1016万例文収録!

「headquarters」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > headquartersの意味・解説 > headquartersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

headquartersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1785



例文

Continued being promoted after that, he was appointed to Sangi (a councilor) at the rank of Jusanmi (Junior Third Rank) in 1518, becoming a kugyo, after assuming jiju (a chamberlain) and a post at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards). 例文帳に追加

以降累進して、侍従・近衛府を経て、永正15年(1518年)に従三位・参議となり、公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Continued being promoted after that, he was awarded the rank of Jusanmi (Junior Third Rank) in 1446, becoming a kugyo, after assuming a post at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards), another post at Konoefu, and a post in Mino Province.. 例文帳に追加

以降累進して近衛府・近衛府・美濃国を経て文安3年(1446年)に従三位となり、公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he was awarded Jusanmi (Junior Third Rank) in 1349, becoming a kugyo, after assuming jiju (chamberlain), a post at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards), Bingo no suke (an assistant governor of Bingo Province) and another post at Konoefu. 例文帳に追加

以降、侍従・近衛府・備後介・近衛府などを経て、正平(日本)4年/貞和5年(1349年)に従三位となり公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he assumed Suo no Gon no kami (provisional governor of Suo Province), Sangi (councilor), Chunagon (vice-councilor of state), Dainagon (chief councilor of state), Naikyobo no Betto (chief of Naikyobo - a place in the Imperial Palace where singing and dancing was taught), and a post at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards) in succession. 例文帳に追加

その後、周防権守・参議・中納言・大納言・内教坊別当・近衛府などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Continued being promoted after that, he was awarded the rank of Jusanmi (Junior Third Rank) in 1502, becoming a kugyo, after assuming jiju (chamberlain), a post at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards) and another post at Konoefu. 例文帳に追加

以降累進し、侍従・近衛府・近衛府を経て、文亀2年(1502年)従三位となり、公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

After that, he was successively promoted to Konoefu (to the Headquarters of the Inner Palace Guards), Konoefu, and Kurodo no to (Head Chamberlain), and finally became Sangi in 1491 to rank with Kugyo. 例文帳に追加

以降累進して、右近衛少将・右近衛権中将、蔵人頭を経て、延徳3年(1491年)には参議となり、公卿に列する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he took a position as a member of the Palace staff and Hyoe no suke (assistant captain of the Headquarters of the Middle Palace Guard), he was promoted to Ukon no gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) in 996. 例文帳に追加

侍従・兵衛佐などを経て、長徳2年(996年)右近権中将に昇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was an officer at Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards) as of October 19, 1077, and was appointed as the governor of Izumo Province on October 28. 例文帳に追加

承暦元年(1077年)9月24日時点で前衛門府だったが、同年10月3日に出雲国に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As his father Shinzei grabbed power after the Hogen War, he was gradually promoted and became an official of Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards) through other positions such as kokushi (provincial governors) of Totomi Province and Harima Province. 例文帳に追加

保元の乱を経て父の信西が権勢を握るとともに昇進し、遠江国、播磨国の国司などを経て近衛府となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At first, thirteen year old Yoritomo was appointed to Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards) at Jimoku (ceremony for appointing officials) of reward grants for the Imperial army that defeated Shinzei (FUJIWARA no Michinori). 例文帳に追加

当初は信西を追討した官軍という立場に立ちその恩賞の除目で、13歳の頼朝は兵衛府へ任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nobutada, chasing Katsuyori TAKEDA who set fire to Shinpu-jo Castle, entered Kofu on April 9 and put the headquarters. 例文帳に追加

新府城に火を放ち逃亡した武田勝頼を追撃する信忠は、3月7日に甲府へ入り本陣を置く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly, in regard to Osaka no Eki, it is said that he pushed into the headquarters of Tokugawa with outnumbered troops and was just one step away from hunting down Ieyasu TOKUGAWA. 例文帳に追加

特に大坂の役では、寡兵を持って徳川本陣まで攻め込み、徳川家康を後一歩のところまで追いつめたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this offensive, not only Sanada's army but also Katsunaga MORI, Takenori AKASHI and others made a great effort and closed in on Ieyasu's headquarters. 例文帳に追加

この突撃は真田勢のみではなく、左翼から攻める毛利勝永、明石全登らも奮闘し家康本営に肉薄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Throughout the Edo period, the Fujikake clan maintained its status as a taishin hatamoto (greater vassal) (4,000 koku), whose jinya (headquarters) was located in the Yatsuai district in Kanbayashi (currently: Yatsuai-machi, Ayabe City, Kyoto Prefecture). 例文帳に追加

江戸時代を通じて、藤掛氏(藤懸氏)は上林八津合(現在の綾部市八津合町)に陣屋を構える大身旗本(4000石)として存続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 4, 1573 during the Battle of Mikatagahara, he guarded the headquarters of Ieyasu's army as a member of Hata bugyo and aggressively fought against the army of Shingen TAKEDA. 例文帳に追加

元亀3年(1572年)12月22日、三方ヶ原の戦いでは旗奉行として家康本陣を守り武田信玄軍と戦い奮戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since it is believed that he used the name 'Toki' because he reigned a feud in Toki-gun, Mino Province, with the Hitoichiba-kan Residence as his headquarters, he is often cited as the substantial founder of the Toki clan. 例文帳に追加

美濃国土岐郡一日市場館を本拠として「土岐」を号したとされることから、実質的な土岐氏の祖とされる場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the final phase of the fight, the troops of Yoshihiro SHIMAZU, which tried to retreat through among the enemy forces, came immediately in front of the headquarters of the eastern side forces, where Ieyasu stayed, while staging a furious attack. 例文帳に追加

戦いの終盤では、敵中突破の退却戦に挑んだ島津義弘の軍が家康の本陣目前にまで猛攻して来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the cabinet was unable to keep up with schedule of the democratization policies of the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) and resigned en masse after 54 days, making it the shortest-lived of the post-WWII cabinets. 例文帳に追加

ただし、連合国軍最高司令官総司令部の民主化方針についてゆけず、歴代内閣在任最短期間の54日で総辞職した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterward, he successively filled the positions of the head of the Second division of the Imperial Army, and the head of the Fourth division as well as head of the aviation headquarters of the Army. 例文帳に追加

その後、第2師団(日本軍)長・第4師団(日本軍)長・陸軍航空本部長を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is rare for someone to concurrently hold the position of chujo (middle captain), who served as suke (assistant director) of the Konoefu (the headquarters of the Inner Palace Guards), and shogen, (lieutenant), who also served as hangan (inspector) of the Konoefu. 例文帳に追加

※近衛府の次官たる中将と同府の判官たる将監を兼任するのは珍しい様相である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the above facts, after the war he was once questioned as a suspected war criminal by the General Headquarters (GHQ). 例文帳に追加

そのため、終戦後には連合国軍最高司令官総司令部より戦犯容疑者として取り調べを受けた事もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held positions such as Saemon no suke (assistant captain of the Left Division of Outer Palace Guards), Jiju (chamberlain), Dazai daini (senior assistant governor-general of Government Headquarters in Kyushu), Sakyo no daibu (master of the Eastern Capital Offices), Yamato no kami (the governor of Yamato Province) and Dainagon (chief councilor of state) (self-designation). 例文帳に追加

左衛門佐、侍従、太宰大弐、左京大夫、大和守、大納言(自称)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1578, when Kenshin died, Yoritsuna joined with Nobunaga ODA and moved his headquarters to Matsukura-jo Castle in Hida. 例文帳に追加

天正6年(1578年)、謙信が死去すると織田信長と手を結び、本拠を飛騨松倉城に移して飛騨の支配体制を固める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kazumasa's vigorous attack closing in on Nobunaga's headquarters is recorded as 'Kazumasa no Anegawa juichidan kuzushi' (Kazumasa's destruction of eleven rows of Oda's military formation in the battle of Anegawa) 例文帳に追加

この員昌の織田本陣に迫る猛攻は、「員昌の姉川十一段崩し」という逸話として残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He could have been busy guarding Shinsengumi's headquarters or could have been sick as there was recordedly a lot of sickness in Shinsengumi at that time. 例文帳に追加

屯所警備に重んじていたか、もしくは当時隊内に病人が多かったらしいことから、尾形もその一人とも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In any case Ogata seems to have been away from the then Shinsengumi's headquarters and there are many views on his movements, none of which has been evidenced. 例文帳に追加

いずれにしても新選組本陣から離れており、その後は以下のような諸説があるが、どれも確証がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, after the death of Nagayoshi (Chokei) in 1566, Hideharu recaptured their headquarters Yakami-jo Castle to become independent as a Sengoku Daimyo. 例文帳に追加

だが、長慶死後の永禄8年(1566年)、秀治は居城の八上城を奪還し、戦国大名として独立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During attacking on the Saiga-shu (the gun troop) in Kii Province in 1577, he led a troop with Nobumori SAKUMA and Hideyoshi HASHIBA away from headquarters of Nobunaga. 例文帳に追加

天正5年(1577年)の紀伊国雑賀討伐戦では信長本陣から離れ、佐久間信盛、羽柴秀吉らとともに一隊を率いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served as the manager of military command in the main headquarters during the Russo-Japanese War and was appointed to Japanese fleet admiral after the war in 1905. 例文帳に追加

日露戦争では軍令部長として大本営に勤め、の終戦の後は元帥(日本)に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three brothers except Moromori ran away to the western part of Japan, and only Moromori joined the headquarters of the Taira army in Ichi no tani region in the south. 例文帳に追加

師盛以外の兄弟三人は西国に向かって落ち延びたのに対し、師盛は一人南方の一ノ谷の平家本陣に合流した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, on April 21, Satsu-gun retreated further to Yabe-Hamamachi and was reorganized into a platoon; Murata and Ikenoue were assigned to the headquarters. 例文帳に追加

次いで4月21日、矢部浜町に退却し、中隊に編制替えしたとき、村田は池上とともに本営詰となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was injured when he turned out to the night attack of the headquarters of the new government army on June 11, 1869, and was killed at Benten Daiba in the all-out assault of Hakodate. 例文帳に追加

明治2年5月2日、新政府軍本営(七重浜)夜襲に出動して負傷、箱館総攻撃により弁天台場で戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Azumahito reached Nagato Province and commanded Imperial envoys SAEKI no Tsunehito and ABE no Mushimaro to lead the advance forces and sail across the sea, and they captured Itabitsu no chin (Pacification and Defense Headquarters in Itabitsu) (Kiku County, Buzen Province). 例文帳に追加

東人は長門国へ至り、勅使佐伯常人、阿倍虫麻呂に先発隊を率いさせて渡海させ板櫃鎮(豊前国企救郡)を攻略。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, he held various naval posts such as the principal of the Navy Academy, the Commander-in-chief of the Tokai Chinjuzu (Defense Headquarters), the commander of the middle-level fleets, and the director of the Military Affairs Bureau. 例文帳に追加

のち、海軍兵学校(日本)校長、東海鎮守府長官、中艦隊司令官、軍事部長など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was assigned to the minister of the center and Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards) in 1848 and given Junior First Rank when he resigned in the following year. 例文帳に追加

嘉永元年(1848年)に内大臣兼近衛府に任じられ、翌年辞任すると従一位を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Prince Oama decided to raise an army, his children, Prince Takechi and Prince Otsu, were in Otsu where the enemy's headquarters was located. 例文帳に追加

大海人皇子が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子も敵の本拠である大津にいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Emperor Tenmu raised his army, his children, Princes Takechi and Otsu, escaped from Otsu where the enemy's headquarters was located and ran after their father separately in two groups. 例文帳に追加

天武天皇が挙兵したとき、その子高市皇子と大津皇子は敵の本拠である大津を脱し、二手に分かれて父のあとを追った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Prince Oama raised his army, his children, Princes Takechi and Otsu, escaped from Otsu where the enemy's headquarters was located and ran after their father separately in two groups. 例文帳に追加

大海人皇子が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子は敵の本拠である大津を脱し、二手に分かれて父のあとを追った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Prince Oama raised his army, his children, Princes Takechi and Otsu, escaped from Otsu where the enemy's headquarters was located and ran after their father separately in two groups. 例文帳に追加

天武天皇が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子は敵の本拠である大津を脱し、二手に分かれて父のあとを追った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Oama no Miko (Prince Oama) decided to raise an army, his two sons, Takechi no Miko (Prince Takechi) and Prince Otsu, left Otsu where their enemy had a headquarters, and followed their father, each taking a different route. 例文帳に追加

大海人皇子が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子は敵の本拠である大津を脱し、二手に分かれて父のあとを追った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the ritsuryo system established later, Hyoe was a soldier of Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards), which was a moderate rank for young people of powerful local clans. 例文帳に追加

後の律令制で兵衛は兵衛府の兵士で、地方豪族の子弟としては低くも高くもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This army planned to attack the headquarters of Oama no Miko (Prince Oama) in Fuwa-gun in Mino Province by following a route along the east coast of Lake Biwa. 例文帳に追加

この軍は琵琶湖東岸を進んで美濃国の不破郡にある大海人皇子の本拠を攻撃しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is assumed that the special force bypassed main roads in Fuwa and took the northern route to attack the headquarters of Oama no Miko in Wazami or of Takechi no Miko (Prince Takechi) in Fuwa. 例文帳に追加

不破の本道を避け、北から迂回して和蹔の大海人皇子か不破の高市皇子の本営を狙ったものと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After serving temporarily in the Ministry of Army, he became Army Major General and Deputy Director General of Ex-legionary headquarters. 例文帳に追加

一時陸軍省出仕を経験し明治18年(1885年)5月には陸軍少将・屯田兵副本部長となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

INUKAI no Ikimi advanced his troops along Nakatsu-michi Road and set up a camp at Muraya and had IOI no Kujira, another commander, attack the headquarters of Fukei's troops in Nakatsu-michi Road with his 200 warfare experts. 例文帳に追加

犬養五十君は、中道を進んで村屋に布陣し、別将廬井鯨に200の精兵を与えて、中道にあった吹負の本営を衝かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1873, he was promoted to Army Major, that moved him to Kumamoto Chinjufu (Pacification and Defense Headquarters in Kumamoto Prefecture), and in the following year, he showed great performance in the suppression of Saga War. 例文帳に追加

明治6年(1873年)に陸軍少佐に昇進して熊本鎮守府に移り、翌年の佐賀の乱の鎮圧に活躍する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He experienced the Chief of the 3rd Regiment Foot Guard, the Chief of the 2nd Regiment Foot Guard, and the attendance of the Staff Headquarters (Japan); he moved up to an Army Major. 例文帳に追加

近衛兵歩兵第3大隊長、近衛歩兵第2連隊大隊長、参謀本部(日本)出仕を経験し階級は陸軍少佐に昇る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May, 1880 he was appointed as Daitaicho (Chief of battalion) of the 14th Infantry Regiment of Chindai (garrison) in Kumamoto, and in December, 1882 moved to Kansei-kyoku (office that controlled west Japan) of Staff Headquarters. 例文帳に追加

1880年5月に熊本鎮台歩兵第14連隊大隊長となり、1882年12月、参謀本部(日本)管西局員に移る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 5, he was appointed lieutenant general of the Army and assigned to the Imperial Headquarters; and in October of the same year, he departed for the front of the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

9月5日に陸軍中将として大本営附を命ぜられて同10月日露戦争に出征する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While Tokomaro and others were guarding Fukei's headquarters, the troop led by MIWA no Takechimaro guarding the right wing and the troop led by OKISOME no Usagi secretly went the back of the enemy and succeeded to beat it. 例文帳に追加

吹負の本営を徳麻呂らが支える間に、右翼の三輪高市麻呂と置始菟の部隊が回り込み、鯨を撃退することができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS