例文 (223件) |
must be setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 223件
the nodemask and maxnode arguments must be specify the empty set of nodes. 例文帳に追加
nodemaskには NULL を指定すべきである。 - JM
This must be a challenge set against me!例文帳に追加
これは私に対する挑戦ねッ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This can also be set with the FontGrid font resource.A font must be specified. 例文帳に追加
フォントは必ず指定しなければならない。 - XFree86
Option must be set to one of the following values: 13 例文帳に追加
optionは、次の値のいずれか 1 つに設定されなければならない。 - JM
The decimal digits must be included followed by one or more set of six characters in ascending order. 例文帳に追加
10 進の数字に加えて、6 文字を昇順で続ける。 - JM
The characters in salt must be in the set [./a-zA-Z0-9].例文帳に追加
salt に使う文字は集合[./a-zA-Z0-9] の要素でなければなりません。 - Python
''at the start of a name or immediately following a slash must be matched explicitly, unless the shell option dotglob is set. 例文帳に追加
ただしシェルのオプションdotglobが設定されている場合は例外です。 - JM
On individual connections, the socket buffer size must be set prior to the listen (2) 例文帳に追加
各接続におけるソケットのバッファサイズ変更を有効にするには、listen (2) - JM
Note: the XDR stream's op field must be set by the caller. 例文帳に追加
注意: XDR ストリームのopは呼び出し側で設定しなければならない。 - JM
If the interaction is set as asynchronous, a callback function must be specified. 例文帳に追加
相互作用を非同期に設定する場合は、コールバック関数を指定します。 - NetBeans
When we set sail, your daughter must be with us.例文帳に追加
私達が出船するときあなたの娘も一緒でなくてはいけません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If the user is root or the program is set-user-ID-root, special care must be taken. 例文帳に追加
ユーザーがルート (root) またはプログラムがルートに set-user-ID されているならば、特別の注意が払われる。 - JM
If this law is violated and the transgressor is deliberately set free, then two or three people must be decapitated in substitution for him or her and their heads must be handed to his or her former master. 例文帳に追加
若此御法度を相背其者逃し候ニ付而は其一人之代ニ三人首をきらせ彼相手之所へ可下渡 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Views haveto be configured externally from the IDE and a connection to a ClearCase server must be properly set up.例文帳に追加
ビューは IDE の外部に構成され、ClearCase サーバーへの接続が正しく設定されている必要があります。 - NetBeans
The extension tag is used to specify extensions that must be present for an install set to be valid. 例文帳に追加
extension タグは、正常にインストールするために必要な拡張モジュールを指定するために使用します。 - PEAR
The os tag is used to specify an OS that must be present for an install set to be valid. 例文帳に追加
os タグは、正常にインストールするために必要な OS を指定するために使用します。 - PEAR
Therefore, IFRS must accurately reflect the economic reality of businesses and trade practices in Japan.In addition, IFRS must continue to be a set of appropriate standards that reflects the conditions of today’s global financial and capital markets. 例文帳に追加
また、IFRSが、昨今のグローバルな金融資本市場の状況も踏まえた適切な基準となっているかという点も重要である。 - 金融庁
A notice must be in writing and must set out the charges that are made against the registered patent attorney. 例文帳に追加
通知は書面によらなければならず,また,登録特許弁護士に対する告発事項を記載しなければならない。 - 特許庁
The first four character of set are treated as charset designators while the fifth and sixth character must be in range '0' to '3' and set the GL/GR charset mapping. 例文帳に追加
setの先頭 4 文字は、文字セット指定として扱われる。 5-6 番目の文字は 0 から 3 までの値を取り、GL/GR 文字セットのマッピングを指定する。 - JM
Once you set an object before you, you must be determined to carry it through to the end. 例文帳に追加
人はいったん目的を立てた以上はあくまでこれを貫徹する決心を持たなければならぬ - 斎藤和英大辞典
Space allocated to a temporary data set must be deleted before the job ends 例文帳に追加
一時データセット用に割り振られた空間は,そのジョブの終了前に削除しておくことが必要 - コンピューター用語辞典
(2) The documents listed below must be appended to the written application set forth in the preceding paragraph: 例文帳に追加
2 前項の申請書には、次に掲げる書面を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The name of a correlation set must be unique among the names of othercorrelation sets.例文帳に追加
相互関係セット名は、ほかの相互関係セット名の間で一意の名前にする必要があります。 - NetBeans
The arch tag is used to specify a uname string or portion of a uname string that must match in order for the install set to be valid. 例文帳に追加
arch タグは、正常にインストールするために必要な uname 文字列、あるいはその一部を指定します。 - PEAR
The second parameter, if set, must be one of these choices: 例文帳に追加
もし第 2 パラメータを指定する場合、それは以下のいずれかでなければなりません。 - PEAR
Any file that should be installed must set this to 1. 例文帳に追加
インストールする必要のあるファイルは、これを 1 に設定しなければなりません。 - PEAR
Connect to MySQLi via SSL using an array for the DSN information The ssl element of the $options array must be set to TRUE in order for SSL to work. 例文帳に追加
$options 配列の ssl 要素は、SSL 作業をするために、TRUE に設定しなければなりません。 - PEAR
This instance must be properly set up, connected to url patterns, etc.. 例文帳に追加
このインスタンスは、適切に設定して URL パターンに接続されたものでなければなりません。 - PEAR
Please note that the 'filename' option must be given if this option is set to true.false 例文帳に追加
このオプションを true に設定する場合は、'filename'も必ず指定しなければならないことに注意しましょう。 false - PEAR
When not specified in the mail headers, a character set must be filled in.例文帳に追加
文字セットがメイルヘッダで指定されていない場合指定しなければなりません。 - Python
The characters used for resource names and classes must be in the X Portable Character Set.例文帳に追加
リソース名とクラス名とに使用する文字は X ポータブル文字集合に含まれるものでなければならない。 - XFree86
The authority must-- be signed by X, and not by any agent; and contain the information set out in subclause (3).例文帳に追加
委任状は, (a) 代理人でなくXが署名し,かつ (b) (3)に規定する情報を含まなければならない。 - 特許庁
The notice must-- (a)be signed by X, and not by an agent; and (b)contain the information set out in subclause (3).例文帳に追加
当該通知書は, (a) 代理人ではなくXが署名し,かつ (b) (3)に規定の情報を含まなければならない。 - 特許庁
A notice under section 137 of the Act must be in the form set out in Schedule 2.例文帳に追加
法律第137条に基づく通知は,附則2に記載の様式によらなければならない。 - 特許庁
The amount of each fee that must be paid under these regulations is set out in Schedule 1.例文帳に追加
本規則に基づいて納付しなければならない各手数料の額は,附則1に記載する。 - 特許庁
(6) For the purposes of subsection (4), each kind of information set out in subsection (5) must be considered separately. 例文帳に追加
(6) (4)の適用上,(5)に定めた各種類の情報は,個別に考慮されなければならない。 - 特許庁
(1) A document to be filed at the Trade Marks Office must comply with the requirements set out in Schedule 7.例文帳に追加
(1) 商標局に提出する書類は、附則7に記載した要件を満たしていなければならない。 - 特許庁
However, the upper limit temperature must be set below the melting point of a used gasket material.例文帳に追加
ただし、上限の温度は用いるガスケット材質の融点以下に設定する必要がある。 - 特許庁
They should have the same rights... they should be paid for their work.., or you must set them free例文帳に追加
同じ権利を持つべきだ... 彼らの労働に支払うべきだ... 彼らを解放しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For example, if select code “3" is to be set, the three switch segments must all be set to “0" 例文帳に追加
たとえば,選択コード“3"をセットするならば,三つのスイッチセグメントは全て“0"にセットされる必要がある - コンピューター用語辞典
factor by which a quantity that is expressed in one set of units must be multiplied in order to convert it into another set of units 例文帳に追加
別の単位にそれを変換するために1組の単位で表される量を掛けなければならない要因 - 日本語WordNet
Multicast routing requires that support be compiled into the kernel:In addition, the multicast routing daemon, mrouted(8) must be configured to set up tunnels and DVMRP via /etc/mrouted.conf. More details on multicast configuration may be found in the manual page for mrouted(8) . 例文帳に追加
ネットワークの負荷が重くなければ、 他のサービスを走らせているマシンを NISサーバにしてもかまいません。 - FreeBSD
9. APPLICATIONS (1) An application filed under section 2 must be made in the form set out in Schedule 1 and must include payment of the applicable fee set out in column 2 of item 1 of Schedule 2. 例文帳に追加
第 9 条 出願 (1) 第 2 条に基づいてなされる出願は,附則 1 に記載の様式により作成し,かつ,附則 2 項 目 1 欄 2 に記載の該当する手数料の納付を伴わなければならない。 - 特許庁
Thus, the control parameters that must be set according to the actual fuel injection amount (fuel injection amount after the purge correction) and the control parameters that must be set according to the overall fuel amount (fuel injection amount before the purge correction) supplied into a cylinder can be set to appropriate values.例文帳に追加
これにより、実際の燃料噴射量(パージ補正後の燃料噴射量)に応じて設定すべき制御パラメータと、筒内に供給される総燃料量(パージ補正前の燃料噴射量)に応じて設定すべき制御パラメータをそれぞれ適正値に設定することができる。 - 特許庁
To be effective, this limit must be set before the program is executed, perhaps using the ulimit -s shell built-in command ( "limit stacksize" 例文帳に追加
設定を有効にするためには、プログラムを実行する前にリミット値を設定しておかなければならない。 - JM
Each value to be set must be an appropriate datum, matching thedata type imposed by the semantics of the argument. 例文帳に追加
セットされる値は正しいデータで、引き数の意味によって決まるデータ型と適合していなければならない。 - XFree86
例文 (223件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |