1153万例文収録!

「deities」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

deitiesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1028



例文

As one of the Moto Ise (shrines or places where the deities of Ise Jingu Shrine were once enshrined), it is also known as Moto Ise Kono-jinja. 例文帳に追加

元伊勢の一つであり、元伊勢籠神社とも称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is listed in the Register of Deities of the Engishiki (as a Myojin Taisha) and was ranked as a Kanpei Taisha (large-scale state shrine) under the old shrine classification system. 例文帳に追加

式内社(名神大社)で、旧社格は官幣大社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrine has also enshrined Amaterasu Omikami and Amatsu Hikone no Mikoto since 1908 when the deities of Tanaka-jinja Shrine in the former village of Kawahara were enshrined together with the existing deities. 例文帳に追加

明治41年(1908年)に旧河原村の田中神社を合祀したため、同社の祭神であった天照大神、天津彦根命も祭神としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These four deities, collectively believed to be ujigami (tutelary gods) of the Fujiwara clan, are called Kasuga-no-kami. 例文帳に追加

四神をもって藤原氏の氏神とされ、春日神と総称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 'Rinji Matsuri' (literally meaning, an extraordinary festival), the third volume of Engishiki, this shrine is listed under 'Kamo-jinja Shrine enshrining two deities.' 例文帳に追加

延喜式巻三「臨時祭」では「鴨神社二座」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It is a Shikinaisha (one of the shrines listed in the Register of Deities) and Myojin Taisha (a shrine dedicated to a famed deity), which was ranked as a Gosha (Rural District Shrine) in the Meiji Period. 例文帳に追加

式内社(名神大社)で、旧社格は郷社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deities enshrined together: Ameno Mikumari no Kami, SUGAWARA no Michizane, Kanayamahiko-no-kami, and Kanayamahime-no-kami. 例文帳に追加

合祀祭神-天水分神、菅原道真、金山彦神、金山姫神 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a Shikinai-sha (shrine listed in Engishiki laws) listed in Jinmyocho (the list of deities) of Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers). 例文帳に追加

延喜式神名帳に記載されている式内社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saigu (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Ise-jingu Shrine), later became her real younger brother, Emperor Horikawa's Junbo (Equivalent rank as Emperor's mother), Chugu. 例文帳に追加

斎宮、のち同母弟堀河天皇の准母・中宮。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 984, she was designated as Saigu (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Ise-jingu Shrine) of Emperor Kazan by bokujo (decided by fortunetelling). 例文帳に追加

永観2年(984年)花山天皇の斎宮に卜定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a result, deities have been worshipped while being called '-myojin' in one time and '-gongen' in another time. 例文帳に追加

これらが明神とか権現と呼ばれ、信仰の対象となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ame no Hoakari was born to the deities Amenooshihomimi and Takuhatachijihime no Mikoto, a daughter of Takamimusubi. 例文帳に追加

アメノオシホミミとタカミムスビの娘栲幡千千姫命との間に生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among these three creator deities, Amenominakanushi no kami is assigned the highest position. 例文帳に追加

なかでも天御中主神(アメノミナカヌシノカミ)は最高位に位置づけられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In any case, Naobi no kami are deities who change misfortune into fortune. 例文帳に追加

いずれにしても、直毘神は凶事を吉事に直す神ということである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Homusubi has the word 'musubi' in his name because he is a god who can produce a host of deities. 例文帳に追加

多数の神を生み出す神ということで「むすひ」の神なのである. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Haraedo no Okami, therefore, is considered a generic term for the deities created when Izanagi returned from Yomi (Realm of the Dead) and performed misogi, as described in the 'Kamiumi' (Birth of Deities) Chapter of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

祓戸大神とは、日本神話の神産みの段で黄泉から帰還したイザナギが禊をしたときに化成した神々の総称ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following deities were described as gods related to water in Japanese Mythology 例文帳に追加

日本神話には、水に関する神として以下のような神が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast, a pair of male and female deities are occasionally called 'Narabigami.' 例文帳に追加

これに対して、男女一対の神を「双神」(ならびかみ)ということもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the most essential area to enshrine and serve deities. 例文帳に追加

それは神をもてなしたり、神を祀るために絶対に必要な領域である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gonansanjoshin are the deities who were born when Amaterasu and Susanoo, deities who appear in Japanese Mythology, made ukei (pledge) in Amanomanai (a geographical name in Japanese Mythology). 例文帳に追加

五男三女神(ゴナンサンジョシン)は、日本神話に登場するアマテラスとスサノオが天真名井で行ったうけい(アマテラスとスサノオの誓約)の際に生まれた神々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the buying and selling of Shinden and Jiden, which were considered the property of deities, was prohibited. 例文帳に追加

そのため、神仏に帰属する神田・寺田の売買は禁止されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fulfillment of the wish prayed for Shinto or Buddhist deities is called Mangan joju. 例文帳に追加

神仏に祈った願いが叶うと満願成就(まんがんじょうじゅ)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The worship of the deities as the tutelary deities of Enryakuji Temple of the Tendai sect developed into the Sanno Shinko belief, from which a belief called 'Sanno shinto' was further derived later. 例文帳に追加

そして天台宗・延暦寺の守護神としての崇敬が、山王信仰へと発展しやがては「山王神道」とも呼ばれる信仰をも派生させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shijokobuccho is believed to win over evil deities in the heavenly bodies including navagraha (nine planet deities) with its light, and the sutra "Shosaimyokichijodarani" is known for its mantra. 例文帳に追加

熾盛光仏頂は、その光明で九曜等の天体の悪神を折伏するとされ、その呪文として『消災妙吉祥陀羅尼』が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Treatment by these two deities revived Onamuji and recovered to go out and walk. 例文帳に追加

二神の治療によりオオナムヂは生き返り、出て歩けるまでに回復した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, she was Mahamayuri, an Indian goddess, and one of the Pancharakshya (five protector deities). 例文帳に追加

元来はインドの女神マハーマユリーで、パーンチャ・ラクシャー(五守護女神)の一柱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the role of Roku Kannon, it is said to be Sekke (edification) Tenbu (deities who reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another). 例文帳に追加

六観音の役割では天部を摂化するという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Evil deities that are subdued by the magical power of Ichiji Kinrin Buccho's golden wheel are believed to be reborn as benevolent deities by Butsugen Butsumo, who opens their eyes to the truth. 例文帳に追加

つまり、一字金輪仏頂の霊験の輪宝によって倒された悪神は、真実の眼を開く仏眼仏母によって善神として蘇るのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Record of O-Daimyojin Shrine" compiled in 1737, this shrine is described as enshrining the four currently enshrined deities. 例文帳に追加

元文2年(1737年)の『多大明神社記』では現在の四座になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

January 1: Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters); Saitan-sai Festival (a Shinto ritual to celebrate the New Year held after Shihohai) 例文帳に追加

1月1日四方拝(しほうはい)、歳旦祭(さいたんさい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the broad sense, donation to shrines and temples is also considered to be wayo to Shinto and Buddhist deities. 例文帳に追加

広義においては、寺社への寄進も神仏への和与として扱われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In general, a shift from Buddha to Shinto deities of Izumo (the heartland of Japanese mythology) took place in a systematic way. 例文帳に追加

必ずしも出雲神への変更が的外れでなかった場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that Konohana no sakuya-bime and Kamuatatsu-hime were originally separate deities. 例文帳に追加

コノハナノサクヤビメとカムアタツヒメは本来は別の神であったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Futsunushi is also enshrined, along with Takemikazuchi and other deities, at Kasuga Taisha Shrine. 例文帳に追加

また、春日大社では経津主神が建御雷神らとともに祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This type includes deities who were originally Haishin and later became Shushin. 例文帳に追加

中には、元々は配神であったのが、後に主神に取って変わったものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Portraits of a male and a female deities, 1295, the Yakushi-ji Yasumigaoka-hachimangu Shrine; a male deity wearing a traditional formal court dress 例文帳に追加

男女神像 1295年 薬師寺休岡八幡神社 男神は衣冠束帯 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daijoe itself and Niinamesai (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) were interrupted in the 15th century. 例文帳に追加

そして大嘗会自体や新嘗祭も、15世紀にはいったん中絶する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its enshrined deities are Ame no Hohi no Mikoto, Takehinadori no Mikoto, and Onamuchi no Mikoto. 例文帳に追加

鷲宮神社の祭神は、天穂日命、武夷鳥命、大己貴命である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A standing statue of 12 protective deities in Kokuho-kan (Museum of National Treasures): Made from a board, in the Heian period, designated as a national treasure 例文帳に追加

国宝館/十二神将立像/板彫像平安時代/国宝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an act of praying to Shinto and Buddhist deities that a person whom one dislikes will meet with a misfortune 例文帳に追加

自分が憎んでいる人にわざわいがあるように神仏に祈ること - EDR日英対訳辞書

the goddess of learning and the arts who is a member of the {Seven Deities of Good Fortune} 例文帳に追加

七福神の一神で,音楽や弁才,財福,知恵などをつかさどる女神 - EDR日英対訳辞書

It is generally used for gods of the heavens, such as Juni Shinsho (the 12 protective deities) or Myoo-zo. 例文帳に追加

十二神将などの天部や明王像に一般的に用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under such notion of "Tenka," native Vietnamese deities came to be respected in place of traditional deities of Buddhism or Taoism, and kaho (to give a new title to deities) was made to them whenever the nation achieved a victory in foreign wars. 例文帳に追加

このような「天下」概念の下では、従来の仏教・道教の神々にかわり、ヴェトナム土着の神々が尊重され、対外戦争に勝利するたびヴェトナムの土着神に対して加封(神々に対し新たに称号を加えること)がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

any of numerous local fertility and nature deities worshipped by ancient Semitic peoples 例文帳に追加

古代シュメール人が崇拝した、無数にいる各地方の生産と自然の神の総称 - 日本語WordNet

one the Shinto deities (including mythological beings, spirits of distinguished men, forces of nature) 例文帳に追加

(神話の中の生き物、亡くなった人間の魂、自然の力を含む)神道の神 - 日本語WordNet

It houses To-ji's guardian deities, statues of Sogyo Hachimanshin and Joshin. 例文帳に追加

東寺の鎮守神である僧形八幡神像と女神(じょしん)像2体を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The titles 'Hirano no Okami' and 'Sume Omikami' are also used for the enshrined deities. 例文帳に追加

また、祭神について「平野大神」「皇大御神」という称号も使用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, sculptures of deities were first produced from the influence of Buddha statues. 例文帳に追加

日本の神像彫刻は仏像の影響を受けて作り始められたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These statues of three Japanese gods in Yakushi-ji Temple count among the oldest existing sculptures of deities. 例文帳に追加

薬師寺の三神像は日本の神像としては現存最古作の1つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Wooden statues of the Juni Shinsho (twelve protective deities), statues of twelve messengers of the gods who protect Yakushi Nyorai. 例文帳に追加

木造十二神将立像(国宝)-薬師如来を守護する12の眷属の像。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS