1016万例文収録!

「join in on」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > join in onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

join in onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 220



例文

Can I also join in on the volunteering?例文帳に追加

ボランティアにも参加できますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It is unlike you to join in on such a foolish scheme. 例文帳に追加

そんな愚かな事に乗るなんて君らしくもない. - 研究社 新和英中辞典

Why don't you join in on the fun next year? 例文帳に追加

あなたも来年,楽しんでみませんか。 - 浜島書店 Catch a Wave

He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.例文帳に追加

彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 - Tatoeba例文

例文

He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. 例文帳に追加

彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 - Tanaka Corpus


例文

Information on how to join is contained in that page. 例文帳に追加

加入方法については、メーリングリストのページを見てください。 - Gentoo Linux

If you join, you must take part in a survey on hay fever. 例文帳に追加

もし参加したら,花粉症の調査に参加しなくてはならない。 - 浜島書店 Catch a Wave

You can disguise yourself with items bought at stalls and join in on the fun, too. 例文帳に追加

売店で買った品で仮装をして,参加を楽しむこともできます。 - 浜島書店 Catch a Wave

To join two ink droplets into one droplet in the air and to make it land on a recording paper.例文帳に追加

2個のインク滴を空中で合体させて記録紙に着弾させる。 - 特許庁

例文

The engaging structure consists of a join projection protruding on a fitting face 6 of a lid back and a join recessed part 9 recessed and formed in a mounting part 4.例文帳に追加

係合構造は、蓋裏の嵌合面6に突設した接合突起と、装填部4に凹み形成した接合凹部9とで構成する。 - 特許庁

例文

In ancient times in Japan, it meant to join priesthood with tonsure under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo code). 例文帳に追加

日本の古代、律令制度下において、剃髪して僧籍に入ること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the system of {lending money}, in the order established by a lottery held on a fixed day, to members of a society who paid a share to join 例文帳に追加

成員が掛け金を出し合い,くじ引きで順を決めて金を融通すること - EDR日英対訳辞書

Join RIN has been enshrined in the Rin-jinja Shrine on the premises of the Kongo-jinja Shrine and worshiped by confectionary makers. 例文帳に追加

林浄因は漢國神社境内社の「林神社」に祀られ、製菓業者の信仰を集めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Hidenaga set up defensive positions on Nejirozaka across the Takajo-gawa River to meet any Shimazu forces that were coming to join the fray. 例文帳に追加

また秀長は高城川を隔てた根白坂に陣を構え、後詰してくる島津軍に備えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We call on others to join us in reducing the debt burdens of Iraq and Afghanistan. 例文帳に追加

イラク、アフガンの債務負担軽減に協力するよう他の国々に要請。 - 財務省

We call on others to join us in reducing the debt burdens of Iraq and Afghanistan. 例文帳に追加

G7以外の国々に対し、両国の債務負担軽減への参加を要請。 - 財務省

In addition, on the inner surface of the component 2a, a joining section 18a is built that is matched to the joining section of the fixing dome, in order to build a join connection with the join section for positioning the fixing dome on the component.例文帳に追加

更に、部材2aの内面には、固定ドームの接合部に適合された接合部18aが形成されており、固定ドームの接合部と接合連結を形成し、固定ドームを部材上に位置決めする。 - 特許庁

On September 20, 1180, the Miura clan decided to join MINAMOTO no Yoritomo who raised an army to destroy the Taira clan in Izu Province, and Yoshizumi MIURA and more than 500 horse soldiers left their headquarter in the Miura Peninsula to join Yoritomo. 例文帳に追加

治承4年(1180年)8月22日、三浦氏は伊豆国で平氏打倒の挙兵をした源頼朝に味方することを決め、頼朝と合流すべく三浦義澄以下500余騎を率いて本拠の三浦半島を出立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, IZUMO no Koma seemed to join the troop of HATA no Yakuni advancing on the northern route along Lake Biwa, and they cooperated in the seizure of the Mionoki Castle on August 14. 例文帳に追加

後に出雲狛は、琵琶湖を北回りで進む羽田矢国の軍に加わったらしく、7月22日に共同して三尾城を降した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A male screw 3 on an insertion outer peripheral face of an another pipe 1b is screw-fitted in a female screw 2 on a receive inner peripheral face of a reinforced plastic pipe 1a to join them.例文帳に追加

強化プラスチック管1aの受口内周面の雌ネジ2へ、別管1bの挿口外周面の雄ネジ3を螺合して継合する。 - 特許庁

However, since the government army landed in Yatsushiro and closed in on Kawajiri from Uto, these soldiers could not join the Satsuma army in Kumamoto. 例文帳に追加

しかしながら、官軍が八代に上陸し、宇土から川尻へと迫っていたため、この兵力は熊本にいる薩軍との合流ができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 11, the Oda forces (in what is known as the Battle of Kannonji-jo Castle) attacked the stronghold of the Rokkaku clan, namely Mitsukuri-jo Castle in Omi province, after the Rokkaku clan refused to join forces with Yoshiaki. 例文帳に追加

9月11日、織田勢は義昭方への協力を拒否した六角氏の拠点、近江国箕作城を攻める(観音寺城の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 15, 1924, in responding to a call from KATO and INUKAI, Korekiyo TAKAHASHI, the president of the Rikken Seiyukai Party determined to join them in their efforts to overthrow the KIYOURA cabinet. 例文帳に追加

大正13年(1924年)1月15日、立憲政友会総裁の高橋是清も、加藤や犬養に呼応して清浦内閣打倒を決断する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent the beginning of a broadcast from being cut, in receiving packets on an information terminal, when it takes time in Join processing of a router.例文帳に追加

ルータによるJoin処理に時間がかかり、その結果、告知端末側での受信状態で、放送の頭切れが生じることをなくすこと。 - 特許庁

In June 1993, Russia applied to join GATT, which was the predecessor of the WTO, and the Working Party on the accession of Russia was established in the same year.例文帳に追加

ロシアについては、1993 年 6 月に WTO の前身である GATT への加盟を申請し、同年、加盟作業部会が設立された。 - 経済産業省

When the foolish ones possessing blind passion, the multitudes caught in the endless birth-and-death circle defiled by evil karma, realize the mind and practice what Amida instructs them to do on their journey forward, they immediately join the truly settled of the Mahayana. 例文帳に追加

しかるに煩悩成就の凡夫、生死罪濁の群萌、往相回向の心行を獲れば、即のときに大乗正定聚の数に入るなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In ancient Japan, the introduction of Chinese poems reflected Japan's attempt on transition towards a country under the ritsuryo system to join the continent culture. 例文帳に追加

古代日本で漢詩が作られ始めるのは、当然大陸文化に連なろうとする律令国家へ歩みが反映されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This justification was used, partly because onshi conducted activities to invite peasants to join in on a pilgrimage to Ise. 例文帳に追加

この口実には、御師が農民に伊勢参拝の勧誘活動を行っていた事も理由になっていたようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanaka tried to join the guard team for the Imperial mausoleum led by Kinoenetaro ITO to be rejected and he hid himself in Honman-ji temple, only to be found and was ordered to commit Seppuku on May 18, 1867. 例文帳に追加

伊東甲子太郎の御陵衛士に加わろうとするが拒絶され、本満寺に隠れるが見つかり、慶応3年4月15日切腹となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1453, on his second trip to China, he served as a government official aboard a ship jointly arranged by Tonomine-dera and Hase-dera Temples, both branch temples of Kofuku-ji Temple, and had his son Mototsugu also join the crew. 例文帳に追加

享徳2年(1453年)二度目の渡明では、興福寺末寺の多武峰寺・長谷寺共同の船の外官となり、息子元次を同行させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in May 1471, he was offered a secret agreement on authorization to act as regional military governor by Shogun Yoshimasa and Katsumoto HOSOKAWA, and shifted sides to join the Eastern squad. 例文帳に追加

ところが、孝景は、文明_(日本)3年(1471年)5月、将軍義政及び細川勝元から、守護権限行使の密約をもらって東軍に寝返る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 21, 1184, MINAMOTO no Noriyori left for Kyoto in order to pursue the Taira clan, and Tomomasa left Kamakura by an order to join Noriyori. 例文帳に追加

元暦元年(1184年)8月8日、源範頼は平氏追討の為に京へ向い、9月2日、朝政はそれに属せよとの命を受け鎌倉を発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Iezumi sided with the Uesugi clan in the Kyotoku War, and made many contributions, such as persuading Mochikuni on the Koga kobo side to join them. 例文帳に追加

家純は、享徳の乱において上杉氏に味方し、古河公方に属した持国を誘って味方につけるなど活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He respected Basho MATSUO so deeply that he made a haiku tribute to him at the memorial ceremony of the anniversary of his death, 'Wagamichi no kamitomoogame okina no hi' (Everybody should join their hands in prayer for Basho as a god on the anniversary of his death). 例文帳に追加

井月は芭蕉忌に際して「我道の神とも拝め翁の日」という句を残すほどに、松尾芭蕉を尊敬していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A man in his 30s on his way to join the demonstration told a reporter, "If we don't raise our voices against terrorism, it means the terrorists have won."例文帳に追加

デモに参加しに行く途中の30代の男性は,記者に「テロに対して抗議の声を上げないと,テロリストが勝利したことになる。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

They dressed in business suites, put on diving gear and dived into the 5.5-meter-deep tank to join several more senior workers.例文帳に追加

彼らはスーツを着て,ダイビング器材を身につけ,深さ5.5メートルの水槽に潜り,数人の先輩社員に合流した。 - 浜島書店 Catch a Wave

We encourage all countries to join the Global Forum on Transparency and exchange of information in tax purposes. 例文帳に追加

我々は,すべての国に対し,税目的の透明性及び情報交換に関するグローバル・フォーラムに参加するよう奨励する。 - 財務省

We also welcome the decision made by Russia to join the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. 例文帳に追加

我々はまた,ロシアによる経済協力開発機構(OECD)外国公務員贈賄防止条約への参加の決定を歓迎する。 - 財務省

We call on concerned governments and private-sector donors to join us in this effort. 例文帳に追加

我々は、この問題に関係する政府及び民間セクターのドナーに対し、この努力に参画することを要請する。 - 財務省

An HC trap 21 is provided on the upstream side more than a join point 17 of the downstream side main passage 7 to adsorb HC in the leaked exhaust gas.例文帳に追加

下流側メイン通路7の合流点17より上流側にHCトラップ21を備え、漏洩した排気中のHCを吸着する。 - 特許庁

Accordingly, the user of the cellular phone starts the program to join in on the game utilizing the two-way communication.例文帳に追加

応じて、携帯電話のユーザは、当該プログラムを起動させて、上記双方向通信を利用したゲームに参加する。 - 特許庁

To join a heat sink to a bottom chassis and to provide effect on improvement in heat dissipation efficiency with respect to a backlight unit.例文帳に追加

本発明はパックライトユニットに関することで、ヒートシンクがボトムシャシーに接合され、放熱効率が向上になる効果を提供する。 - 特許庁

To join an upper story on a lower story and install a balcony in the inner face of the upper story without weakening the cross section performance of the post of a building.例文帳に追加

建物の柱の断面性能を脆弱化することなく、下階の上に上階を接合し、且つ上階の内面にバルコニーを設置可能とすること。 - 特許庁

A dowel 15 is embedded on the steel pipe to join a reinforcement bar 16 and is buried in the concrete constituting a building frame part 2 of the underground structure.例文帳に追加

こ鋼管にはジベル15を植設するとともに鉄筋16を接合し、地下構造物の躯体部2を構成するコンクリート内に埋め込む。 - 特許庁

To quickly and easily join or separate a plurality of floating body units in a large floating body structure on the sea level.例文帳に追加

大型浮体構造物における複数の浮体ユニットを海面上で迅速かつ容易に結合し又は切り離すことができるようにする。 - 特許庁

Locking parts 6, 7 having a substantially T shape and joining adjacent exterior panels 1 (1a, 1b) mutually are protrudedly provided on rear surfaces 3d on end parts 3b, 3c sides to lock join members 8 having a substantially F shape in the locking parts 6, 7 of adjacent exterior panels 1 to join adjacent exterior panels 1 mutually through the join members 8.例文帳に追加

また、端部3b、3c側の裏面3dに、隣り合う外装パネル1(1a、1b)を接合するための略ト型の係止部6、7を突設して形成し、隣り合う外装パネル1の互いの係止部6、7に略F型の接合部材8を係止させ、この接合部材8を介して隣り合う外装パネル1を接合するように構成する。 - 特許庁

In this beam joining structure in which boxlike join members are welded in end parts of beams to be joined and the boxlike join members are mutually abutted and are joined by a bolt, a reinforcing body is provided across the vicinity of bolt insertion holes on their opposing faces.例文帳に追加

接合する梁の端部に箱状接合材を溶接し、この箱状接合材どうしを突き合わせて、ボルト接合する梁の接合構造において、箱状接合材を中空箱状にし、その対向面のボルト挿通孔近傍間に渡って補強体を設けた。 - 特許庁

At the time of the Battle of Sekigahara, he was asked to join an army by Mitsunari ISHIDA on the condition that 'if you join an army as a general of the front side of the north provinces, I will make realize the revival of the Rokkaku family and approve it as a main domain' as well as to later give him all troops in the Omi Province, but he refused. 例文帳に追加

関ヶ原の戦いにおいては、近江の地盤固め策としてか、石田三成より「北国表の大将として参陣すれば、六角家の再興を叶えて本領を安堵する」との条件、後には近江一国の軍勢をすべてつけるという条件で誘われたが、これを拒絶する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Battle of Sekigahara in 1600 his son Kazumasa IKOMA was on the part of the East squad while Chikamasa, staying in his territory, was on the side of the West squad and delegated his vassal to join the siege of Tanabe-jo Castle in Tango Province. 例文帳に追加

1600年の関ヶ原の戦いでは、息子の生駒一正は東軍に与し、親正は在国していたが西軍に与して丹後国田辺城(丹後国)攻めに家臣を代理として派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On the other hand Junkei TSUTSUI, who had agreed to join Mitsuhide's camp and sent troops to Yamashiro, turned his coat to Hideyoshi side in strict secrecy, and on June 9 began preparations for holing up in Koriyama-jo Castle (in Yamato Province). 例文帳に追加

また、筒井順慶は参戦に応じ配下を山城に派兵していたが、極秘裏に秀吉側に寝返り、9日に郡山城(大和国)で籠城支度を始めてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS