dislikedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 238件
When you dislike others, you are disliked by them in turn.例文帳に追加
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。 - Tatoeba例文
However, because of this, GO was hated by Toshimichi OKUBO, who disliked former retainers of shogun. 例文帳に追加
だが、それが原因で幕臣嫌いの大久保利通から憎まれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, when the Meiji Restoration took place, they disliked the Chinese style costume, and changed it to sokutai (male aristocrat's ceremonial court dress). 例文帳に追加
しかし、明治維新に際し、唐風を嫌って束帯に代えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nobunaga ODA disliked that the idea of 'Muen' of temples and shrines becoming a shield of his enemies. 例文帳に追加
織田信長は、寺社の「無縁」性が敵対者の盾となることを嫌った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I disliked the idea of the necessary call, but it was to be done. 例文帳に追加
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。 - Tanaka Corpus
young women disliked the overfamiliar tone he took with them 例文帳に追加
若い女性たちは、彼は彼女らに対して取った過度に親しい口調を嫌った - 日本語WordNet
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.例文帳に追加
止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。 - Tatoeba例文
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.例文帳に追加
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。 - Tatoeba例文
If I am not tired when I am with you I am not disliked from the beginning例文帳に追加
一緒にいて 疲れないのであれば 俺はもともと人嫌いというわけではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yamagata disliked party politics and continued to oppose national diet political forces (a doctrine of superiority). 例文帳に追加
山縣は政党政治を嫌い、議会勢力と一貫して敵対した(超然主義)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was said that Iesada had a strong sense of suspicion of others and extremely disliked appearing in front of the public. 例文帳に追加
猜疑心が強く人前に出ることを極端に嫌ったとも伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tadateru was disliked by his father throughout his entire life, the same as his second brother Hideyasu YUKI. 例文帳に追加
忠輝は次兄の結城秀康と同じように、父親から生涯を通じて嫌われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He extremely disliked to bath, so he bathed only twice during Russo-Japanese War. 例文帳に追加
極度の風呂嫌いで、日露戦争中に入浴したのはたったの2回だけだったと云う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. 例文帳に追加
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 - Tanaka Corpus
Even the middle or lower-ranked vassals disliked this reform because it could have diminished their territory substantially. 例文帳に追加
実質減封となる場合もあったので、中堅以下の家臣であってもこれを嫌った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
what he disliked about teaching was all the grading he had to do 例文帳に追加
彼が教育に関して嫌であったことは、ランク付けをしなければいけなかったことである - 日本語WordNet
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.例文帳に追加
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 - Tatoeba例文
A plurality of bag-shaped packets 20 including an agent disliked by insect pests or a plurality of steric opened containers 22 including the agent disliked by insect pests are installed at nearly even intervals in an agricultural house.例文帳に追加
農業用ハウス内に、害虫非好性剤を内包する袋形パケット20、あるいは害虫非好性剤を内包する立体開口容器22を、ほぼ等間隔に複数個設置する。 - 特許庁
One reason behind this was that sumo wrestlers who came from Osaka were disliked because Kyugoro JINMAKU was in Osaka. 例文帳に追加
陣幕久五郎が大坂にいたため大坂から来た力士が嫌われていたためもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is recorded that they were disliked by the officers at the town magistrate offices who were engaged in investigations of crimes. 例文帳に追加
一方の捜査機関たる町奉行所役人からは嫌われていた記録が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other religions, there is some logical basis for all things that are disliked such as Kegare. 例文帳に追加
他にも宗教では、すべて穢れなど嫌う物に対しなんらかの論理的根拠を持っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oh,by the way,if you disliked scarlett marquesa so much, why are you wearing earrings that she made?例文帳に追加
ところで 君 そんなにスカーレットのことが嫌いなのに なぜ彼女が作ったイヤリングをつけてるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, really, really disliked him. I can't imagine she would just open the door and let him into our place.例文帳に追加
本当に嫌ってたから 彼女がドアを開けて 彼を部屋の中に入れるなんて 想像出来ない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As is described below, a story of 'bubu zuke' was created in such a climate as people disliked any direct expression. 例文帳に追加
後述する「ぶぶ漬け」も、そのような直接的表現を嫌う風土によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The guiding precept of Nakazato Spring is "working100% on work for one's favorite customers." Ballots are cast in company meetings for the "best 30 most likable clients" and the "30 most disliked clients."Business is stopped with disliked clients.例文帳に追加
「自分の好きなお客様の仕事に 全力投球」が社訓となっており、社内の会議において「好きな顧客ベスト30」「嫌いな顧客ベスト30」を投票し、嫌いな顧客は取引を停止する。 - 経済産業省
Her stage name was first written 小豆, which she disliked and changed to 小まめ. 例文帳に追加
小まめという芸名は最初、小豆と表記していたが、本人はそれを嫌がり改名したといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, because of the hard resistance with the uprising of the Ikko sect followers, Nobunaga who disliked extended battle began to withdraw on November 29. 例文帳に追加
が、一向一揆による抵抗も激しく、長期戦を嫌った信長は10月25日に撤退を開始する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He, however, disliked to become a monk, escaped from Kyoto in 1600 and became a ronin (lordless samurai) in Edo. 例文帳に追加
本人は僧侶になることを嫌がり、慶長5年(1600年)に京都を脱走して江戸の浪人となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While she belonged to the karyukai (world of the geisha), there was a reputation that she disliked men, and it is also said that she had strict morals. 例文帳に追加
花柳界に身を置きながら、男嫌いという評判もあり、身持ちも堅かったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the way, my seniors were disliked from all the juniors living and living in this blue star例文帳に追加
そういえば 先輩はこの蒼い星に生きとし生けるすべての後輩からこよなく嫌われてるのでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The invention provides a device and a system for preventing the intrusion of harmful animals by generating acoustic wave disliked by the harmful animals.例文帳に追加
有害獣の嫌う音波を発生させる事により、有害獣の侵入を防ぐ機器及び、そのシステム。 - 特許庁
His father, Tadazane, disliked his elder brother Tadamichi, who was a mild-mannered Kanpaku (Chief Adviser to the Emperor), and favored his extremely gifted younger brother Yorinaga. 例文帳に追加
父忠実は温厚な関白の兄忠通を嫌い、才能溢れた弟の頼長を偏愛した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a strong and widely usable device for repelling birds by utilizing a ultrasonic wave disliked by the birds.例文帳に追加
鳥類が忌避する波動を利用して、強力かつ広範囲に使用できる鳥類飛来防止装置を開示する。 - 特許庁
However, it was said that Iesada's condition was sickly since his childhood; his character was such that he extremely disliked appearing in front of the public. 例文帳に追加
しかし、幼少時から病弱で、人前に出ることを極端に嫌う性格だったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, his wife who disliked mustachios said 'shave your dirty mustachios,' upon which the man got angry and slapped her. 例文帳に追加
しかし髭の嫌いな女房は「そのむさい髭を剃って下さい」といい、怒った男は女房を打擲する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I never saw a man I so disliked, and yet I scarce know why. 例文帳に追加
あんなにむかむかさせる男には、今まで会ったことがない、どうしてむかむかさせるのかはさっぱりわかりません。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
I disliked him so much by this time that I didn't find it necessary to tell him he was wrong. 例文帳に追加
このときはもうかれのことがとても嫌になっていたから、かれの非を鳴らす必要をぼくは認めなかった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
However, he was so serious and honest that he was perceived as arrogant and was disliked by feudal lords. 例文帳に追加
ところが、そのあまりな謹厳実直な性格が、周囲からは融通のきかない傲岸不遜、横柄な態度と映った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He liked Igo (a board game of capturing territory) (it is said that the word "meijin" (master) originated from Nobunaga) and Kowaka-mai and disliked sarugaku (form of theatre popular in Japan during the eleventh to fourteenth centuries). 例文帳に追加
囲碁(名人という言葉は信長発祥といわれている)・幸若舞を好み、猿楽(能)を嫌った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Edo bakufu that disliked information on the West being circulated was reluctant to give approval to the publication of it for ordinary people. 例文帳に追加
しかし、西洋に関する情報が流布することを嫌った幕府は、一般向けの出版をなかなか許可しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dogen insisted that his teaching was the 'Buddhism of Seiden' (a correct record) while denying being seen as a sect, and also disliked to be called the Zen sect. 例文帳に追加
道元は自分の教えは「正傳の佛法」であるとして党派性を否定し、禅宗と呼ばれることも嫌った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He did not particularly like or dislike the Prime Minister, but he intensely disliked the alternative of a few hours in the train. 例文帳に追加
首相のことはとりわけ好きでも嫌いでもなかったが、電車で数時間を過ごすことになって、大嫌いになった。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
Consequently, the dog's collar 10 is attached to the dog's neck while selecting a proper size without being disliked by a dog.例文帳に追加
このことにより、犬が嫌がることなく犬の首輪10を犬の首に適当なサイズを選択しつつ装着することができる。 - 特許庁
According to the "Shoku Nihongi"(Chronicle of Japan Continued), Hirozumi KINO, Inspector of Mutsu disliked Azamaro at first but he came to trust Azamaro later. 例文帳に追加
『続日本紀』には、陸奥按察使の紀広純は、はじめ呰麻呂を嫌ったが、後にはなはだ信用するようになったとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bakufu disliked the execution of right to manage their fief by the Hatamoto retainers who possessed their own territories, and took the policy of curbing the execution. 例文帳に追加
幕府は基本的には領主である旗本が知行権を行使することを好まずこれを抑制する方針を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The association received a thank you card from a parent which said: "My child disliked fish, but now he eats it willingly." 例文帳に追加
全漁連は,ある親から「私の子どもは魚嫌いでしたが,今では進んで食べるようになりました。」という感謝状を受け取った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The dislikable agent layer 12 is formed by kneading a component disliked by an animal such as bitter or hot taste into a water soluble material.例文帳に追加
嫌厭剤層12は、水溶性材料に苦味又は辛味等の動物の嫌がる味の成分を練り込んで形成されている。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
