1016万例文収録!

「off the beat」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > off the beatの意味・解説 > off the beatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

off the beatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

She beat off the robber.例文帳に追加

彼女は泥棒を撃退した - Eゲイト英和辞典

If you do that the again I'll beat the pants off you.例文帳に追加

同じことをまたやったら承知しませんよ。 - Tatoeba例文

If you do that the again I'll beat the pants off you.例文帳に追加

もう一度やったら痛い目にあうからな。 - Tatoeba例文

If you do that the again I'll beat the pants off you. 例文帳に追加

同じことをまたやったら承知しませんよ。 - Tanaka Corpus

例文

Sadanari MANABE, jizamurai of Otsu, beat off the Kan navy consisting of 200 ships and 1,000 soldiers. 例文帳に追加

大津の地侍真鍋貞成は菅水軍の二百艘一千人を撃退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Subsequently, in November of the same year, he came into conflict with Yoritsugu TAKATOO over the division of the territory of Suwa Province, and beat off the TAKATOO army at Kobuchizawa. 例文帳に追加

続いて同年10月、諏訪領の分割問題から高遠頼継と対立し、高遠軍を小淵沢で破った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Omi Court army was superior this time so the Fukei troops were often routed but Fukei regrouped the army repeatedly and beat off the enemy. 例文帳に追加

この方面では近江朝の方が優勢で吹負の軍は度々敗走したが、吹負は繰り返し軍を再結集して敵を撃退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a heart beat circuit for a device system for cutting off connection with another device by detecting the fault of software by the device itself.例文帳に追加

ソフトウェアの障害をデバイス自身で検出して他デバイスとの接続を切断するデバイス装置のハートビート回路を提供する。 - 特許庁

In October of the same year, Shingen led as many as 20,000 soldiers to invade Ueno, Musashi province, and Sagami Province to beat off HOJO. 例文帳に追加

同年9月、信玄は2万の大軍を率いて、北条を叩くべく上野・武蔵国・相模国に侵攻する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Further, when the control section 13 discriminates that the absolute value of the frequency deviation is smaller than the OFF threshold value, the control section 13 discriminates absence of the beat, and throws the switch 14 to the position b to turn ON the adaptive control composite FIR filter 11.例文帳に追加

また、周波数ずれの絶対値がオフ閾値より小さいと判定した場合、制御部13は、ビートが存在しないと判定し、スイッチ14をb側に切り換えることにより適応制御型複合FIRフィルタ11をオンする。 - 特許庁

例文

The actuation and the stop of the actuation of the electric blower can easily and surely beat off the dust caught by the dust collecting filter 8 and stuck to the dust collecting filter 8 by the filter frame 29.例文帳に追加

電動送風機の駆動および駆動の停止のみで、集塵フィルタ8で捕集し集塵フィルタ8に付着した塵埃を、フィルタ枠29により容易かつ確実に叩き落とすことができる。 - 特許庁

According to a theory put forward by Hideo KURODA, professor emeritus at the University of Tokyo, Nobunaga ODA beat IMAGAWA 'because Oda conducted a surprise attack on the Imagawa army, who were caught off guard while in the act of looting private homes.' 例文帳に追加

織田信長の勝因を、「民家への略奪行為で油断する今川方を急襲したから」とする説を、黒田日出男東京大学名誉教授が唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As an aside, it was perhaps this story of the battle for Kishiwada-jo Castle which became a legend, evolving into the tradition of Octopus Jizo, where a priest riding on a giant octopus beat off Saigashu and Negoroshu (a group of armed priests in Negoro-ji Temple). 例文帳に追加

なお、おそらくこの際の岸和田城攻防戦が伝説化され、大蛸に乗った法師が雑賀・根来衆を追い払ったとする蛸地蔵伝承へと変化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

she gave a little scream, half of fright and half of anger, and tried to beat them off, and found herself lying on the bank, with her head in the lap of her sister, 例文帳に追加

アリスはちょっとひめいをあげて、半分こわくて半分怒って、それをはらいのけようとして、気がつくと川辺によこになって、おねえさんのひざに頭をのせているのでした。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Just after Harunobu expelled his father, Nobutora, Yorishige SUWA (Sengoku Period), the lord of Uehara-jo Castle, Suwa, Shinano Province, and Nagatoki OGASAWARA who was shugoshiki (post of provincial constable) of Shinano Province, and lord of Hayashi-jo Castle in Shinano Province, invaded Kai Province, but was subsequently beat off by Harunobu. 例文帳に追加

父・信虎を追放した直後、信濃国諏訪上原城主・諏訪頼重(戦国時代)、同じく信濃林城主であり信濃国守護職の小笠原長時が甲斐国に侵攻してくるが、晴信はこれを撃退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the LAN branched off in terms of high-frequency, a terminal 30 is equipped with a collision decision AC signal generation part 35 which generates an AC signal and a collision detection part 34 which detects a beat signal.例文帳に追加

高周波的に分岐されたLANにおいて、端末装置30に、交流信号を発生する衝突判定交流信号発生部35とビート信号を検出する衝突検出部34を備える。 - 特許庁

In each sampling wherein ordinary sampling is performed when a switch is in the ON-state of an output of a transmission signal by a transmitter and failure detection sampling is performed, when the switch is in the OFF-state of the output of the transmission signal by the transmitter, a control part performs frequency analysis of a beat signal generated by a beat signal generation means.例文帳に追加

制御部にて、スイッチが送信機による送信信号の出力をONしているときを通常サンプリング、スイッチが送信機による送信信号の出力をOFFしているときを故障検出用サンプリングとし、これらそれぞれのサンプリングの際において、ビート信号生成手段が生成したビート信号を周波数解析する。 - 特許庁

A beat seal part 4 along at least one side 3 of the bag is formed as a peel off seal part 4a forming a seal part, edge facing toward film edges 6 at least partially in a wave form in a condition where a non-heat seal part 8 forming a peel off area 8a is formed between the film edges 6.例文帳に追加

この袋体の少なくとも一つの辺部3に沿った熱シール部4が、フィルム縁6との間に剥取り代8aとなる非熱シール部8を残した状態で、少なくともフィルム縁6に向けられたシール部縁4dの一部を波形状をなすように形成された剥取りシール部4aとしてある。 - 特許庁

According to an article in "Honcho seiki" (Chronicle of Imperial Reigns), in the late evening of April 28, 1146 when the residence of his cousin, Imperial Princess Kanshi (the fifth Imperial Princess of Emperor Shirakawa) was burned down due to lightning strike, he tried to beat off the growling thunder with a hyojo (deadly weapon) in his hand and he was struck by lightning just in the moment of grand discharge and got electrocuted. 例文帳に追加

久安2年(1146年)3月9日の夜半に経光の従兄妹にあたる官子内親王(白河天皇第五皇女)の邸宅が落雷により焼失した際、兵仗を手に執り轟く雷を追い払おうとしたところ邸に雷が落ちて震死(感電死)したとの記事が『本朝世紀』にみえている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Kohakusaiki" (a diary and record on the history of the Sengoku period supposedly written by Masatake Komai), in 1521 when Shingen was born, Lady Oi retreated to Yogai-yama Mountain, while 15000 soldiers led by Masashige KUSHIMA under the order of Ujichika IMAGAWA of Suruga Province closed on Kofu, but were subsequently beat off by the Takeda army at Arakawahata (Kofu City). 例文帳に追加

『高白斎記』によれば信玄が誕生した大永元年(1521年)には駿河国今川氏親の命を受けた福島正成率いる1万5000人の軍勢が甲府に迫おり、大井夫人は要害山へ退いていたといわれ、武田方は荒川幡(甲府市)において今川方を撃退する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a chair to solve a problem of a conventional stomachache/backache prevention health chair that it acts acupressure beat on the abdominal region by resilient repulsion using springs at the sites, and arms are pressed against an armrest part, a forward bending posture and crossing legs on the seating region take off the freedom of hands and legs and are unstable to lack security and safety.例文帳に追加

従来の腹痛・腰痛防止健康椅子において、各当部のスプリング使用で弾力的反発力により、腹部には指圧鼓動を作用させ、肘当部では腕を押え前かがみ姿勢と座部上での足の組替えは、手足の自由を奪い不安定で安心安全に欠ける。 - 特許庁

Video data (default data at the time of a black document) outputted from a CCD line sensor 405 when read operation is performed while a light source is turned off are equivalent to beat noise included in video data obtained when read operation is performed while the light source is turned on.例文帳に追加

光源を消灯した状態で読取り動作を行ったときにCCDラインセンサ405から出力されるビデオデータ(黒原稿時のデフォルトデータ)は、光源を点灯させて読取り動作を行った場合に得られるビデオデータに含まれているビートノイズに相当する。 - 特許庁

例文

At the same time, an IF signal as an output from a mixer 7 gently cuts off a low frequency by a secondary HFP 11, a ripple removal operation is executed by a gate circuit 12 in synchronization with the pulse signal so as to be output to a high-order BPF 8, and a ripple component which is synchronized with a beat signal is removed.例文帳に追加

同時に、ミキサ7からの出力であるIF信号は2次HFP11で緩やかに低周波をカットし、ゲート回路12において、前記パルス信号に同期してリプル除去動作を実行して、高次BPF8に出力することによりビート信号に同期したリプル成分を除去する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS