1016万例文収録!

「nursed」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

nursedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

We nursed our grandfather. 例文帳に追加

私たちは祖父の看病をした。 - Weblio Email例文集

I nursed him all night. 例文帳に追加

彼を夜通し看病をしました。 - Weblio Email例文集

He nursed his old mother. 例文帳に追加

彼は年老いた母親を看病した. - 研究社 新英和中辞典

He has been nursed in luxury [poverty]. 例文帳に追加

彼はぜいたく[貧乏]に育った. - 研究社 新英和中辞典

例文

I wish I had nursed him even [if only] for a single day. 例文帳に追加

1 日たりとも看護したかった. - 研究社 新和英中辞典


例文

She nursed me regardless of her own comforts. 例文帳に追加

寝食を忘れて看護してくれた - 斎藤和英大辞典

Is the invalid well nursed? 例文帳に追加

病人は看護が届いているか - 斎藤和英大辞典

They nursed their sick father between them. 例文帳に追加

2 人は代わり合って父の看護をした. - 研究社 新和英中辞典

The two sisters nursed their mother turn and turn about. 例文帳に追加

姉妹は代わる代わる母を看病した. - 研究社 新和英中辞典

例文

She nursed her sick father night and day. 例文帳に追加

彼女は日夜怠らず病父を看病した - 斎藤和英大辞典

例文

She kindly nursed me all through my illness. 例文帳に追加

彼女は親切にも僕の病気中始終看護してくれた - 斎藤和英大辞典

She nursed the invalid, forgetful of everything. 例文帳に追加

彼女は寝食を忘れて病人を看護した - 斎藤和英大辞典

Tokimasa nursed up Yoritomo, and helped him restore the Minamoto family. 例文帳に追加

時政は頼朝を守り立てて源家を再興させた - 斎藤和英大辞典

Tokimasa nursed up Yoritomo, and helped him to restore the Minamoto family. 例文帳に追加

時政は頼朝を守り立てて源家を再興した - 斎藤和英大辞典

She nursed the invalid, forgetful of her own comforts. 例文帳に追加

彼女は寝食を忘れて病人を看護した - 斎藤和英大辞典

The members of the family nursed the patient by turns.例文帳に追加

家族のものは交替で病人の看護をした。 - Tatoeba例文

The family members nursed the patient in turns.例文帳に追加

家族のものは交替で病人の看護をした。 - Tatoeba例文

Tom nursed the wounded bird back to health.例文帳に追加

トムはケガをした鳥を、元気になるまで世話した。 - Tatoeba例文

He nursed his cold with Chinese herbs 例文帳に追加

彼は、漢方薬で彼の風邪を治療した - 日本語WordNet

to have one's baby nursed by another woman 例文帳に追加

自分の子に他の女性から乳を飲ませてもらうこと - EDR日英対訳辞書

She nursed her husband back to health.例文帳に追加

彼女は夫を看病して健康を取り戻させた - Eゲイト英和辞典

He nursed a loud grudge against the mainstream media.例文帳に追加

彼は大手マスコミに大きな恨みを抱いた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The members of the family nursed the patient by turns. 例文帳に追加

家族のものは交替で病人の看護をした。 - Tanaka Corpus

BED WITH UP/DOWN FUNCTION FOR PERSON TO BE NURSED例文帳に追加

要介護者の上げ下げ機能付きベッド - 特許庁

She had nursed him and Alphy too; 例文帳に追加

彼女が彼を育てたしアルフィもだ。 - James Joyce『土くれ』

where in the old days she had nursed them. 例文帳に追加

昔はそこでコドモ達をあやしたものでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

To provide a nursing purpose camera apparatus that can sufficiently protect the privacy of a nursed person in terms of a photographed figure of the nursed person or the like.例文帳に追加

被介護者の写される姿等において、被介護者のプライバシーが充分に保護される介護用カメラ装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a nursing support device by which a person to be nursed can operate by himself/herself in order to be nursed, even when a helper is not hired.例文帳に追加

介護人が付かない場合であっても被介護人自身で簡単に操作して在宅介護を受けることが可能な介護支援装置の提供。 - 特許庁

When a speech button of a nursed person terminal is depressed, the nursed person terminal calls a nursing person terminal in a transceiver speech mode (S1).例文帳に追加

被介護者端末の通話ボタンを押すと、まず、被介護者端末はトランシーバ通話モードで介護者端末を呼び出す(S1)。 - 特許庁

He nursed the flowers in his garden and fertilized them regularly 例文帳に追加

彼は彼の庭で花を世話し、定期的にそれらに肥料をやった - 日本語WordNet

According to a legend, Empress Komyo nursed sick people by herself. 例文帳に追加

また、光明皇后自ら病人の看護を行ったとの伝説も残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the water absorbing body S appears and the head of the person to be nursed is laid on the body S.例文帳に追加

吸水体Sが出現し、その上に被介護人の頭部を乗せる。 - 特許庁

He nursed his damaged plane to a successful landing. 例文帳に追加

彼は損傷を受けた自分の飛行機をだましだまし操縦してついに着陸に成功した. - 研究社 新和英中辞典

He nursed his injured back by lying in bed several hours every afternoon 例文帳に追加

彼は、彼の傷ついた背中をいつも午後の数時間に休養をとることにより治療した - 日本語WordNet

Although the Empress Teimei carefully nursed the Emperor Taisho, the Emperor Taisho met his demise during the course of care while under medical treatment. 例文帳に追加

1926年12月25日、貞明皇后の手厚い看護も空しく療養中の大正天皇が崩御。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yukichi was under treatment at the Kurayashiki (Warehouse-residence) of the Nakatsu Domain in Osaka, Koan nursed him devotedly back to health. 例文帳に追加

中津藩大坂蔵屋敷で療養していた折に洪庵が彼を手厚く看病し治癒した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Ryoo gave his private savings, more than 1,100 bronze coins to the victims of the fire, and nursed dozens of abandoned children. 例文帳に追加

しかし、それでもなお被災者に青銅1,100余枚の私財を分け与え、棄て児数十名を養った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a communication terminal that can easily inform a nursing person about abnormity caused in a nursed person at a low cost.例文帳に追加

容易かつ安価に、被介護者に発生した異常事態を介護者に通知する。 - 特許庁

The bed main body can be tilted to easily change the posture of a nursed person.例文帳に追加

又ベッド本体を傾斜させることにより被介護者の体位変換を容易に行える。 - 特許庁

To relatively simply perform nursing a person to be nursed to take a bath even if a nursing person is a highly aged one.例文帳に追加

介護者が高齢者であっても、被介護者の入浴介護を比較的簡単に行うことができる。 - 特許庁

The motors 111M,... are driven to move wires W1, W2 to right or left of the nursed person along the arch part 100 to turn over the nursed person in bed without tilting the mattress face.例文帳に追加

前記モータ111M、……を駆動し、被介護者の左右どちらかにワイヤW1、W2をアーチ部100に沿って移動させることにより、マットレス面を傾斜させることなく被介護者の寝返りを支援する。 - 特許庁

When the response is not normal at the location of the person to be nursed, the self-propelled cleaner prepares nursing data concerning the person to be nursed in steps S462 to S466, and transmits the nursing data by radio LAN in a step S468.例文帳に追加

被看護人の所在位置で、応答が正常でなければ、ステップS462〜S466にて当該被看護人についての看護データを作成し、ステップS468にて無線LANで送信する。 - 特許庁

To provide a nurse call apparatus in which a nursed person is made to check easily by the sense of touch of a call grip button that a call to a nursing person from a nursed person is performed normally and a response is performed by the nursing person, respectively.例文帳に追加

被看護者から看護者への呼び出しが正常に行われたこと、看護者により応答が行われたことをそれぞれ呼出握りボタンの触覚によって被看護者に容易に確認させる。 - 特許庁

The odor removing device 1 is installed near the person 18 to be nursed and is covered together with the person 16 to be nursed by bedding 5 and 5' to remove the odors during the incontinence in the bedding 5 and 5'.例文帳に追加

臭気除去装置1を被介護者18の傍らに設置して被介護者16と共に夜具5,5′で覆って失禁時の臭気を夜具5,5′の中で除去する。 - 特許庁

To freshly develop a bed provided with such device which enable a nursing person to move a person to be nursed extremely easily from the bed to places where necessary operations, for a person to be nursed, for example, going to a stool, bathing, transfer to a wheelchair, etc., can be carried out.例文帳に追加

被介護人が必要な操作たとえば用便、入浴、車イスへの乗り換え等が出来る場所に、ベッドから極めて容易に移動せしめられるような装置を設けたベッドを新たに開発すること - 特許庁

The distributing server 60 counts the number of persons to be nursed by the home nursing supporting agent 2 from the service providing slip, and charges each person to be nursed the fixed sum of money.例文帳に追加

配信サーバ60は居宅介護支援事業者2が担当する要介護者数をサービス提供票からカウントして要介護者1名当たり固定料金で費用請求する。 - 特許庁

To provide a bathtub for nursing which enables moving of a person to be nursed into or out of a bathtub by horizontal movement thereof while hot water is kept in the bathtub without causing the person to be nursed to feel fear or mental uneasiness with a less physical burden on the attendants.例文帳に追加

介護提供者に体力的な負担が少なく、被介護者に恐怖心や精神的不安を与えずに、浴槽中に湯を入れたままで、横移動による被介護者の浴槽への出入りを可能とした介護用浴槽の提供。 - 特許庁

To provide a lift for a person to be nursed suited for use in bathing the person, or the like, capable of smoothly raising and lowering the person to be nursed only with manual force without requiring a power source.例文帳に追加

動力源を必要とせずに、人力のみで被介護者を円滑に昇降させることができる、入浴等に好適な被介護者用リフトを提供する。 - 特許庁

In this nursing service providing system, a service device 1 is provided with a nurse information data base 13 for storing nurse information, a person to be nursed information data base 14 for storing information of persons to be nursed, and a matching part 20 for combining the nurse with the person to be nursed based on each information.例文帳に追加

本発明にかかる介護サービス提供システムは、介護サービスを提供するための介護サービス提供システムであって、サーバ装置1は、介護者情報を格納する介護者情報データベース13と、被介護者情報を格納する被介護者情報データベース14と、これら各情報に基づいて介護者と被介護者とを相互に組み合わせるマッチング部20とを備えて構成されている。 - 特許庁

例文

They had a lot of children, but especially nursed the most beautiful child Ukifune and eagerly wished her a good marriage. 例文帳に追加

常陸介との間には数多の子をもうけていたが、その中でも一際美しい浮舟をことさら大事に育て、良縁をしきりに願っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS