economy classの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 100件
EXERCISE DEVICE AGAINST ECONOMY CLASS SYNDROME例文帳に追加
エコノミークラス症候群対応運動装置 - 特許庁
ECONOMY CLASS SYNDROME PREVENTIVE DEVICE例文帳に追加
エコノミークラス症候群予防装置 - 特許庁
ECONOMY-CLASS SYNDROME PREVENTIVE APPARATUS例文帳に追加
エコノミークラス症候群防止装置 - 特許庁
ECONOMY-CLASS-SYNDROME PREVENTIVE STOCKING例文帳に追加
エコノミークラス症候群予防靴下 - 特許庁
COMPOSITION FOR PREVENTING ECONOMY-CLASS SYNDROME例文帳に追加
エコノミークラス症候群予防用組成物 - 特許庁
ECONOMY CLASS SYNDROME PREVENTION MAT AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加
エコノミークラス症候群発生防止マット及びその製法 - 特許庁
A pair of economy class seats on the window side of the plane cost 40,000 yen. 例文帳に追加
同機エコノミークラスの窓側席2枚1組の料金は4万円だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
AUXILIARY APPARATUS FOR PREVENTING ECONOMY CLASS SYNDROME (PULMONARY ARTERIAL THROMBOSIS EMBOLISM)例文帳に追加
エコノミークラス症候群(肺動脈血栓塞栓症)予防のための補助機器 - 特許庁
RETRACTABLE GLASS HOLDER FOR SEAT, ESPECIALLY FOR ECONOMY CLASS SEAT IN AIRCRAFT例文帳に追加
座席、特に航空機のエコノミー・クラスの座席用の引き出し可能なグラス・ホルダ - 特許庁
Firstly, in these years, the middle-income class is rapidly expanding while the economy progresses at a fast pace.例文帳に追加
まず、急速な経済成長を背景に、近年、いわゆる中間層も急速に拡大している。 - 経済産業省
Furthermore, Asia's economy has created a huge middle-income class.例文帳に追加
2009 年4 月に発表されたIMFの試算によると一人あたりGDPは、既に中国は3,300ドル、ASEANの平均で2,500ドルを超えている。 - 経済産業省
(2) The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 16 (ii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology exclusively pertaining to the design, manufacture or use of goods that fall under Class 25 through Class 40, Class 54 through 59, Class 63, Class 68 through Class 93, or Class 95 of the appended table of Custom Tariff Act (Act No. 54 of 1910). 例文帳に追加
2 外為令別表の一六の項(二)の経済産業省令で定める技術は、関税定率法(明治四十三年法律第五十四号)別表第二五類から第四〇類まで、第五四類から第五九類まで、第六三類、第六八類から第九三類まで又は第九五類に該当する貨物の設計、製造又は使用に専ら係る技術とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This means that the warrior class emerged as a leading figure not only in politics and economy, but also in the field of culture. 例文帳に追加
武家が政治・経済のみならず文化の面でも時代を代表する存在となったことを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In England, he entered the University of Cambridge to study political economy, and he took a class of Alfred Marshall. 例文帳に追加
イギリスではケンブリッジ大学に入学し政治経済学を学び、アルフレッド・マーシャルの講義を受講している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, a money-based economy had begun to proliferate, which led to the financial ruin of many gokenin as they fell deeply into debt with members of the merchant class, looked down upon as Bonge ("commoners"). 例文帳に追加
また、貨幣経済が浸透し、多くの御家人が経済的に没落し、凡下と呼ばれる商人階層から借財を重ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, sitting still in a shelter could cause economy-class syndrome, a condition caused by a blood clot in a vein.例文帳に追加
また,避難所でじっと座っていることが,静脈内の血栓によって起こる病気「エコノミークラス症候群」の原因になる可能性もある。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a health implement for preventing an economy class syndrome (pulmonary embolism) caused by continuing the same posture for a long time.例文帳に追加
長時間同じ姿勢を続ける事によって起こる、エコノミークラス症候群(肺塞栓)を、予防する健康器具を提供する。 - 特許庁
To provide a safe and easily usable device for preventing 'economy class syndrome' inside an airplane.例文帳に追加
航空機内で用いる、安全で、かつ簡便に使用することができるエコノミークラス症候群予防装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a support for a lower body that can improve blood circulation of the whole lower body and effectively prevent the onset of an economy-class syndrome.例文帳に追加
下半身全体の血行を良くし、エコノミークラス症候群の発症を効果的に予防することも可能な下半身用支持具を提供する。 - 特許庁
To provide a footrest mat capable of preventing the economy-class syndrome by improving the blood circulation by the natural exercise of the feet and toes and being conveniently carried and stored.例文帳に追加
足や足指の自然な運動により血行を良くしてエコノミー症候群を予防でき、運搬や収納にも便利な足置きマットを提供する。 - 特許庁
To provide a seat arrangement for economy class passengers capable of comfortable longtime flight with less fatigue.例文帳に追加
疲労の少ない快適な長時間飛行を可能にするエコノミークラス乗客用の座席配置を提供する。 - 特許庁
To provide a composition for prevention of economy class syndrome having excellent preventive effect of economy-class syndrome and further having high safety and practicality and being widely useable for beverages and foods, feed, quasi-drugs, medicines, etc., therefore.例文帳に追加
本発明は、優れたエコノミークラス症候群の予防効果を有することに加え、安全性及び実用性が高いことから飲食品、飼料、医薬部外品、医薬品等に幅広く使用可能なエコノミークラス症候群予防用組成物を提供することを目的とする。 - 特許庁
Article 6 (1) A person who intends to operate a business of manufacturing a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission from the Minister of Economy, Trade and Industry for each Class I Specified Chemical Substance and for each place of business. 例文帳に追加
第六条 第一種特定化学物質の製造の事業を営もうとする者は、第一種特定化学物質及び事業所ごとに、経済産業大臣の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There are still wide income gaps in Brazil, and most KUMON students are from the so-called wealthy class, but along with the growing economy, students from upper middle-class families are increasing in classes.例文帳に追加
依然として所得格差のあるブラジルでは、KUMON の学習者は依然として富裕層と言われる層が中心であるが、近年の経済発展に伴って中間層の上位の家庭が教室の学習者に加わりつつある。 - 経済産業省
(6) A person who has given a notification under the provisions of paragraph (1) shall, each fiscal year, notify the Minister of Economy, Trade and Industry of the quantity of manufacture or the quantity of import in the preceding fiscal year and other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, for each Class II Specified Chemical Substance or each product using a Class II Specified Chemical Substance, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
6 第一項の規定による届出をした者は、経済産業省令で定めるところにより、第二種特定化学物質又は第二種特定化学物質使用製品ごとに、毎年度、前年度の製造数量又は輸入数量その他経済産業省令で定める事項を経済産業大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 26 (1) A person who manufactures or imports a Class II Specified Chemical Substance, or a person who imports a product that is specified by Cabinet Order and in which a Class II Specified Chemical Substance is used (hereinafter referred to as a "product using a Class II Specified Chemical Substance") shall, for each Class II Specified Chemical Substance or each product using a Class II Specified Chemical Substance, notify the Minister of Economy, Trade and Industry, each fiscal year, of the planned quantity of manufacture or planned quantity of import of said Class II Specified Chemical Substance or the planned quantity of import of said product using a Class II Specified Chemical Substance, and other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; provided, however, that this shall not apply to the case where a person manufactures or imports a Class II Specified Chemical Substance or imports a product using a Class II Specified Chemical Substance for testing and research purposes. 例文帳に追加
第二十六条 第二種特定化学物質を製造し、若しくは輸入する者又は政令で定める製品で第二種特定化学物質が使用されているもの(以下「第二種特定化学物質使用製品」という。)を輸入する者は、経済産業省令で定めるところにより、第二種特定化学物質又は第二種特定化学物質使用製品ごとに、毎年度、当該第二種特定化学物質の製造予定数量若しくは輸入予定数量又は当該第二種特定化学物質使用製品の輸入予定数量その他経済産業省令で定める事項を経済産業大臣に届け出なければならない。ただし、試験研究のため、第二種特定化学物質を製造し、若しくは輸入するとき、又は第二種特定化学物質使用製品を輸入するときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 28 (1) For each Class II Specified Chemical Substance, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment shall determine and publicize the labeling information with respect to measures, etc., for preventing environmental pollution attributable to said Class II Specified Chemical Substances, to be indicated on containers, packaging, or invoices for the Class II Specified Chemical Substance or products that are specified by a Cabinet Order and in which the Class II Specified Chemical Substance is used. 例文帳に追加
第二十八条 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、第二種特定化学物質ごとに、第二種特定化学物質又は政令で定める製品で第二種特定化学物質が使用されているものの容器、包装又は送り状に当該第二種特定化学物質による環境の汚染を防止するための措置等に関し表示すべき事項を定め、これを告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As noted above, while the economy was founded on land capital, samurai soldiers as the ruling class have no land ownership, and this peculiar situation made it almost impossible to secure a steady livelihood of samurai in harmony with the national stable growth polity, so that the tight monetary policy lying hard on the economy resulted in chronic recession. 例文帳に追加
このように、土地資本を基盤とする反面、土地所有者ではない支配者層という独自な立場に立たされた武士の生活の安定と、安定成長政策とは必ずしも上手く融合できずに、金融引き締め的な経済圧迫政策がを打ち出されて不況が慢性化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even though the economy of a domain during the Edo period was ostensibly operated by subsistence economy system (the Han Autarkies) which was based on the principle of heinobunri (separation of the warrior class from the soil) and the Kokudaka system (tax system based on rice), it was impossible for any domains to be self-sufficient in all supplies. 例文帳に追加
江戸時代における藩の経済は表向きは兵農分離と石高制の原則に基づいた自給自足的な体制(藩アウタルキー)によって運営されていたが、実際の幕藩体制において、全ての物資を自給自足可能な藩は存在しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 9 (1) By gaining the cooperation of the relevant administrative organs, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment shall calculate the release amounts of Class I Designated Chemical Substances associated with the business activities of business operators other than Business Operators Handling Class I Designated Chemical Substances, etc. and the amounts of Class I Designated Chemical Substances that are assumed to be released in the environment apart from the release amounts of Class I Designated Chemical Substances that have been notified pursuant to the provisions of Article 5, paragraph 2 for each of the matters specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and an Ordinance of the Ministry of the Environment. 例文帳に追加
第九条 経済産業大臣及び環境大臣は、関係行政機関の協力を得て、第一種指定化学物質等取扱事業者以外の事業者の事業活動に伴う第一種指定化学物質の排出量その他第五条第二項の規定により届け出られた第一種指定化学物質の排出量以外の環境に排出されていると見込まれる第一種指定化学物質の量を経済産業省令、環境省令で定める事項ごとに算出するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 11 (1) A person who intends to import a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission from the Minister of Economy, Trade and Industry; provided, however, that this shall not apply to the case where a person intends to import a Class I Specified Chemical Substance for testing and research purposes. 例文帳に追加
第十一条 第一種特定化学物質を輸入しようとする者は、経済産業大臣の許可を受けなければならない。ただし、試験研究のため第一種特定化学物質を輸入しようとするときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 (1) Where the Minister of Economy, Trade and Industry has received an application for permission under paragraph (1) of the preceding Article, he/she shall not grant permission under said paragraph unless he/she finds that the import of the Class I Specified Chemical Substance to which said application pertains is necessary for meeting the demand for said Class I Specified Chemical Substance. 例文帳に追加
第十二条 経済産業大臣は、前条第一項の許可の申請があつた場合においては、その申請に係る第一種特定化学物質の輸入が当該第一種特定化学物質の需要を満たすため必要であると認めるときでなければ、同項の許可をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where a business operator handling a Class I Chemical Substance, etc. transfers or provides a Class I Specified Chemical Substance, etc., he/she shall implement labeling, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ordinance of the Ministry of the Environment, in accordance with the public notice given pursuant to the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第一種特定化学物質等取扱事業者は、第一種特定化学物質等を譲渡し、又は提供するときは、厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定めるところにより、前項の規定により告示されたところに従つて表示をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where a business operator handling a Class II Specified Chemical Substance, etc. transfers or provides a Class II Specified Chemical Substance, etc. he/she shall, pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ordinance of the Ministry of the Environment, implement labeling in accordance with the public notice given pursuant to the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第二種特定化学物質等取扱事業者は、第二種特定化学物質等を譲渡し、又は提供するときは、厚生労働省令、経済産業省令、環境省令で定めるところにより、前項の規定により告示されたところに従つて表示をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A person who has passed any of the examinations for Class A senior safety engineers, Class B senior safety engineers, Class D senior safety engineers, Class A blasting technician, Class B blasting technician, Class A junior surface safety technician, Class D junior surface safety technician, Class A junior pit safety technician, Class B junior pit safety technician and Class D junior pit safety technician conducted in accordance with the provision of the pre-repeal Ordinance on National Examinations for Safety Engineering Personnel (Ministry of International Trade and Industry Ordinance No. 72 of 1950, hereinafter referred to as "previous Ordinance on National Examinations for Safety Engineering Personnel") pursuant to the provision of Article 2 of the Supplementary Provisions of Enforcement Ordinance of the Mine Safety Act (Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry No. 96 of 2004) 例文帳に追加
三 鉱山保安法施行規則(平成十六年経済産業省令第九十六号)附則第二条の規定による廃止前の保安技術職員国家試験規則(昭和二十五年通商産業省令第七十二号。以下「旧保安技術職員国家試験規則」という。)による甲種上級保安技術職員試験、乙種上級保安技術職員試験若しくは丁種上級保安技術職員試験、甲種発破係員試験若しくは乙種発破係員試験、甲種坑外保安係員試験若しくは丁種坑外保安係員試験又は甲種坑内保安係員試験、乙種坑内保安係員試験若しくは丁種坑内保安係員試験に合格した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17-2 (1) For each Class I Specified Chemical Substance, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment shall determine and publicize the labeling information with respect to measures, etc., for preventing the environmental pollution attributable to said Class I Specified Chemical Substances, to be indicated on containers, packaging, or invoices for the Class I Specified Chemical Substance, etc. 例文帳に追加
第十七条の二 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、第一種特定化学物質ごとに、第一種特定化学物質等の容器、包装又は送り状に当該第一種特定化学物質による環境の汚染を防止するための措置等に関し表示すべき事項を定め、これを告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 28 (1) For each Class II Specified Chemical Substance, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment shall determine and publicize the labeling information with respect to measures, etc., for preventing environmental pollution attributable to said Class II Specified Chemical Substances, to be indicated on containers, packaging, or invoices for the Class II Specified Chemical Substance, etc. 例文帳に追加
第二十八条 厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣は、第二種特定化学物質ごとに、第二種特定化学物質等の容器、包装又は送り状に当該第二種特定化学物質による環境の汚染を防止するための措置等に関し表示すべき事項を定め、これを告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An ordinance of the competent ministry in this Act shall be an order issued by the Minister of Economy, Trade and Industry, the Minister of the Environment and the minister having jurisdiction over the business of the relevant Business Operator Handling a Class I Designated Chemical Substance, etc. 例文帳に追加
2 この法律における主務省令は、経済産業大臣、環境大臣及び当該第一種指定化学物質等取扱事業者行う事業を所管する大臣の発する命令とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 19 (1) A permitted manufacturer shall keep books and enter therein the items specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry with respect to the manufacture of the Class I Specified Chemical Substance. 例文帳に追加
第十九条 許可製造業者は、帳簿を備え、第一種特定化学物質の製造について経済産業省令で定める事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) With regard to the technical standards under the provisions of paragraph (2) of Article 17, an order issued by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, the Minister of the Environment and the minister having jurisdiction over the business operated by a person using a Class I Specified Chemical Substance 例文帳に追加
二 第十七条第二項の技術上の基準に関しては、厚生労働大臣、経済産業大臣、環境大臣及び第一種特定化学物質を使用する者の行う事業を所管する大臣の発する命令 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although the shogunate set the eldest son system (for the succession of the head of the family) as a foundation for the ruling vassals, in fact, the minor vassals were declining because of the divided succession of bushi class and the eldest son system, and much of the vassal system began to collapse, being buffeted by the progress of a monetary economy. 例文帳に追加
幕府は惣領制を御家人支配の基盤としたが、実はこの時期、武士団分割相続と惣領制により中小御家人は零細化し、そして貨幣経済の進展に翻弄されて多くは崩壊を初めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Changes in Japanese society having been progressing since the middle thirteenth century, such as the development of the monetary economy, hierarchization of the peasant class and formation of rural communities, were further accelerated by the influence of Genko. 例文帳に追加
貨幣経済の浸透や百姓階層の分化とそれに伴う村落社会の形成といった13世紀半ばから進行していた日本社会の変動は、元寇の影響によってますます加速の度合いを強めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The composition for prevention of economy-class syndrome comprises at least one selected from a group consisting of amla fruit, amla juice, an extract of amla fruit and an extract of amla juice as an active ingredient.例文帳に追加
アムラー果実、アムラー果汁、アムラー果実の抽出物及びアムラー果汁の抽出物からなる群から選択される少なくとも1つを、有効成分として含有することを特徴とするエコノミークラス症候群予防用組成物。 - 特許庁
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |