imposeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 783件
OBJECT-ORIENTED MECHANISM TO DYNAMICALLY CONSTRUCT CUSTOMIZED MOUNTING TO IMPOSE RESTRICTION LIMIT例文帳に追加
制約を課すカスタム化された実装を動的に構築するためのオブジェクト指向機構 - 特許庁
• STB: No tariff in principle (Note) PC monitors: the rule to impose 14% tariff across the board had already been abolished. 例文帳に追加
・STB:原則無税化 (注)PC用モニター:一律14%を課税する規則は既に廃止済み。 - 経済産業省
(b) impose a condition or limitation on the protection extended to a protected international trade mark;例文帳に追加
(b) 国際保護商標に拡張されている保護に対して条件又は限定を課すこと、 - 特許庁
In addition, such a policy was taken globally at that era: For example, Ming took the policy of Kaikin-saku (a measure to impose controls on the sea). 例文帳に追加
また明が海禁策をとるなど、当時の世界的な趨勢であるとも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I will impose on my friends at the nypd to get you special treatment in prison.例文帳に追加
君が刑務所で特別待遇を受けられるよう ニューヨーク市警の友達に頼んでやろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"As for me, I am fifty years old, and I won't impose myself on you any longer." 例文帳に追加
「わしのほうはといえばもう50だ、あんたたちの間に割って入ろうとはもう思わんよ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
To easily impose various limitations on each individual or on each user in a group by a simple user application.例文帳に追加
簡単なユーザアプリケーションにより個人又はグループのユーザ毎の各種制限を容易に行う。 - 特許庁
A coin rack 101 is used to impose charging on the image reading, data generation and their transmission.例文帳に追加
コインラック101により、この画像の読取り、データの生成及びその送信に対して課金する。 - 特許庁
To realize personal authentication which uses a mobile phone, which is simple and easy, and which does not impose economical burden on the user.例文帳に追加
携帯電話を用いて簡易でユーザに経済的な負担のない個人認証を実現する。 - 特許庁
The 'Local Tax Act' stipulates tax items on which a local governments can impose taxes. 例文帳に追加
「地方税法」は、地方自治体が住民から徴収できる税のかたち(税目)を定めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He meant that because there would be little economic damage to Japan he proposed not to impose the tax. 例文帳に追加
つまり日本側に与える経済的ダメージが少ないからこそ無関税を唱えたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prohibit unauthorized cash settlement of a recording medium and to impose restrictions on encashment of electronic money.例文帳に追加
記録媒体の不当な現金精算を禁止し、電子マネーの現金化に制限を課すこと。 - 特許庁
To provide object-oriented mechanism to dynamically construct customized mounting to impose restriction on service.例文帳に追加
サービスに制約を課すカスタム化された実装を動的に構築するオブジェクト指向機構を提供する。 - 特許庁
To provide a supplement which has an action for increasing the amount of muscle and does not impose a burden on a user.例文帳に追加
筋肉増量作用を有しかつ摂取者に負担をかけないサプリメントを提供すること。 - 特許庁
To impose new service conditions on a receiver without transmitting a license as a package.例文帳に追加
パッケージとしてのライセンスを送信することなしに、受信機に対して新たな利用条件を与える。 - 特許庁
To impose restriction on receiver context registration and receiver context retrieval for each content item.例文帳に追加
コンテキスト項目毎に受信者コンテキスト登録及び受信者コンテキスト検索に制限を設けることができる。 - 特許庁
Article 78 (1) An FSBA may impose expenses on its members, pursuant to the provisions of the articles of association. 例文帳に追加
第七十八条 中央会は、定款の定めるところにより、会員に経費を賦課することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To stabilize the output of a harmonic laser light, without having to impose special load on a chiller unit.例文帳に追加
チラーユニットに格別の負担をかけることなく高調波レーザ光の出力を安定化させること。 - 特許庁
an indigenous language that contributes features to the language of an invading people who impose their language on the indigenous population 例文帳に追加
自分達の言語を原住民に課す、侵入している民族の言語に特徴を与える現地語 - 日本語WordNet
Different programs expect various levels of structure, but the kernel does not impose structure on I/O. 例文帳に追加
I/O にさまざまなレベルの構造を期待するプログラムは各種ありますが、 カーネルは I/Oに構造を課しません。 - FreeBSD
However in the case of fraud or nonpayment of borrowing and lending, the government officials of both countries should regulate this and impose additional charges. 例文帳に追加
しかし詐欺や貸借の不払いがあれば両国の官吏はこれを取り締まり追徴すべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the COP3, the Kyoto Protocol was adopted to impose regulations on the emission of greenhouse gases by industrialized countries. 例文帳に追加
この会議において、先進国に温室効果ガス排出規制を課す京都議定書が採択された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) A Member Commodity Exchange may impose costs on its members pursuant to the provisions of its articles of incorporation. 例文帳に追加
1 会員商品取引所は、定款で定めるところにより、会員に経費を賦課することができる。 - 経済産業省
The party does not impose a higher price for exports of an energy or basic petrochemical good to the other party than the price charged for such good when consumed domestically例文帳に追加
相手方締約国への輸出に際し、内価格よりも高い輸出価格を課さないこと - 経済産業省
Seismic load is mainly concentrated on a cage structure 4 constituted by tightly erecting the circumferential columns 6 to impose a burden, and vertical load is mainly concentrated on the small number of center pillars 5 is erected to the inside to impose the burden.例文帳に追加
外周柱6を密に設けて構成したケージストラクチュア4に主として地震荷重を集中させて負担させ、内部に設けた少数の大黒柱5に主として鉛直荷重を集中させて負担させる。 - 特許庁
To impose no burden on a contents owner due to the replacement of equipment even when a format is changed.例文帳に追加
フォーマットの変更があった場合でも、コンテンツ所有者に対して機器の買い換えによる負担を生じさせない。 - 特許庁
To surely impose specific penalty on a commodity seller who is not delivering ordered commodities.例文帳に追加
発注商品の未納があった商品仕入先に対して明確なペナルティを確実に課するようにする。 - 特許庁
To provide a non-halogen, flame-retardant resin molded article free from substances which impose a burden on the environment, and excellent in safety.例文帳に追加
環境負荷物質を含まずに安全性に優れた非ハロゲン系の難燃性樹脂成形品を提供する。 - 特許庁
To impose copy limitation etc. by using a semiconductor chip capable of reading stored data by non-contact.例文帳に追加
記憶させたデータを非接触で読み取ることができる半導体チップを応用して、コピー制限などを行う。 - 特許庁
To provide the oscillation modulating circuit which can impose modulation at an accurate frequency with simple constitution.例文帳に追加
簡易な構成で正確な周波数で変調を行うことができる発振変調回路を提供すること。 - 特許庁
To impose display restriction on reception mail or transmission mail without imposing a substantial processing burden on a portable terminal.例文帳に追加
携帯端末に多大な処理の負担をかけることなく受信メールまたは送信メールの表示規制をかける。 - 特許庁
To provide a logical simulation apparatus which can impose a constraint condition on a signal at a target rear stage.例文帳に追加
注目すべき後段信号への制約条件を加えることができる論理シミュレーション装置を提供する。 - 特許庁
The system aimed to impose ranks on powerful clans and to appoint talented people, regardless of their clan or title, to government posts. 例文帳に追加
豪族を序列化し、また氏や姓にとらわれることなく優秀な人材を登用することを目指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To impose copy limitations by recording media where digital contents are recorded and to prevent digital contents from illegally being used.例文帳に追加
デジタルコンテンツを記録する記録媒体ごとにコピー制限を行うとともに、デジタルコンテンツの不正使用を防止する。 - 特許庁
A brake pad 635 comes into slide-contact with the rotor 633 to impose a torque load on the tape feeding mechanism 23.例文帳に追加
そして、このローター633に対してブレーキパッド635が摺接してテープ送り機構23にトルク負荷を与える。 - 特許庁
We thought about asking if we could stay with you, but we don't wanna impose, so we got a room at the marriott.例文帳に追加
私たち、 もし良ければ一緒にいられないかなって... でも甘えたくないから... マリオットに部屋を取ったの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Also some of the license choices impose comparatively high restrictions to the standard PHP license (GPL, QPL ..). 例文帳に追加
また、現在あげられているライセンスの中には、標準の PHPライセンスより厳しい制限を課しているもの (GPL, QPL ..)もあります。 - PEAR
To impose pushing force, equivalent to a dead load, on a concrete abutment by making vertical force act thereon by elastic rubber.例文帳に追加
コンクリート橋台に、弾性ゴムで鉛直力が作用するようにして、死荷重相当の押圧力を負荷する。 - 特許庁
To impose use restriction proper to respective electronic products on individual electronic products without imposing an excessive burden on a product server.例文帳に追加
プロダクトサーバに過大な負担をかけることなく、個々の電子的プロダクトに各電子的プロダクト固有の使用制限を課す。 - 特許庁
To provide a method for producing vitamin B_12, by which the vitamin B_12 can simply and efficiently be produced, without having to especially require adjustment of a culture medium or to impose specific conditions.例文帳に追加
培地調整や特定の条件を特に必要とせずに簡便に効率よくビタミンB_12を製造する。 - 特許庁
An exciting circuit 44 impose intensity modulation on exciting lights to optical amplifiers 40 and 42 according to the output of the modulator 64.例文帳に追加
励起回路44は、変調器64の出力に従い光アンプ40,42への励起光を強度変調する。 - 特許庁
To impose no burden to a processing circuit of a latter stage even if overflow occurs when TS (Transport Stream) is accumulated temporarily.例文帳に追加
TSを一時的に蓄積する際に、オーバーフローが発生した場合であっても後段の処理回路に負担をかけない。 - 特許庁
In his decision Our Minister may impose upon the licensee the obligation to provide security within a certain term.例文帳に追加
本邦大臣は,その決定において実施権者に対し,一定期間内に担保を提供する義務を課すことができる。 - 特許庁
goods and services or descriptions of goods and services which are associated with each other, of trade marks that are identical or nearly resemble each other, subject to such conditions and limitations, if any, as the Court or the Registrar, as the case may be, may think it right to impose. 例文帳に追加
互いに関連する商品及びサービス又は当該種類の商品及びサービス - 特許庁
Article 34 (1) A Member Commodity Exchange may impose costs on its members pursuant to the provisions of its articles of incorporation. 例文帳に追加
第三十四条 会員商品取引所は、定款で定めるところにより、会員に経費を賦課することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a high speed Internet access service able to impose charging in a public space without the need for service registration in advance.例文帳に追加
事前にサービス登録を行うことなく、公共スペースでの課金可能な高速インターネット接続サービスを提供する。 - 特許庁
a government that is appointed by and whose affairs are directed by an outside authority that may impose hardships on those governed 例文帳に追加
統治される人達へ苦難を強いるかもしれない外部権力によって任命され、業務の指示を受ける政府 - 日本語WordNet
The project importdoes not impose changes on the Eclipse project structure, so it does not interfere with the way the project works in Eclipse.例文帳に追加
プロジェクトをインポートしても Eclipse プロジェクトの構造は変わらないので、Eclipse でのプロジェクトの動作方法に影響はありません。 - NetBeans
It is necessary to make efforts to impose administrative monetary penalties on any false statements included in large shareholding reports and on failure to submit such reports. 例文帳に追加
大量保有報告書等の虚偽記載・不提出を課徴金の対象とすることへの取組みが必要。 - 金融庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)