1153万例文収録!

「never released」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > never releasedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

never releasedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

It was never released to the public.例文帳に追加

それは 公表されなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We never meant for you to get released this early.例文帳に追加

おまえがこんなに早く解放されるとはな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Drivers are never the first to be released.例文帳に追加

運転手の方が真っ先に 解放されることはありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Even though he was tortured he never spoke, and he was released few days later. 例文帳に追加

拷問を受けたが、一切口を聞かず、数日後、釈放された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

My father has never released anyone from the league.例文帳に追加

父は連盟から これまで誰も解放したことがない 彼はマルコム・メルリンを解放した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

This package never released Package contains locale validation for Mexico such as: 例文帳に追加

このパッケージはリリースされていません。 メキシコ固有の以下のような検証を行うパッケージです。 - PEAR

As a result, even if the brake is released, torque will never be abruptly changed, and it thereby starts operating without being accompanied by abrupt impact.例文帳に追加

この結果、ブレーキを解除しても、トルクが急変することなく、がくんという衝撃を伴うことなく動きはじめる。 - 特許庁

Consequently, the warm mist is not released against the intent of the user, and the mist generator never gives an unpleasant feeling such as a sticky feeling.例文帳に追加

したがって、使用者の意図に反して温ミストが放出されることがなくなり、べとつき等の不快感を与えることがない。 - 特許庁

Before this, although the length of penal servitude was decided in proportion to the sum of the lost money, the actual term of imprisonment was never told to the criminals and it is said that they never knew what kind of punishment they had been sentenced to until they were released. 例文帳に追加

それまでは、被害額の総額に応じて徒の年数は定められていたものの、その年数が罪人に示されることは無く、罪人は釈放されて初めて自分がどんな刑罰を受けたのかを知ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hereby, even if the odor producing material 3 is released in the periphery and heated, the material never ignites, and there is no risk at all of enlarging an overheat accident.例文帳に追加

これによって、匂い発生物質3が周囲に発散して加熱されてもこれが引火することがなく、過熱事故を拡大するようなおそれは全くない。 - 特許庁

例文

Hereby, even if the odor producing material 6 is released in the periphery and heated, the material never ignites, and there is no risk at all of enlarging an overheat accident.例文帳に追加

これによって、匂い発生物質6が周囲に発散して加熱されてもこれが引火することがなく、過熱事故を拡大するようなおそれは全くない。 - 特許庁

When the connection of the connector housing 60 to the rear holder 50 is released, it is not necessary to use a tool, and an excessive load is never applied to a specific part.例文帳に追加

コネクタハウジング60とリアホルダ50との結合を解除するとき、治具を使う必要が無く、また、特定の部位に過重な負荷が掛かることも無い。 - 特許庁

100% sweet potato shochu had never been produced, but since Kokubushuzo released Japan's first 100% potato shochu in 1997, malted sweet potato has been generalized and a lot of makers have released it nowadays. 例文帳に追加

サツマイモ100%焼酎は製造されたことがなかったが、1997年に国分酒造協業組合が日本で初めてとなるサツマイモ100%焼酎を発売したことで、芋麹も一般化、現在では多くのメーカーがサツマイモ100%焼酎を発売している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Returning to his former humanitarian path, Tasaka released the family drama masterpiece "Yukiwariso" (Hepatica), and "Nagasaki no Uta wa Wasureji" (I'll Never Forget the Song of Nagasaki) into which he incorporated his own experiences as an atomic bomb victim to raise the issue of the atomic bomb. 例文帳に追加

旧来の人道主義路線に戻り、ホームドラマの傑作『雪割草』、自身が被爆者であることの思いを込めて原爆を扱った『長崎の歌は忘れじ』を発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a decorative sheet which never has a warp even after applying a stereoscopic working like vacuum molding, is easily released from a mold for stereoscopic working, never slips down from a mold for injection molding even being set to the mold for injection molding, never sneaks into slits between it and the mold even when a resin for molding is injected, and never exfoliates between respective sheets constituting the decorative sheet.例文帳に追加

真空成形のような立体加工がなされた後であっても反りを生じることがなく、立体加工用の金型からの脱離が容易であり、射出成形用の金型にセットしてもそこからズレ落ちることがなく、成形樹脂を射出しても化粧シートと金型との隙間に裏周りすることがなく、化粧シートを構成する各シート間で剥離することのない化粧シートを提供すること。 - 特許庁

To provide a vertical gutter support tool which has a high locking strength, in which the engage locking of a locking projection of a lid with a locking projection of a body is never released through impact or thermal expansion/contraction caused by a temperature difference.例文帳に追加

蓋部の係止片と本体部の係止凸部との係止が衝撃や温度差より生じる熱伸縮によって外れることがなく、係止強度の高い竪樋支持具を提供する。 - 特許庁

Therefore, unless the restraint of the restraining claw 46 is released and the connector holding block 1 is opened, the plug P never gets out of place even when the wire-inserting tool connected to the block 2 to be pulled is strongly pulled.例文帳に追加

従って、係止爪46の係止を解除してコネクタ保持ブロック1を開かない限りは、被牽引ブロック2に連結された通線工具を強く引いてもプラグPが外れることがない。 - 特許庁

By this, radioactive iodine in the plant during shutdown can be recovered and removed and so radioactive iodine in the plant is never be released from the stack 12 during reactor start-up.例文帳に追加

これによりプラント停止時のプラント内の放射性ヨウ素を回収し除去することができるので、原子炉起動時にはプラント内の放射性ヨウ素が排気筒12から放出されることはない。 - 特許庁

To enable to easily fix a bird-threatening device to a beam and to make the once fixed device never released from the beam when the bird- threatening device is going to be fixed to the beam installed in the vicinity of the top end of a utility pole.例文帳に追加

電柱の上端付近に設けられている横梁30に鳥おどし装置を固定しようとする場合において、鳥おどし装置を前記横梁30に容易に固定でき、しかも、一度固定したら簡単には外れないような構造にする。 - 特許庁

Accordingly, the hour wheel is snapped and engaged on the movement without requiring to be equipped with an additional part, and the toothed wheel 3 thereof is never released from a motion work pinion 19 during the transport of the movement.例文帳に追加

したがって、時間ホイールは、この目的のために追加の部品を備える必要なしに、ムーブメント上にスナップ係合され、したがって、その歯つきホイール(3)は、ムーブメントの輸送中モーション・ワーク・ピニオン(19)から外れることができない。 - 特許庁

Since the effective liquid-tight range a of a first seal member 4 is set larger than the clearance dimension b between a flange part 3b and an intake pipe 7, the fuel is never leaked to the outside even if the engagement is released.例文帳に追加

また、第1のシール部材4の有効液密範囲aは、フランジ部3bと吸気管7との隙間寸法bよりも大きく設定されているので、万一係合が外れた場合でも、燃料が外部に漏洩することはない。 - 特許庁

Consequently, since sweat on a wrist is sufficiently absorbed by the polymer thread of the piece of the string and is efficiently released from the surface of the band body 2 to the outside, the wrist never gets steamed when the wrist watch is used by wearing around the wrist.例文帳に追加

従って、腕に装着して使用する際、腕の汗を糸単体のポリマー繊維によって十分に吸収してバンド本体2の表面から外部に効率良く放出することができ、これにより腕が蒸れないようにすることができる。 - 特許庁

Since the ON state of the paper surface detection sensor 306 is maintained even if curling is eliminated and the uppermost surface height of the stacked sheets on the upper tray 307 is lowered, the full-loading determination is never released and loading to the upper tray 307 is not started again.例文帳に追加

カールが解消して上トレイ307の積載済みシートの最上面高さが低下しても紙面検知センサ306のON状態が保たれるので、満載判断が解除されて再び上トレイ307への積載が開始されることがない。 - 特許庁

Accordingly, the receiving pin 14 contracts the coil spring 12 against the elastic force by the operation of relatively pressing and inserting the receiving pin 14 to the contact pin 10, and the elastic force of the coil spring 12 never acts on the receiving pin 14 when the operation is released.例文帳に追加

接触ピン10に受けピン14を相対的に押し圧挿入する操作で受けピン14がコイルスプリング12を弾力に抗して収縮させ、操作が解除されると受けピン14にコイルスプリング12の弾力が作用しないように構成する。 - 特許庁

Therefore, water generated by dew condensation of released steam is never leaked from a connecting portion between the exhaust duct 65 and the cabinet 10, and wetting of an electric part or the like arranged on the rear side of a heating chamber 20 with dew condensate can be surely prevented.例文帳に追加

したがって、放出蒸気が結露して生じた水は、排気ダクト65とキャビネット10との接続箇所から漏れることがなく、加熱室20の後側に配置された電気部品等が結露水で濡れることを確実に防止できる。 - 特許庁

When the stationary mold 16 and movable mold 13 are released so that the slant core 21 is separated from the housing recession 13, the slant core 21 is supported by the slant guide rod 27, as a result, the slant core 21 never escape from the slide core provided at the tip end of the extrusion rod 22.例文帳に追加

前記固定型16と可動型13の離型時に押出ロッド22により傾斜コア21がコア収容凹部13cから離脱すると、傾斜コア21は傾斜案内ロッド27により支持され、傾斜コア21が押出ロッド22の先端部に設けたスライド素子22aから離脱することはない。 - 特許庁

To provide a clothespin which can be easily fitted to a wire hanger so as to easily form a socks dryer or trousers dryer by user of the wire hanger, is never shifted from the fitted position even when inclining the wire hanger after fitting nor released from the wire hanger even when performing a general opening and closing operation.例文帳に追加

針金ハンガーを利用して簡単に靴下干しやズボン干し等が作れるように、針金ハンガーへの装着が簡単に行え、装着後に針金ハンガーを傾けた時にも装着位置からずれる事が無く、通常の開閉操作を行っても針金ハンガーから外れる事の無い洗濯ばさみを提供する。 - 特許庁

To provide a copper plating method by which the formation of a releasable film of a sulfurous compound contained in a brightener or a hardener is inhibited before a nickel-plated face is plated with copper to increase the adhesion between the nickel-plated face and copper-plated face, and the copper plating is never released from the nickel-plated face as if it were Ballard plating when a high polishing pressure is exerted.例文帳に追加

ニッケルメッキ面に対して、銅メッキが行なわれる前に、光沢剤や硬質化剤に含まれる硫黄系化合物の剥離性膜が形成されないようにして、ニッケルメッキ面と銅メッキ面との密着力を高めて、大きな研磨圧力が加わって銅メッキがあたかもバラードメッキであるかのようにニッケルメッキ面より剥がれ落ちることがないようにする、銅メッキ方法。 - 特許庁

例文

On receiving the award, Takakura released a statement saying, "I've worked as a movie actor for 58 years and performed in 205 movies. When I started my career at an actor training school, I was a hopeless dropout. My mother told me to have patience and I've never forgotten her words. Through acting the lives of many different characters, I've learned about the world."例文帳に追加

受章について,高倉さんは「映画俳優として58年間働いてきて,205本の映画に出演させていただきました。俳優養成所で俳優の仕事を始めたとき,私はどうしようもない落ちこぼれでした。母は私に辛(しん)抱(ぼう)するように言い,私は母の言葉を一度も忘れたことはありません。さまざまな役の人生を演じることを通して,私は世界について学びました。」というコメントを発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS