に追加

その博物館の展示物は夜毎動き出すのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the time of death, they come to know a real hope of Amida Buddha and easy life in this world. 例文帳に追加

臨終の時に阿弥陀仏の本願や国土の楽を知る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They come closer to understanding Kaji's life and Kaji as a person. 例文帳に追加

彼らは,梶の人生,そして1人の人間としての梶を理解することに近づく。 - 浜島書店 Catch a Wave

But he warns Holmes that he will come back to life. 例文帳に追加

しかし,彼は自分が生き返るだろうとホームズに警告する。 - 浜島書店 Catch a Wave

'when I come to die I shall take a longer journey than I have made my whole life long. 例文帳に追加

『死ぬときには、一生の中で一番長い旅をするのよ。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

Yet you will not come to me, that you may have life. 例文帳に追加

だが,あなた方は命を得るためにわたしのところに来ようとしない。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:40』

After they arrive in London, the exhibits at the British Museum start to come to life due to the tablet's power.例文帳に追加

彼らがロンドンに到着後,大英博物館の展示物が石板の力によって動き出してしまう。 - 浜島書店 Catch a Wave

and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment. 例文帳に追加

善いことをした者は命の復活へ,悪いことをした者は裁きの復活へと出て来るだろう。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:29』

When you stay in a foreign country for a year or so, you will come to get a feel for the people and their way of life. 例文帳に追加

一年も外国にいると, その土地の人や暮らしについての感触がつかめてくる. - 研究社 新和英中辞典

We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.例文帳に追加

おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 - Tatoeba例文

We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. 例文帳に追加

おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 - Tanaka Corpus

Upon finishing Danbarai, the mourning period is over and the surviving members of the family come back to a normal life. 例文帳に追加

壇払いを済ませると服喪期間が終了し、遺族は日常の生活に戻る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Izanami answered: 'I cannot come back to life because I have already eaten food of the Yominokuni.' 例文帳に追加

イザナミは「黄泉の国の食べ物を食べてしまったので、生き返ることはできません」と答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Larry then learns that the exhibits at the Smithsonian have come back to life. 例文帳に追加

しかし,ラリーは後に,スミソニアン博物館の展示物が生き返ったことを知る。 - 浜島書店 Catch a Wave

His father has died and Dre and his mother have come to start a new life. 例文帳に追加

父親は亡くなっており,ドレと母親は新生活を始めるためにやって来たのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.” 例文帳に追加

今この時に何倍も受け,また来たるべき世で永遠の命を受けない者はいない」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 18:30』

When the loaded cartridge come to the end of its life (step S1: Yes), and also when the leading page of a printing job is an object to be processed (step S2: Yes), a life-end display notifying the user that the loaded cartridge has come to the end of its life is given (step S6).例文帳に追加

装着されたカートリッジが寿命に到達し(ステップS1:Yes)、印刷ジョブの先頭ページが処理対象である場合(ステップS2:Yes)、装着されたカートリッジが寿命に達した旨をユーザに知らせる寿命到達画面を表示する(ステップS6)。 - 特許庁

The life of a photoreceptor 7 is made equal to the life of a two-component developer 101 for developing a visible image from an electrostatic latent image formed on the photoreceptor 7, so that when the photoreceptor 7 and the two-component developer 101 come to the end of their life, these can be replaced together.例文帳に追加

感光体7と、その感光体7上に形成された静電潜像を可視像化するための二成分系現像剤101との寿命を一致させ、これらが寿命となったとき、これらを一括して交換できるようにする。 - 特許庁

The reason for adopting sedentary life is assumed that the problems the Jomon people had in order to adopt the sedentary life up to that time were being solved; in fact, the Jomon people were able to solve problems of securing food, waste disposal issues, and the need to come to terms with the view of life and death in the sedentary life. 例文帳に追加

定住が開始された理由としては、それまで縄文人集団が定住を避けていた理由、すなわち食料の確保や廃棄物問題、死生観上の要請などが定住によっても解決出来るようになったためではないかと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The placement of such objects in the statues was believed to make it possible for the statues to come to life. 例文帳に追加

そのような物を像の中に納めることにより,その像は生命を宿すことが可能になると信じられていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

When the current supplied to the laser diode LDi reaches or exceeds an allowable current, the laser diode LDi is determined to come to the life end.例文帳に追加

そして、レーザダイオードLDiに供給する電流が許容電流以上の場合は当該レーザダイオードLDiを寿命と判定する。 - 特許庁

I have said to you once before, Mr. Holmes, that I have spent much of my life outside the law, and that I have come at last to be a law to myself. 例文帳に追加

先ほども言ったとおり、ミスター・ホームズ、俺は人生の大部分を無法地帯で過ごしてきたし、自分自身を法としてみなす癖がついている。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

Takeda offered to save his life if he falsely told the soldiers in the castle that 'reinforcements would not come' to lower their morale, and Torii agreed. 例文帳に追加

武田方は城兵の士気を挫くべく「援軍は来ない」と伝えれば助命すると提案し、これを鳥居は承諾する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, Bradley has come to the conclusion that AI is a threat to human life and orders Chappie destroyed.例文帳に追加

一方で,ブラッドリーはAIは人間の生命にとって脅威であるいう結論に達し,チャッピーを破壊するよう命じる。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a long life seal material which is hardly deteriorated and can retain can excellent sealing property, even when used to come into contact with carbon dioxide.例文帳に追加

二酸化炭素に接触するように使用されても劣化しにくく、かつ優れたシール性を保持できる長寿命なシール材を提供する。 - 特許庁

To provide a wire rope management system which can simply determine whether a wire rope has come to the end of the life.例文帳に追加

簡易にワイヤーロープが寿命に達しているか否かを判定することができるワイヤーロープ管理システムを提供する。 - 特許庁

For example, when the lamp voltage value exceeds a previously set prescribed value, the discharge lamp is judged to have come to the end of life.例文帳に追加

例えば、ランプ電圧値が予め設定された所定値を越えている場合には、放電灯が寿命であると判定する。 - 特許庁

Seventy years of life,Ha, ha! And what a fuss!With this treasured sword of mine,I kill both patriarchs and Buddha!I carried the sword, which I owned so long,The time has come at last,I throw the sword up to the sky. 例文帳に追加

人生七十 力囲希咄 吾這寶剣 祖佛共殺 堤る我得具足の一太刀 今此時ぞ天に抛 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Abiru's report indirectly determined that the direction taken by the Mibu masterless warriors group to come under the guiding influence of the way of life of Hijikata. 例文帳に追加

結果として阿比留の通報は、壬生浪士組の方向性と土方の生き様を間接的に決定づけるものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In theNight at the Museumseries, museum exhibits come to life at night with the help of a magical Egyptian tablet. 例文帳に追加

「ナイト ミュージアム」シリーズでは,博物館の展示物がエジプトの魔法の石版の力を借りて夜になると生き返る。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS