1153万例文収録!

「inquiry application」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > inquiry applicationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

inquiry applicationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

A transaction control means transmits inquiry information including application information related with the transaction applied from the client, and indicating whether to permit the execution of the applied transaction to an authorizer who is different from the applicant.例文帳に追加

取引制御手段は、申請者から申請された取引に関する取引申請情報を含み、申請された取引の実行を許可するか否かの問合せ情報を、申請者とは別の者である認証者に送信する。 - 特許庁

In this application execution environment construction system, when starting the external applications 200-20n, a service manager means 171 requests a contention determination part equipped in the terminal of contention determination in starting using a contention inquiry means 172.例文帳に追加

アプリケーション実行環境構築システムでは、外部アプリケーション200〜20nを起動する際に、サービスマネージャ手段171が競合問い合わせ手段172を用いて端末の備える競合判定部に起動時の競合判定を依頼する。 - 特許庁

A driver makes an inquiry about corresponding data showing a corresponding relationship among input ID and input information corresponding to the input ID and the establishment conditions of the input ID to an application when obtaining input information from an input device.例文帳に追加

ドライバは、入力情報を入力装置から取得したとき、入力IDと該入力IDに対応する入力情報と該入力IDの成立条件との対応関係を示す対応データをアプリケーションに問い合わせる。 - 特許庁

Personal identification and preliminary examination/inquiry are previously executed between a purchase application terminal equipment 101 installed in a store group 1 and a customer management system in a communication agency 6 by using an on-line system and a payment slip is printed out.例文帳に追加

店舗群1内に設置された購入申込用端末装置101と通信事業者6内の顧客管理用システムとの間で予めオンラインシステムを利用して本人性確認及び与信審査照会を行い、払込伝票を印刷する。 - 特許庁

例文

To provide a method for effectively and efficiently interpreting and retrieving a uniform texture which can be used in a wide application range for inquiry to a multimedia retrieving engine, an electronic library or a medical picture and in the retrieval of pictures obtained by a remote sensor.例文帳に追加

マルチメディア検索エンジン、電子図書館、医療画像照会およびリモートセンサーにより取得した画像の検索に広範囲に利用可能な、均一なテクスチャを効果的かつ効率的に解釈および検索するための方法を提供する。 - 特許庁


例文

A first determination part 16 of a first host device 10 determines whether an image resolution of image data acquired from an application 11 is matched with a print resolution acquired by an inquiry from a print resolution acquisition part 15 to a fist printer 30.例文帳に追加

第1ホスト装置10の第1判定部16は、アプリケーション11から取得した画像データの画像解像度と、印刷解像度取得部15が第1プリンター30に問合せて取得した印刷解像度とが一致するか否かを判定する。 - 特許庁

When an inquiry about the number of the versions is received from the processing system A(3a) or the processing system B(3b), the latest number of the version is transmitted (Step S4), and when a distribution request for the operation definition is received, the latest operation definition and its update application time is distributed (Step S5).例文帳に追加

処理システムA(3a)または処理システムB(3b)から版数の問合せを受信すると、最新の版数を送信し(ステップS4)、動作定義の配信要求を受信すると、最新の動作定義とその更新適用時期を配信する(ステップS5)。 - 特許庁

If a request is received from a Web browser 201 during the power saving condition, the Web application decides whether return from the power saving condition to the normal condition is carried out or not or whether an inquiry about return is made to a request source or not according to the setting information acquired from the nonvolatile memory.例文帳に追加

省電力状態にあるときにWebブラウザ201からリクエストを受信すると、前記Webアプリケーションは、不揮発性メモリから取得する設定情報に従って、省電力状態から通常状態へ復帰させるか、復帰させないか、または、リクエスト元に復帰を問い合わせるかを決定する。 - 特許庁

Consequently, the need to make an inquiry to the golf facilities when applying for the reservation is eliminated and the golf facilities can easily be reserved; and the result of the application for the reservation can be received everywhere, which makes the system very convenient.例文帳に追加

これにより、予約申し込み時におけるゴルフ施設への問い合わせを必要とせず、気軽にかつ簡単にゴルフ施設の予約が行うことができるとともに、予約の申し込みに対する結果についても場所を選ばず受信することができ、利便性が極めて高いものとなる - 特許庁

例文

The information server device comprises a means for answering to the parking inquiry information based on the parking lot information, and a means for transmitting, on receipt of reservation application information for an answered parking lot, reservation confirmation information of this parking lot to the user information terminal and the relevant parking lot terminal.例文帳に追加

情報サーバ装置は、駐車場情報に基づき駐車場問い合わせ情報に回答する手段と、回答した駐車場に関する予約申し込み情報を受けたとき当該駐車場の予約確定情報をユーザ情報端末および当該駐車場端末に送信する手段とを有する。 - 特許庁

例文

In this storage system, a power control application 217 performs inquiry to a power control part 209 of the storage device 201 to decide a power supply state of the disk constituting a logical volume that is a target of access, and instructs a change of the power supply state of the disk when deciding that the power supply state is a non-accessable power supply state.例文帳に追加

電源制御アプリケーション217が、ストレージ装置201の電源制御部209に対して問合せを行うことにより、アクセスの対象となる論理ボリュームを構成するディスクの電源状態を判断し、アクセス不能な電源状態と判断した場合に、ディスクの電源状態の変更を指示する。 - 特許庁

This removal media device 10 detects the insertion of the medium, refers to the particular area of the inserted medium to recognize that it is a dedicated medium for starting an application program, and, in response to inquiry commands periodically issued from a host device 20, delivers data set in the particular area.例文帳に追加

リムーバブルメディア装置10は、メディアの挿入を検知し、挿入されたメディアの特定の領域を参照してアプリケーションプログラムを起動するための専用のメディアであることを認識し、上位装置20から定期的に発行される問合せコマンドの応答として特定の領域に設定されたデータを引き渡す。 - 特許庁

Then, the questioning application 11 receives via the UI part 12 the arbitrary answer item among the plurality of answer items in the presented questionnaire data, and transmits the questionnaire data, by which the inquiry content is specified based on the received arbitrary answer item, to a support server 2 via a data communication part 13, and allows the data to be stored.例文帳に追加

そして、問診アプリケーション11は、UI部12を介して、提示された問診票データにおける複数の回答項目から任意の回答項目を受け付け、受け付けられた任意の回答項目に基づいて問合せ内容が特定された問診票データをサポートサーバ2に、データ通信部13を介して送信し、記憶させる。 - 特許庁

A lecture is advanced by allowing a board note application which is installed in an instructor terminal and which performs editing and distribution of a board note by handwriting to transmit contents of the board note prepared by an instructor to the note applications installed in participant terminals through the participant terminals by multi-casting and when the instructor terminal performs inquiry to the authentication server, present attendance circumstances are distributed.例文帳に追加

講師端末にインストールされた手書きによる板書の編集と配信を行う板書アプリケーションが、受講者端末インストールされたノートアプリケーションに、講師が板書した内容を、マルチキャストで受講者端末に送信することによって、講義が進められ、講師端末が、認証サーバに問い合わせると現在の出席状況が配信される。 - 特許庁

(1) In case any person files an application under Section 17 for registration of trademark, the department shall register such trademark in the name of the applicant the specimen form indicated in Schedule 2 (c), shall conduct necessary investigation and provide sufficient opportunity to defend him/herself and also conduct further inquiry if finds it appropriate to register it.例文帳に追加

(1) いかなる者が商標登録のために第17 条に基づく出願書類を提出する場合も、省は、附則2(C)規定の見本様式で、出願人の名義においてかかる商標を登録し、必要な調査を行が行われ、出願人自身の十分な防御の機会を与え、かつそれを登録することが適切かどうかの更なる審査を行うものとする。 - 特許庁

To promptly transfer information to a customer even when part of the information is modified or added in sale through an agent for a product directly sold to the customer through a plurality of agents from a product provider; and to positively guarantee a relation between the customer and the agent with respect to an inquiry about the product or purchase application.例文帳に追加

商品提供者から複数の代理店を通じてそのまま顧客に販売される商品の代理店販売において情報の一部が変更あるいは追加されるときも顧客に迅速に伝達すると共に、商品の問い合わせあるいは購入の申込みなどに関する顧客と代理店の関係を確実に保証する。 - 特許庁

(3) No notification shall be issued under this section in the following cases, unless- (a) any application is made for its issue by persons or associations, suppliers or users of the goods or services concerned, or (b) the Government is otherwise convinced that it is necessary in the 70 public interest to issue the notification, with or without such inquiry as the Government may consider necessary. 例文帳に追加

(3)告示は次に掲げる場合でない限り、本条により公布されない。(a)個人又は団体、当該商品又は役務の供給者又は使用者により告示の公布を求める申請が行われるとき。(b)他に、政府が必要性を検討するような照会の有無にかかわらず、告示を公布することが公共の利益に必要であると政府が確信するとき。 - 特許庁

At application of power to the operating state display device 200 in the image forming system configured above, the operating state display device 200 inquires of the image forming device 100 about a current operating state and the image forming device 100 transmits information of in use/non-use in response to the inquiry by means of a radio signal.例文帳に追加

以上のように構成された本発明の第1の実施形態である画像形成システムは、使用状況表示器200の電源がONされると、一定時間毎に画像形成装置100に対して現在の使用状況を問い合わせ、画像形成装置100は、当該問い合わせに対して使用中/未使用中の情報を無線信号により送信する。 - 特許庁

No notification under this section shall be issued, unless application is made for its issue by persons or associations substantially representing the interests of dealers in, or manufacturers, producers, or users of, the goods concerned, or unless the Central Government is otherwise convinced that it is necessary in the public interest to issue the notification, with or without such inquiry, as the Central Government may consider necessary. 例文帳に追加

本条による告示については,関係商品の取扱い業者,製造者,生産者,若しくは使用者の利益を実質的に代表する者若しくは団体からその公布の申請がない限り,又は中央政府が必要とする調査をするか否かを問わず,告示を公布することが公共の利益上必要であると認めない限り,これを公布しない。 - 特許庁

The reproducing apparatus of this application is provided with a reproduction means for reproducing the content data from a recording medium, a management means for classifying a plurality of content data recorded on the recording medium into a plurality of groups, and a control means for outputting inquiry information for classifying the content data into the groups to a display apparatus in response to a reproduction halt of the content data by the reproduction means.例文帳に追加

本願の再生装置は、記録媒体からコンテンツデータを再生する再生手段と、前記記録媒体に記録された複数のコンテンツデータを複数のグループに分類する管理手段と、前記再生手段による前記コンテンツデータの再生停止に応じて、前記コンテンツデータを前記グループに分類するための問い合わせ情報を表示装置に出力する制御手段とを備える。 - 特許庁

The device comprises a display part 100 for displaying the electronic publication, a search part 110 for searching a requested back number in a published back number database 21, a price estimation calculating part 120 for calculating the estimate of the subscription based on a charge estimation database 22, an application input part 130 for inputting the user information, and an inquiry display part 150 for inquiries from a user to the seller.例文帳に追加

電子出版物を表示する表示部100と、既刊バックナンバーデータベース21より所望のバックナンバーを検索する検索部110と、料金見積りデータベース22より購読料金の概算を算出する価格見積り計算部120と、ユーザ情報を入力する申込み用入力部130、ユーザから販売元に問合せをするための問合せ表示部150とを含み構成される。 - 特許庁

What we found from our inquiry into factual matters from that standpoint revealed this development: this Mr. Kimura served as an advisor to the FSA from October 3, 2002 to August 20, 2003 and, on the very day he resigned from the advisor's post, he applied for a preliminary examination for the founding of the bank, and the examination took place formally in the same fashion as any other regular examination associated with banking licensing, followed by the official application for license on March 15, 2004 and the acquisition of the license on April 13, 2004. 例文帳に追加

そういう観点から、事実関係を改めて調べてみましたところ、この木村氏は平成14年10月3日から平成15年8月20日まで金融庁の顧問を務め、そして顧問退任のその日に、この銀行設立の予備審査申請を行い、その後は通常の銀行審査と同様に粛々と審査が行われて、翌平成16年3月15日に免許を正式に申請し、平成16年4月13日に免許を取得したという経緯であります。 - 金融庁

On the propriety of making an application for the registration of a mark, the applicant must judge for himself or consult an attorney-at-law. The Office is open to him, and its records pertaining to all registrations granted may be inspected either by himself or by any attorney or agent he may call to his aid. Further than this the Office can render him no assistance until his application comes regularly before it in the manner prescribed by law and by these Regulations. A copy of the law, rules, or circular of information, with a section marked, set to the individual making an inquiry of the character referred to, is intended as a respectful answer by the Office.例文帳に追加

ある標章の登録出願を行うことの適否については,出願人は,自身で判断するか又は弁護士に相談しなければならない。庁は出願人に開かれており,出願人又は出願人が助力を求める代理人は,付与されたすべての登録に関する庁の記録を閲覧することができる。これ以上については,庁は,出願が法律又は本規則に定める態様で庁に対して正規に行われるまでは,出願人を援助することができない。前記のような照会を行う者に対しては,庁による丁重な回答として,該当する部分に印を付した法律,規則又は情報の回状の写しを送付する。 - 特許庁

When business operators to which the laws and regulations under the FSA’s jurisdiction are directly applicable or business associations comprising such business operators have made a general inquiry that meets the requirements specified in the following A and B with regard to the said laws and regulations, the head of the relevant FSA division shall provide a written reply and make it public if it is deemed to be appropriate to do so from the viewpoint of improving the predictability of the application of laws and regulations. 例文帳に追加

金融庁担当課室長は、当庁が所管する法令に関し、当庁所管法令の直接の適用を受ける事業者又はこれらの事業者により構成される事業者団体(注)から受けた、次のイ及びロの項目で定める要件を満たす一般的な照会であって、書面による回答及び公表を行うことが法令適用の予測可能性向上等の観点から適切と認められるものについては、これに対する回答を書面により行い、その内容を公表することとする。 - 金融庁

例文

The Government shall consider the application, and, if after inquiry it is satisfied- that the allegations contained therein are correct; and that the applicant is prepared, and is in a position, to manufacture or carry on the patented article or process in Bangladesh; and that the patentee refuses to grant a license on reasonable terms, then, subject to the provisions of this section, and unless the patentee proves that the patented article or process is manufactured or carried on to an adequate extent in Bangladesh, or gives satisfactory reasons why the article or process is not so manufactured or carried on, the Government may make an order26 revoking the patent either- forthwith; or after such reasonable interval as may be specified in the order, unless in the meantime it is shown to its satisfaction that the patented article or process is manufactured or carried on within Bangladesh to an adequate extent; or ordering the patentee to grant a license to the applicant which may be a license exclusive to him or otherwise as the Government may direct. 例文帳に追加

政府はその申請を検討するものとし、審査の後、次に掲げる各号のすべてが満たされる場合、申請に記載される主張が正しく、かつ申請人がバングラデシュ国内において特許品又は特許で保護された工程を製造又は実施する準備がありそのようにできる立場にあり、かつ特許権者が合理的な条件で実施権を付与することを拒否するとき、本条の規定を条件として、かつ特許権者が特許品又は特許で保護された工程がバングラデシュ国内において適切な範囲で製造又は実施されることを証明しない限り、又はその品又は工程がそのように製造又は実施されない十分な理由を示さない限り、政府は次に掲げる命令を発することができる。次のいずれかにより、当該特許を取り消す。直ちに、又は命令に明記する合理的な期間内に、特許品又は特許で保護された工程がバングラデシュ国内において適切な範囲で製造又は実施されることが政府の確信を得る程度に立証されない限り、当該期間の後に。申請人に対し実施許諾を付与するよう、特許権者に命令し、申請人の独占的使用許諾とするか否かは政府の指示に従うものとする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS