1016万例文収録!

「messenger」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > messengerの意味・解説 > messengerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

messengerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 722



例文

Then, Rikiya OBOSHI comes as a messenger to deliver a message regarding the time of the master's visit to the castle tomorrow. 例文帳に追加

そこへ、大星力弥が明日の登城時刻の口上の使者としてくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hossho-bo answered 'Because Mt. Hiei is a place for the emperors to pray, I can not refuse their invitation at the third visit of their messenger.' 例文帳に追加

法性坊は「比叡山は天皇の祈願所であるため、三度勅使が来たら断れない」と答える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daimyo Hikyaku - A messenger that a Daimyo employed to communicate between Edo and the province. 例文帳に追加

大名飛脚 大名が江戸と国許の連絡のために設けた飛脚のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sanboin Dendo (Entry Hall, Imperial Messenger's Chamber/Akigusa Chamber/Aoi Chamber, Priest's Quarters, Shinden, Junjokan, Gomado) 例文帳に追加

三宝院殿堂(玄関、勅使の間・秋草の間・葵の間、庫裏、宸殿、純浄観、護摩堂) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Includes rooms such as the court lady room, head priest room, imperial family room, chamberlain's room, imperial messenger's room and the throne room. 例文帳に追加

女官の間、門跡の間、皇族の間、侍従の間、勅使の間、玉座の間などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The deer is considered a 'shinshi' (a messenger of kami, or gods), because Takemikazuchi-no-mikoto is believed to have come here riding on a white deer. 例文帳に追加

武甕槌命が白鹿に乗ってやってきたとされることから、シカが神使とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When NODANI no Mitsumori and TAIRA no Tsunemasa, an imperial messenger of the Emperor, dug the ground, they found a pagoda of Ashoka the Great. 例文帳に追加

野谷光盛と天皇の勅使平恒昌が掘ってみたところ、阿育王塔が出土した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They have served as a 'chokushi' (imperial messenger) at festivals at Ise-jingu Shrine and chokusai-sha (shrines attended by an Imperial envoy) since 1975. 例文帳に追加

1975年以後伊勢神宮や勅祭社における祭典では、天皇の使者である「勅使」をつとめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A messenger of the female imperial member and the husband-to-be visits the Imperial Palace (residence of the Miyake) with gifts. 例文帳に追加

女子皇族と結婚相手の使者が供物を持って皇居(宮邸)訪問する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The grand chamberlain tells the messenger that the gifts were received by the emperor and the empress. 例文帳に追加

侍従長が供物は天皇、皇后によって嘉納されたことを使者に伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Masako overheard their conversation from the other side of the screened door and sent a messenger to Tokimasa, who plotted to kill Yoshikazu. 例文帳に追加

これを障子越し聞いていた政子は、使者を時政に送り、時政は策を講じて能員を謀殺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Enyu worried about the situation and sent a messenger to Higashi-sanjo, but Kaneie made no response. 例文帳に追加

円融天皇は憂慮して、使いを東三條へ送るがろくに返答もしない有様だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April, when a murder occurred in Kyoto and a disturbance followed, he sent an express messenger to Kamakura to convey a detailed account on May 28. 例文帳に追加

3月、京で殺人事件が起こり騒ぎになると、4月7日、鎌倉に飛脚で子細を伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the imperial messenger for whom Naganori ASANO was ordered to provide entertainment in the Genroku Ako Incident. 例文帳に追加

また元禄赤穂事件の際に浅野長矩が饗応を命じられていた勅使でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Just at that time, a messenger from Balhae (a Korean kingdom) drifted ashore at Echizen, and Mototsune ordered Tadaomi to handle the case. 例文帳に追加

折りしも越前の海岸に渤海国の使者が漂着し、基経は忠臣にその応対を命じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the messenger was on the way back, he happened to meet Kozaisho in her carriage as she was returning to the palace from her home 例文帳に追加

使いが戻ろうとすると、ちょうど里から帰ってくる小宰相の車に行き合った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1558, he also served as a messenger to celebrate Yoshiteru ASHIKAGA's return to Kyoto. 例文帳に追加

永禄元年(1558年)には帰京した足利義輝を祝うための使者にもなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Palace asked for advisors when the messenger from King Bohai visited Japan in the Jogan era (859 - 877). 例文帳に追加

貞観(日本)年間に入り渤海国王の使いが訪れたため朝廷は見識者を募集した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held strong governmental power after being assigned to be giso (a messenger conveying the decisions of congress to the emperor) in 1854, and was referred as "Gon Kanpaku" (provisional chief adviser to the Emperor). 例文帳に追加

安政元年(1854年)議奏に就任し権力を握ったため、“権関白”と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterward he took posts of Toka no sechie Geben (a Kugyo who supervised many matters outside Jomei Gate at Toka no sechie, an Imperial Court ceremony), Hoheishi (an imperial messenger) to Tosho-gu Shrine, Chunagon (vice-councilor of state) and others. 例文帳に追加

その後も踏歌節会外弁・東照宮奉幣使・中納言などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, however, his promotion became stagnant for a while again and was finally appointed to Jingutenso (shrine messenger to Emperor) in 1629 at last. 例文帳に追加

しかしその後、またしばらく停滞して寛永6年(1629年)になってようやく神宮伝奏に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he assumed Sangi (councilor), Toka no sechie Geben (kugyo who supervised matters outside Jomei Gate at Toka no sechie - Imperial Court ceremonies where many persons danced while singing), Tosho-gu Hoheishi (an imperial messenger to Tosho-gu Shrine) in succession. 例文帳に追加

その後、参議や踏歌節会外弁・東照宮奉幣使などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He sent a messenger with a letter to his nursing father, Yoshimura MIURA, seeking the position of the shogun. 例文帳に追加

乳母夫の三浦義村に使いに書状を持たせ将軍就任を狙った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 16th, a messenger from Yasutoki HOJO came to Tsunetaka in Washio and recommended that he surrender. 例文帳に追加

6月16日、経高は鷲尾に在った所を北条泰時から降伏を勧める使者を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ieyasu sent to Nobunaga a messenger to refute the allegation, but the demand from Nobunaga was that Nobuyasu should commit ritual suicide by disembowelment. 例文帳に追加

家康は抗弁の使者を立てたが、信長からの要求は、信康の切腹であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In that same rebellion, Kiyomasa sent a messenger to the rebels holding Shiki-jo Castle for a peace talk. 例文帳に追加

同じくこの反乱の際、反乱勢の籠もる志岐城に和平の使者を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, he disguised himself as a hikyaku (an express messenger in the old days) to leave Kyoto under a strict watch due to the incident. 例文帳に追加

その際、事件により厳重警戒中の京都を飛脚に変装して出立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitomo sent a messenger to the Imperial Palace to ask for imperial permission for a fire attack against the enemy's palace, and received the Emperor's permission to do so. 例文帳に追加

義朝は内裏へ使者を送り火攻めの勅許を求め、天皇はこれを許した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And Katsutoyo HIJIKATA, the lord of Komono Domain, was in charge of entertaining Inshi (a messenger from the retired Emperor), on this occasion. 例文帳に追加

なおこの際に院使饗応役を勤めたのは菰野藩主土方雄豊であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His shinmotsu (gift) was fewer than Muratoyo DATE, the lord of Iyo-Yoshida Domain and Inshi (a messenger from the retired Emperor) Gochisonin (in charge of entertaining Inshi) (several documents). 例文帳に追加

院使御馳走人の伊予吉田藩主伊達村豊より進物が少なかった(諸書)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he had been promoted to jiju (a chamberlain), an officer of Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards), Shinseiwain (an empress) betto (steward) and Hoheishi (an imperial messenger to a Shinto shrine) Suke (assistant director). 例文帳に追加

以降累進して、侍従・近衛府・近衛府・新清和院別当・奉幣使次官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1864, he pleaded for the return of SAIGO, who had been in exile, and visited the island as a messenger to recall him. 例文帳に追加

1864年には、流罪であった西郷の復帰を嘆願し、召還使となって渡島している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, in the event of Nagayao no hen (Conspiracy of Nagayao), he visited Nagayao's residence as a messenger. 例文帳に追加

事実、長屋王の変に際しては、使者として長屋王邸に赴く等関与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On April 25, 1646, he was sent to Nikko Toshogu Shrine (enshrining the first shogun of the Tokugawa shogunate, Ieyasu TOKUGAWA) as Rinji-Hoheishi (a special messenger for making an offering to a Shrine). 例文帳に追加

正保3年(1646年)3月10日、臨時奉幣使として日光東照宮に派遣された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, he successively held various posts such as Kuyo denso of Seiryo-ji Temple and Jingutenso (shrine messenger to the Emperor) of Ise Jingu Shrine. 例文帳に追加

その他清凉寺供養伝奏、伊勢神宮伝奏などに歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He successively held various posts such as Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), Gon Dainagon (a provisional major counselor), Jingutenso (shrine messenger to Emperor) and Toka no sechie Geben [a kugyo who supervised many matters outside Jomei Gate at Toka no sechie (Imperial Court Ceremony]). 例文帳に追加

権中納言、権大納言、神宮伝奏、踏歌節会外弁などを歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He assumed the position of Kamo-denso (Kamo shrine messenger to Emperor) in 1682 and served until the following year. 例文帳に追加

天和(日本)2年(1682年)には賀茂伝奏に就任し、翌年まで務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in Inari-jinja Shrine, where a fox is the messenger, some have pictures of foxes. 例文帳に追加

例えばキツネを使いとする稲荷神社では狐の絵が描かれている所もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinshi (Divine servant) is, in Shinto, an animal specified as a messenger (servant) of god. 例文帳に追加

神使(しんし)は、神道において神の使者(使い)と考えられる特定の動物のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Normally, hobeishi was accompanied by a senmyoshi (a messenger of imperial edict), and after the hobei ritual the senmyoshi read the imperial edict. 例文帳に追加

通常、奉幣使には宣命使が随行し、奉幣の後、宣命使が天皇の宣命を奏上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, the messenger for bringing heihaku from Jinja Honcho (The Association of Shinto Shrines) to the subsidiary shrines is called kenpeishi. 例文帳に追加

なお、神社本庁から包括下の神社への幣帛の使いは献幣使という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshimura MIURA, after receiving the secret message from Taneyoshi, chased off the messenger and immediately sent the secret message on to the shogunate. 例文帳に追加

胤義からの密書を受けた三浦義村は使者を追い返し、直ちに密書を幕府に届けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 11 (according to the old calendar), Emperor Saga sent a secret messenger to Heijo-kyo and summoned a few high-ranking officials. 例文帳に追加

9月11日(旧暦)、嵯峨天皇は密使を平城京に送り若干の大官を召致した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukinaga immediately sent a messenger to the Nagoya-jo Castle, but all the vassals were still anxious. 例文帳に追加

行長はすぐに名護屋城に使いを走らせたが家臣一同の不安はとけなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ieyasu TOKUGAWA sent his vassal, Naotomo YAMAGUCHI, as a messenger and asked the parties to reconcile but failed. 例文帳に追加

徳川家康は家臣の山口直友を使者として遣わし、和睦を促したが成立しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, Tadamasa had sent a secret messenger to Kiyomasa KATO in Higo Province to ask for his help in vengeance. 例文帳に追加

事実、忠真は肥後国の加藤清正に対し仇を討つための助力を願う密使を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the Date forces killed a messenger from Uesugi who brought a secret letter from Fukushima to Aizu, and another couple of people. 例文帳に追加

また福島から会津へ内通の書を持参した上杉方の使い、その外二三人を討殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, I confirmed that you conquered villages and killed an Uesugi's messenger to Aizu and another couple of people, and I was satisfied with that. 例文帳に追加

「今日其表、村押之様體、一段可然候、殊会津江之状使其他二三人討捕、験越候、満足ニ候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the morning of April 27, a messenger of Nagasaki visited Sadaaki to announce that he had been appointed to the Shikken post. 例文帳に追加

3月16日朝、貞顕の元に執権就任を告げる長崎氏の使者が訪れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

mRNA messenger RNA; includes 5' untranslated region(5'UTR), coding sequences (CDS, exon) and 3'untranslated region (3'UTR) 例文帳に追加

mRNAメッセンジャーRNA。5’非翻訳領域(5’UTR),コード化配列(CDS,exon)及び3’非翻訳領域(3’UTR)を含む。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS