1153万例文収録!

「muneko」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > munekoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

munekoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

Her first name was Muneko. 例文帳に追加

名は宗子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Muneko was TAIRA no Tokitada's second wife. 例文帳に追加

平時忠の継室。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Empress, FUJIWARA no Muneko, to be given) 例文帳に追加

中宮・藤原育子御給) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1155: Her mother Muneko passed away (September 19) 例文帳に追加

久寿2年(1155年) 母宗子没(8月14日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

She was adopted by Josaimonin, Imperial Princess Muneko. 例文帳に追加

上西門院統子内親王の猶子になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

November 18: He was granted the rank of Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) (Chugu (consort of an emperor), FUJIWARA no Muneko, to be given). 例文帳に追加

11月18日従五位上(中宮・藤原育子御給) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was Muneko (Ikenozenni), a daughter of FUJIWARA no Munekane, Shuri no daibu (Master of the Office of Palace Repairs). 例文帳に追加

母は修理大夫・藤原宗兼の女、宗子(池禅尼)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And so, the description below is based on the assumption that Muneko was the real daughter of Tadamichi. 例文帳に追加

以下、育子は忠通の実子、という推定のもとで記述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was FUJIWARA no Muneko (Keihominin), a daughter of Munenaga MATSUNOKI, the Naidaijin (Minister of the Interior). 例文帳に追加

母は敬法門院藤原宗子(内大臣松木宗条女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On January 11, 1162, Muneko did judai (an imperial consort's bridal entry into Court), and she received the investiture of Jusanmi (Junior Third Rank) on the same day. 例文帳に追加

応保元年(1161年)12月17日入内し、同日従三位に叙される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His legal wide (Kita no mandokoro) was named Muneko, and she was a daughter of FUJIWARA no Munemichi, who had served as a Gon Dainagon (provisional major councilor). 例文帳に追加

北政所(正室)は権大納言藤原宗通の娘・宗子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 19, he was assigned additional position as Chugu daibu (Master of the Consort's Household) (for Emperor Nijo's Chugu FUJIWARA no Muneko (Ikushi)). 例文帳に追加

2月19日、中宮(二条天皇中宮藤原育子)大夫を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1122: Born (her father was the Tadamichi, who had the title of Kanpaku and her mother was FUJIWARA no Muneko of Kita no Mandokoro) 例文帳に追加

保安3年(1122年) 生誕(父は関白忠通・母は北政所宗子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Muneko was actually involved in raising the emperor, and was not just a mother in name only. 例文帳に追加

そこで、育子は名ばかりならぬ「養母」として、天皇の養育に携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Muneko (dates of birth and death unknown) was a woman during the late Heian period. 例文帳に追加

藤原領子(ふじわらのむねこ、生没年不詳)は、平安時代末期の女性。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadamori developed a close relationship with Ienari because his wife Muneko was Ienari's cousin. 例文帳に追加

忠盛は妻の宗子が家成の従兄弟であったことから親密な関係を築いていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Muneko, the adoptive mother of Emperor Rokujo, became a Buddhist priest on November 17, 1168, after Rokujo descended the throne in the same year. 例文帳に追加

六条天皇の養母である育子は、天皇退位の同年10月9日に出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigemitsu's children were Yoshisuke HINO, Muneko HINO (Yoshinori ASHIKAGA's lawful wife), and Shigeko HINO (Yoshinori ASHIKAGA's lawful wife). 例文帳に追加

子に日野義資、日野宗子(足利義教室)、日野重子(足利義教室)らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was Naidaijin (Inner Minister), Munenaga MATSUNOKI's daughter, Naishinosuke (an official position to serve Naishinotsukasa, one of the twelve officials in the government based on the ritsuryo legal codes) Muneko (Keihomonin). 例文帳に追加

母は内大臣松木宗條の娘、典侍宗子(敬法門院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Muneko passed away at the age of 28 on September 30, 1173, three years before the demise of Emperor Rokujo. 例文帳に追加

六条天皇の死去に先立つこと3年、承安3年(1173年)8月15日に28歳で没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rumor has it that Muneko deliberately slandered Tokiie, who was her stepchild, in order to put him into a difficult situation. 例文帳に追加

それは領子が継子時家を陥れるために讒言したからだという噂が流れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Muneko HINO, who became Shogun's wife, did not get along with Yoshinori and was divorced around 1431. 例文帳に追加

将軍の御台所となった宗子は義教と不仲であり、永享3年に離別されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1134, renamed from Koko to Muneko in accordance with a report submitted by FUJIWARA no Atsumitu, Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonies) 例文帳に追加

1134年式部大輔藤原敦光の勘申により、名を恂子から統子に改める - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

About this time, he took Muneko (later Ike no zenni) to be his official wife; she was a daughter of the Shuri gon no daibu (Provisional Master in the Office of Palace Repairs), FUJIWARA no Munekage. 例文帳に追加

この頃、修理権大夫・藤原宗兼の娘、宗子(池禅尼)を正室とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Muneko lost Emperor Nijo in less than 4 years after their marriage; she lost her father Tadamichi the year before. 例文帳に追加

しかし、結婚後4年たらずで、育子は二条天皇と死別した(父の忠通とはその前年に死別)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, he consulted with Yoshimochi ASHIKAGA's wife, Eishi HINO, and made his younger sister, Muneko HINO, Yoshinori's lawful wife. 例文帳に追加

また、足利義持夫人日野栄子と協議して、妹の日野宗子を義教の正室に立てている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since then, Muneko was referred to as 'Hondaidokoro' (real shogun's wife) and Inshi as 'Shindaidokoro' (new shogun's wife) and this became a situation where two legal wives were present. 例文帳に追加

以後、宗子は「本台所」、尹子は「新台所」と呼ばれ、正室が2人いる状態となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1702, she was granted Juichii, the highest rank of women and the name of FUJIWARA no Mitsuko (or Muneko). 例文帳に追加

1702年(元禄15年)には女性最高位の従一位の官位と、藤原光子(または宗子)という名前を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The former says Muneko was the real daughter of Saneyoshi & the adopted child of Tadamichi & the adopted child of Motozane KONOE, her brother-in-law, and the latter says that Muneko was Tadamichi's Otohime gimi (Tadamichi's second daughter next to Kokamon-in) and that she became the adopted child of Motozane, her elder half brother. 例文帳に追加

前者は育子を実能の実娘、忠通の養女、義兄近衛基実の猶子とし、後者は忠通の乙姫君(皇嘉門院につぐ忠通の次女)として異母兄基実の猶子になったとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was Muneko (Naishi no suke (a court lady of the first rank) of the Emperor Horikawa and later on, menoto (a woman providing breast-feed to a highborn baby) of the Emperor Sutoku), a daughter of FUJIWARA no Takamune. 例文帳に追加

母は藤原隆宗の女、宗子(堀河天皇の典侍、後に崇徳天皇の乳母)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Edo period, Muneko MATSUNOKI (Keihomonin), Emperor Reigen's naishi no suke (a court lady of the first rank), gave birth to a child who would later become Emperor Higashiyama. 例文帳に追加

また、江戸時代に霊元天皇の典侍となった松木宗子(敬法門院)が東山天皇を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His brother was FUJIWARA no Moritaka (藤原隆), his sister was FUJIWARA no Muneko, and his children were FUJIWARA no Yukinaga, Muneyuki HAMURO, Shinku (Jodo (Pure Land) sect) and so on. 例文帳に追加

兄弟姉妹に藤原盛隆、藤原領子、子に藤原行長、葉室宗行、信空(浄土宗)らがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "The Tale of Heiji," Muneko is depicted as having made every effort to spare Yoritomo's life, because Yoritomo was the very image of Iemori; however, in reality, it can be surmised that Muneko was acting in response to appeals made by Princess Muneko (a daughter of Taikenmonin, and an elder sister of Goshirakawa's born to the same mother) to whom Yoritomo had been in the service of, and the family of Atsuta Guji (chief of those who serves shrine, controls festivals and general affairs of the Atsuta Shinto Shrine) which was the In no Kinshin (vassal attending on a retired emperor) family of Taikenmonin (a family to which Yoritomo was related on his mother side). 例文帳に追加

『平治物語』では、頼朝が家盛に生き写しだったことから宗子が助命に奔走したとするが、実際には頼朝が仕えていた統子内親王(待賢門院の娘、後白河の同母姉)や同じ待賢門院近臣家の熱田宮司家(頼朝の母方の親族)の働きかけによるものと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1150, Muneko became menoto (a woman providing breast-feed to a highborn baby) and Tadamori menoto (a foster father) of Prince Shigehito, the first prince of the retired Emperor Sutoku. 例文帳に追加

久安6年(1150年)宗子は崇徳上皇の第一皇子・重仁親王の乳母となり、忠盛は乳父(めのと)になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Imperial Princess Muneko was given the title of nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the emperor or a woman of comparable standing) in February or March of the following year, 1159, Yoritomo was assigned to her as Kurodo (Chamberlain). 例文帳に追加

翌保元4年(1159年)2月統子内親王が女院号宣下されると頼朝はその蔵人に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadataka's wife, Eiko was the nanny to the Retired Emperor Sutoku, and Tadamori's wife, Muneko, was the nanny to the first son of the Retired Emperor Sutoku, Imperial Prince Shigehito. 例文帳に追加

なお、忠隆の妻・栄子は崇徳上皇の乳母であり、忠盛の妻・宗子は崇徳の長子・重仁親王の乳母だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Born in 1146, and passed away on September 23, 1173, "FUJIWARA no Muneko (Ikushi)" was the empress in the last days of the Heian period. 例文帳に追加

藤原育子(ふじわらのむねこ(いくし)、久安2年(1146年)-承安(日本)3年8月15日(旧暦)(1173年9月23日))は、平安時代末期の后妃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Morisada was adopted by Princess Josaimonin Muneko, and Otsubone Court Lady of Jibukyo served Josaimonin as a wet nurse of the Imperial Prince. 例文帳に追加

守貞親王は上西門院統子内親王の養子となった事から、治部卿局は親王の乳母として上西門院に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Atsuta-Daiguji family in those days, many men became Hokumen no Bushi (the Imperial Palace Guards) of Emperor Goshirakawa and some women became court ladies who served FUJIWARA no Shoshi, the mother of the Retired Emperor Goshirakawa, and the Imperial Princess Muneko, his sister, so that it seems that the Atsuta-Daiguji family was near to Taikenmonin (FUJIWARA no Shoshi), the Retired Emperor Goshirakawa and Josaimonin (Imperial Princess Muneko). 例文帳に追加

当時の熱田大宮司家は、男子は後に後白河天皇の北面武士となるものが多く、女子には後白河院母の藤原璋子や姉の統子内親王につかえる女房がいるため待賢門院や後白河院・上西門院に近い立場にあったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kozaisho was a court lady who served Imperial Princess Muneko (Imperial princess of Emperor Toba and an elder sister of Emperor Goshirakawa) and was said to be the most beautiful woman in the court at the time. 例文帳に追加

小宰相は統子内親王(鳥羽天皇の皇女で後白河天皇の同母姉)の女房で、宮中一の美女とうたわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, he successively held the positions of Josaimonin (Imperial Princess Muneko) hogandai (an administrative official of the Retired-Emperor's Office), Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs), Monjo hakase, Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education), Echizen no kami (Governor of Echizen Province), and so on. 例文帳に追加

その後、上西門院(統子内親王)判官代・大内記・文章博士・大学頭・越前守などを歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1159, Yoritomo was appointed to Josaimonin kurodo (Chamberlain of Josaimonin) when Imperial Princess Muneko became nyoin (a close female relative of the Emperor or a woman of comparable standing) Josaimonin with the issue of an Imperial letter to permit use of "In" title. 例文帳に追加

平治元年(1159年)に統子内親王が院号宣下を受け、女院上西門院となると上西門院蔵人に補された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyomori was the first child of Tadamori; however, because his biological mother had already died, there was a possibility that Tadamori's second son, Iemori, who was born to Muneko, might become the heir with the support of his mother. 例文帳に追加

清盛は忠盛の長子だったが生母はすでに死去していたため、宗子の産んだ次男・家盛が母の後押しで嫡子となる可能性もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His paternal grandmother was Ichijo, who was a nanny of Imperial Princess Muneko, an older sister of Emperor Goshirakawa who was born to the same mother; therefore, Yoshiyasu was close to Cloistered Emperor Goshirakawa and Josaimonin. 例文帳に追加

父方の祖母は後白河天皇の同母姉統子内親王乳母一条で能保は後白河法皇ー上西門院に近い立場にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Muneko accompanied the emperor no matter where he visited as the empress dowager, and she ascended to "Takamikura" (the imperial throne) with the emperor in her arms at his enthronement, when the emperor was just eight months old (in his first year) from his birth on January 4, 1165. 例文帳に追加

行幸には母后として同輿し、即位式には数え2歳・満8ヶ月の帝(長寛2年11月14日生)を抱いて高御座に登った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Tokuko gave birth to Imperial Prince Tokihito (later Emperor Antoku) in 1178, Muneko served the prince as his wet nurse, renaming herself Sochi no tsubone. 例文帳に追加

治承2年(1178年)に徳子が言仁親王(のちの安徳天皇)を出産したのに伴いその乳母となり、候名を帥局(そちのつぼね)と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From this, Eishi HINO, who was the legal wife of Yoshimochi, consulted her family member Yoshisuke HINO (the legal son of Shigemitsu) and made the younger sister of Yoshisuke, Muneko, marry him as his legal wife. 例文帳に追加

そこで義持の正室日野栄子が一族の日野義資(重光嫡男)と図って正室として嫁がせたのが義資の妹である宗子であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1158, Yoritomo was appointed to Kogo no miya gon no shoshin (Junior Office Secretary of the Empress's Household) serving Imperial Princess Muneko who became Kisai no miya (Empress) as Emperor Goshirakawa's junbo (a woman who was given the status equivalent to the Emperor's birth mother). 例文帳に追加

保元3年(1158年)には後白河天皇准母として皇后宮となった統子内親王に仕え皇后宮権少進に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His daughters were Emperor Sutoku's wife Chugu Seiko (Kokamonin, her mother was Tadamichi's legal wife FUJIWARA no Muneko), Emperor Nijo's wife Chugu FUJIWARA no Ikushi (her mother, Toshiko, was a daughter of MINAMOTO no Akitoshi, who had served as Ueno no kami, and she may have been adopted), and his adopted daughter Emperor Konoe's wife Chugu Teishi (Kujoin, the daughter of the brother, Grand Minister FUJIWARA no Koremichi, of his legal wife, Muneko). 例文帳に追加

娘に崇徳天皇の中宮聖子(皇嘉門院、母は正室藤原宗子)・二条天皇の中宮藤原育子(母は上野守源顕俊女俊子、養女ともいわれる)、養女に近衛天皇の中宮呈子(九条院、北政所宗子の兄太政大臣藤原伊通の娘)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Muneko HINO (year of birth unknown - June 21, 1447) was the legal wife (Midaidokoro (shogun's wife)) of Yoshinori ASHIKAGA, who was the sixth seii taishogun (literally, "the great general who subdues the barbarians") of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

日野宗子(ひのむねこ、生年不詳-文安4年4月29日(旧暦)(1447年6月12日))は、室町幕府第6代征夷大将軍・足利義教の正室(御台所)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS