1016万例文収録!

「inventions」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > inventionsの意味・解説 > inventionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

inventionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1587



例文

Same substantial parts of the matters defining the inventions in the claims refers to cases wherein the specified inventions and related inventions share common new matter corresponding to the problems they are to solve. 例文帳に追加

そして、請求項に記載する事項の主要部が同一であるとは、特定発明の発明特定事項のうち解決しようとする課題に対応した新規な事項と、関連発明の発明特定事項のうち解決しようとする課題に対応した新規な事項とが共通する場合をいう。 - 特許庁

(2) Proceedings on applications of inventions and proceedings on patents which were not lawfully concluded before this Act comes into effect, shall be concluded pursuant to this Act, where in the case of application of inventions filed pursuant to Act No. 84/1972 Coll. on discoveries, inventions, rationalization proposals and industrial designs the Office shall perform substantive examination ex officio.例文帳に追加

(2) 本法の施行前に法的に終結していない発明出願に関する手続及び特許に関する手続は,本法に従って終結される。ただし,発見,発明,合理化提案及び意匠に関する法令集法律No.84/1972に基づいてされた発明出願については,庁が職権により実体審査を行う。 - 特許庁

Inventions publicly known or worked in the Republic of Korea or a foreign country before the filing of the patent application; or inventions described in a publication distributed in the Republic of Korea or a foreign country, or inventions publicly available through telecommunication lines as prescribed by Presidential Decree, before the filing of the patent application. 例文帳に追加

特許出願前に大韓民国内で公知にされ、又は公然と実施された発明、又は特許出願前に大韓民国内若しくは外国で頒布された刊行物に掲載され、又は大統領令が定める電気通信回線を通じて発表された発明 - 特許庁

Great discoveries and inventions have been made by efforts to make possible what seems to be impossible. 例文帳に追加

偉大な発見や発明は一見不可能なことを可能にしようとする努力から生まれた. - 研究社 新和英中辞典

例文

Old words often take on new meanings because of inventions and technology.例文帳に追加

発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 - Tatoeba例文


例文

It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.例文帳に追加

貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。 - Tatoeba例文

relating to the time before automobiles (and other inventions) changed the way people lived in industrialized nations 例文帳に追加

自動車が先進工業国の人々の生活方法を変える前の時間に関するさま - 日本語WordNet

Old words often take on new meanings because of inventions and technology. 例文帳に追加

発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 - Tanaka Corpus

(i) inventions that were publicly known in Japan or a foreign country, prior to the filing of the patent application; 例文帳に追加

一 特許出願前に日本国内又は外国において公然知られた発明 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) inventions that were publicly worked in Japan or a foreign country, prior to the filing of the patent application; or 例文帳に追加

二 特許出願前に日本国内又は外国において公然実施をされた発明 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Gennai HIRAGA learned Rangaku in general and fixed Erekiteru (a hand-operated electric generator) and made inventions such as the thermometer. 例文帳に追加

平賀源内は蘭学全般を学び、エレキテルの修理や寒暖計などを発明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Time magazine selected inventions from a variety of fields such as medicine, space science, sports and entertainment. 例文帳に追加

タイム誌は,医学,宇宙科学,スポーツ,娯楽といったさまざまな分野から発明品を選んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Articles 5 and 7 of this Law shall not apply in the case of inventions for which utility model certificates are requested. 例文帳に追加

第5条及び第7条は,実用新案証の請求対象である考案の場合には適用しない。 - 特許庁

It is recommended that the terminology of international patent classification be used in names of inventions. 例文帳に追加

発明の名称には,国際特許分類の用語を用いることが望ましい。 - 特許庁

The names of inventions relating to chemical compounds with a common structural formula constitute an exception. 例文帳に追加

共通の構造式を伴う化合物に関連する発明の名称の場合はこの限りでない。 - 特許庁

Patents shall not be granted for inventions the commercial exploitation of which would be contrary to order public or morality. 例文帳に追加

その商業的な実施が公序良俗に反することとなる発明は,特許を受けることができない。 - 特許庁

Utility models are inventions which are new, which involve an inventive step and which are susceptible of industrial application. 例文帳に追加

実用新案とは,新規性,進歩性及び産業上の利用可能性を有する発明をいう。 - 特許庁

Where a utility model application contains several inventions, they shall be interdependent. 例文帳に追加

実用新案出願が複数の考案を含む場合は,それらは相互依存的なものでなければならない。 - 特許庁

inventions that were publicly worked in Japan or a foreign country, prior to the filing of the patent application 例文帳に追加

特許出願前に日本国内又は外国において公然実施をされた発明 - 特許庁

inventions publicly known or worked in the Republic of Korea or a foreign country before the filing of the patent application 例文帳に追加

特許出願前に韓国内または外国で公知されたり公然に実施された発明 - 特許庁

Selection inventions are also described in theinventive stepsection of the Examination Guidelines as follows. 例文帳に追加

選択発明は審査指針書の「進歩性」の章で以下のように述べられている。 - 特許庁

Inventions included in either of the inventions whose functions or characteristics are common, used among a person skilled in the art commonly, or relation to the arts commonly used is understood by a person skilled in the art, even though they are not commonly used, but those inventions whose functions or characteristics are combined and included in the inventions defined by said (i) as a whole. 例文帳に追加

当該機能・特性等が、標準的なもの、当該技術分野において当業者に慣用されているもの、又は慣用されていないにしても慣用されているものとの関係が当業者に理解できるもののいずれかに該当するが、これらの機能・特性等が複数組合わされたものが、全体として(ⅰ)に該当するものとなる場合 - 特許庁

The cited inventions are found to be identical or similar to the arts described in the working examples in the specifications or drawings of the claimed inventions, such as cited inventions providing an identical manufacturing process and a similar starting material to those described in the working examples, or cited inventions providing a similar manufacturing process and an identical starting material to those described in the working examples 例文帳に追加

本願の明細書若しくは図面に実施の形態として記載されたものと同一又は類似の引用発明が発見された場合(例えば、実施の形態として記載された製造工程と同一の製造工程及び類似の出発物質を有する引用発明を発見したとき、又は実施の形態として記載された製造工程と類似の製造工程及び同一の出発物質を有する引用発明を発見したときなど) - 特許庁

For these claims, as mentioned in the I.D.2.b., the examiners shall send a notice of the reasons for refusal for the lack of novelty when they have a reasonable doubt that products in the claimed inventions and cited inventions are identical, without comparing products of the claimed inventions to those of the cited inventions to find exact corresponding and differing points, unless differences are found in other sections. 例文帳に追加

そのような場合において、上記I.D.2.b.と同様に、当該生産物と引用発明の物との厳密な一致点及び相違点の対比を行わずに、審査官が、両者が同じ物であるとの一応の合理的な疑いを抱いた場合には、その他の部分に相違がない限り、新規性が欠如する旨の拒絶理由を通知する。 - 特許庁

Novelty of the chemical inventions shall be judged based on the same guidelines with other technical fields (See I.). 例文帳に追加

化学発明の新規性は他の技術分野と同じ基準に基づいて判断される(I.参照)。 - 特許庁

Even though inventions of manufacturing processes for drugs contain different expressions at the end of claims(for example, expressions for purposes of inventions), where their manufacturing processes are the same and the inventions are made based on the identical pharmaceutical efficacy, the inventions shall be considered to be the same and lack novelty. 例文帳に追加

たとえ薬品の製造方法に関する発明の表現が請求項の末尾で異なっていとしても(例えば発明の目的に関する表現)、製造方法発明は、その製造方法が同一であり、同一の医薬的効能に基づき発明がなされている場合、発明は同一であり新規性がないものと見なされる。 - 特許庁

The following in particular shall not be regarded as inventions within the meaning of the first paragraph of this Article. 例文帳に追加

次に特定されているものは,(1)の意味においては発明とはみなさない。 - 特許庁

Each application may be filed for one invention only, or a number of inventions that constitute a unity of invention. 例文帳に追加

各特許出願は,1発明又は単一性を有する複数の発明に対してのみ行うことができる。 - 特許庁

In JPO, if the claims are included in the following (i) or (ii). For these claims, the examiners may send a notice of the reasons for refusal for the lack of novelty according to Article 29(1) when they have a reasonable doubt that the products in the claimed inventions and cited inventions are prima facie identical, without comparison of the products between the claimed inventions and the cited inventions for finding the exact corresponding and differing points, unless differences are found in other sections. 例文帳に追加

JPOでは、請求項が次の(i)又は(ii)に該当する場合、これらの請求項について、審査官は、クレームに係る発明の物と引用発明の物の厳密な一致点及び相違点の対比を行わずに、両者が同じ物であるとの一応の合理的な疑いを抱いた場合には、その他の部分に相違がない限り、第29条第1項に従って、新規性が欠如する旨の拒絶理由を通知することができる。 - 特許庁

Meanwhile, KIPO and JPO apply general guidelines and have specific guideline on medical inventions. 例文帳に追加

一方、KIPO及びJPOは、一般的な基準を適用するが、医薬発明については特有の基準が存在する。 - 特許庁

The “invention(s) known to the public through publicationprescribed in the Patent Act Article 36(4) (ii) is inventions that were described in a distributed publication, or inventions that were made publicly available through an electric communication line in Japan or a foreign country, prior to the filing of the patent application (Patent Act Article 29(1) (iii)), which does not include inventions that were publicly known ((i) in the same paragraph) and inventions that were publicly worked ((ii) in the same paragraph). 例文帳に追加

特許法第36条第4項第2号に規定されている「文献公知発明」とは、特許出願前に日本国内又は外国において頒布された刊行物に記載された発明又は電気通信回線を通じて公衆に利用可能となった発明(第29条第1項第3号)であって、公然知られた発明(同項第1号)及び公然実施をされた発明(同項第2号)は含まない。 - 特許庁

The following can be listed as inventions that a person requesting the grant of a patent (applicant) “has knowledge of,” for example. 例文帳に追加

特許を受けようとする者(出願人)が「知っている」発明としては、例えば、以下のものが挙げられる。 - 特許庁

Clear descriptions of the claims are interpreted as they are to identify the claimed inventions. 例文帳に追加

請求項の記載が明確である場合は、請求項の記載どおりに請求項に係る発明を認定する。 - 特許庁

"Anticancer agents containing a chemical compound X" are analyzed according to the guidelines in Part VII, Chapter 3 "Medical Inventions." 例文帳に追加

なお、「化合物Xを含む抗癌剤」の場合は、「第Ⅶ部第3章 医薬発明」の取扱いにしたがう。 - 特許庁

"Inventions described in publications" are identified based on "the descriptions in the publications." 例文帳に追加

「刊行物に記載された発明」は、「刊行物に記載されている事項」から認定する。 - 特許庁

The cited inventions are found to be identical or similar to the arts described in the working examples in the specifications or drawings of the claimed inventions, such as cited inventions providing an identical manufacturing process and a similar starting material to those described in the working examples, or cited inventions providing a similar manufacturing process and an identical starting material to those described in the working examples. 例文帳に追加

本願の明細書若しくは図面に実施の形態として記載されたものと同一又は類似の引用発明が発見された場合(例えば、実施の形態として記載された製造工程と同一の製造工程及び類似の出発物質を有する引用発明を発見したとき、又は実施の形態として記載された製造工程と類似の製造工程及び同一の出発物質を有する引用発明を発見したときなど) - 特許庁

For these claims, as mentioned in the above (3), the examiners shall send a notice of the reasons for refusal for the lack of novelty when they have a reasonable doubt that products in the claimed inventions and cited inventions are identical, without comparing products of the claimed inventions to those of the cited inventions to find exact corresponding and differing points, unless differences are found in other sections. 例文帳に追加

そのような場合において、上記と同様に、当該生産物と引用発明の物との厳密な一致点及び相違点の対比を行わずに、審査官が、両者が同じ物であるとの一応の合理的な疑いを抱いた場合には、その他の部分に相違がない限り、新規性が欠如する旨の拒絶理由を通知する。 - 特許庁

A patent for two or more mutually independent inventions may not be applied for in the same application.例文帳に追加

同一出願において,互いに独立した複数の発明について特許出願をすることはできない。 - 特許庁

Inventions of importance to the defence of the realm shall be governed by a separate Act.例文帳に追加

国防上重要な発明に関する事項は別段の法律で律せられる。 - 特許庁

Section 2 of the Act of 17 April 1970 No. 21 relating to the right to employeesinventions shall read as follows.例文帳に追加

従業者発明についての権利に関する1970年4月17日法律No.21第2条は,次の通りに読み替える。 - 特許庁

The effects claimed or proved in written opinions or etc., such as experimental results, are analyzed when the specifications provide effects more advantageous to the claimed inventions than the cited inventions and when person skilled in the art is able to presume effects more advantageous to the claimed inventions than the cited inventions from the descriptions of the specifications or drawings, although the advantageous effects are not explicitly described. 例文帳に追加

明細書に引用発明と比較した有利な効果が記載されているとき、及び引用発明と比較した有利な効果は明記されていないが明細書又は図面の記載から当業者がその引用発明と比較した有利な効果を推論できるときは、意見書等において主張・立証(例えば実験結果)された効果を参酌する。 - 特許庁

Inventions included in either of the inventions whose functions or characteristics are common, used among a person skilled in the art commonly, or relation to the arts commonly used is understood by a person skilled in the art, even though they are not commonly used, but those inventions when some of these functions or characteristics are combined and the combinations are included in the inventions defined by said i. as a whole. 例文帳に追加

当該機能・特性等が、標準的なもの、当該技術分野において当業者に慣用されているもの、又は慣用されていないにしても慣用されているものとの関係が当業者に理解できるもののいずれかに該当するが、これらの機能・特性等が複数組合わされたものが、全体として①に該当するものとなる場合 - 特許庁

The inventive step of the claimed inventions providing formal and substantial alternatives relating to the matters used to specify the inventions for which patents are sought are denied when the examiners compare the claimed invention, whose only one of these alternatives is presumed to be a factor used to define the claimed inventions, and the cited inventions for reasoning and they uphold the reasoning if the reasoning is valid. 例文帳に追加

特許を受けようとする発明を特定するための事項に関して形式上又は事実上の選択肢を有する請求項に係る発明については、当該選択肢中のいずれか一の選択肢のみを発明を特定するための事項と仮定したときの発明と引用発明との対比及び論理づけを行い、論理づけができた場合は、当該請求項に係る発明の進歩性は否定されるものとする。 - 特許庁

The cited inventions are found to be identical or similar to the arts described in the working examples in the specifications or drawings of the claimed inventions, such as cited inventions providing identical manufacturing processes and similar starting material to those described in the working examples, or cited inventions providing similar manufacturing processes and identical starting material to those described in the working examples. 例文帳に追加

本願の明細書若しくは図面に実施の形態として記載されたものと同一又は類似の引用発明が発見された場合(例えば、実施の形態として記載された製造工程と同一の製造工程及び類似の出発物質を有する引用発明を発見したとき、又は実施の形態として記載された製造工程と類似の製造工程及び同一の出発物質を有する引用発明を発見したときなど)。 - 特許庁

Two or more independent cited inventions that are combined cannot be compared with the invention according to a claim. 例文帳に追加

独立した二以上の引用発明を組み合わせて請求項に係る発明と対比してはならない。 - 特許庁

Patentability requirements are applied to "claimed inventions.” 例文帳に追加

特許要件に関する審査の対象となる発明は、「請求項に係る発明」である。 - 特許庁

Accordingly the inventions in claims 1 and 2 do not comply with the requirement of unity of invention. 例文帳に追加

したがって、請求項1及び2に係る発明は、単一性の要件を満たさない。 - 特許庁

This section deals with inventions related to microorganisms per se as well as those related to the use of microorganisms, etc. 例文帳に追加

ここでは、微生物自体の発明、微生物の利用に関する発明などを取り扱う。 - 特許庁

In the inventions related to a microorganism, "technical field to which an invention pertains" should be described such as pharmaceuticals, feed, food, water treatment, for example. 例文帳に追加

微生物に係る発明の場合、例えば、医薬品、飼料、食品、水処理のように記載する。 - 特許庁

例文

The following inventions do not meet the requirement provided in the first sentence in Section 29 (1) of the Patent Act. 例文帳に追加

次の発明は、第29条第1項柱書に規定する要件を満たしていない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS