| 意味 | 例文 |
out workerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 626件
a person who carries out social welfare work, called settlement worker 例文帳に追加
社会福祉事業を実際に行う人 - EDR日英対訳辞書
(iii) "Worker Dispatching Undertaking" means carrying out Worker Dispatching in the course of trade; 例文帳に追加
三 労働者派遣事業 労働者派遣を業として行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) his/her intention to carry out said Worker Dispatching; 例文帳に追加
一 当該労働者派遣をしようとする旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Worker dispatching undertakings which carry out only registered-type dispatching例文帳に追加
登録型のみを行う労働者派遣事業 - 厚生労働省
Worker dispatching undertakings which carry out only Regularly-employed-type Dispatching例文帳に追加
常時雇用型のみを行う労働者派遣事業 - 厚生労働省
An employer who received a formal application for child care and family care leave from an employed worker must quickly notify him/her of the following information (in a paper documentor, if requested by the worker, by transmission by fax or e-mail[only in a form that the worker can print out]):例文帳に追加
事業主は、育児・介護休業申出書による申出等がされた場合には、速やかに、 - 厚生労働省
(v) a person carrying out a Dispatching Undertaking who employs a Worker Under Dispatching: said Worker Under Dispatching and a person carrying out a Client Undertaking related to said Worker Under Dispatching; 例文帳に追加
五 派遣中の労働者を雇用する派遣元の事業を行う者 当該派遣中の労働者及び当該派遣中の労働者に係る派遣先の事業を行う者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To efficiently carry out work by a machine and work by a worker.例文帳に追加
機械による作業と作業者による作業を効率よく行う。 - 特許庁
I found out that the woman that I thought was a store worker was a customer. 例文帳に追加
私が店員だと思ったその女性は客であることが分かった。 - Weblio Email例文集
(ii) To have the worker riding on the loading platform carry out the following matters: 例文帳に追加
二 荷台に乗車させる労働者に次の事項を行わせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a construction scaffold baseboard for carrying out construction that prevents a worker from stepping out of a scaffold.例文帳に追加
足場を踏み外すことなく作業を行うための建築足場用幅木を提供すること。 - 特許庁
Prohibition of Receiving Worker Dispatching Services from a Business Operator Who Carries Out a Worker Dispatching Undertaking Other Than a Dispatching Business Operator 例文帳に追加
派遣元事業主以外の労働者派遣事業を行う事業主からの労働者派遣の受入れの禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Worker dispatching undertakings which carry out both regularly-employed-type and registered-type dispatching例文帳に追加
常時雇用型及び登録型の両方を行う労働者派遣事業 - 厚生労働省
To obtain an underlaying tape for a worker to carry out work without lowering work efficiency and to prevent a substrate base material from being cut out.例文帳に追加
作業者が施工効率を下げることなく、かつ下地基材を切らない下敷きテープを得る。 - 特許庁
(c) The method of signals in the case when having more than one worker carries out the work. 例文帳に追加
ハ 複数の労働者に作業を行わせる場合における合図の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 236 (1) The employer shall, when a worker operates a hand cart, have the worker carry out the following matters: 例文帳に追加
第二百三十六条 事業者は、労働者が手押し車両を運転するときは、次の事項を行なわせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In worker calling devices 10-12, a file representing the condition of each burn-in tester in the storage portion 21 of the server 20 is read, and a worker is called out by a display and a buzzer, when calling-out of the worker is necessary.例文帳に追加
作業者呼出装置10〜12では、サーバ20の記憶部21にあるバーンイン試験装置毎の状態を表すファイルを読み込んで、作業者の呼出が必要な場合、表示装置とブザーで作業者を呼び出す。 - 特許庁
To solve the following problem: unless a worker performs release of check-out or check-in, a checked-out document cannot be updated by another worker, so that update work of the document is delayed.例文帳に追加
チェックアウトされた文書は、作業者がチェックアウトの解除またはチェックインしない限り、他の作業者による更新は不可能で、文書の更新作業が遅れる。 - 特許庁
(i) To establish rules for the following matters and have a worker carry out the work by the rules: 例文帳に追加
一 次の事項について規程を定め、これにより作業を行わせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) Method for exchanging signals among the workers where the work has to be carried out by more than one worker. 例文帳に追加
ロ 複数の労働者に作業を行わせる場合における合図の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The worker engaging in the work set forth in the preceding paragraph shall not pull out middle cargo from the pilings. 例文帳に追加
2 前項の作業に従事する労働者は、中抜きをしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) the name and location of the place of business where the General Worker Dispatching Undertaking is carried out; 例文帳に追加
三 一般労働者派遣事業を行う事業所の名称及び所在地 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a wood worker who went to Kyoto from Hida to carry out his duty under the law and etiquette system in the Nara and the H 例文帳に追加
律令制において,公役のため飛騨国から京へ上る木工 - EDR日英対訳辞書
Article 22 A business operator of a Specified Worker Dispatching Undertaking shall not allow any other person to carry out a Specified Worker Dispatching Undertaking under his/her name. 例文帳に追加
第二十二条 特定派遣元事業主は、自己の名義をもつて、他人に特定労働者派遣事業を行わせてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Hence, even one worker alone (carpenter) can carry out the installation work.例文帳に追加
そのため、1人の作業者(大工)でも設置作業が行なえるように構成されている。 - 特許庁
(2) The worker set forth in item (ii) of the preceding paragraph shall carry out the matters listed in the same item. 例文帳に追加
2 前項第二号の労働者は、同号に掲げる事項を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To carry out a favorable work in which the response left to a worker is proper and give a proper reaction to the worker, in a device by which the worker assists the carrying work of a heavy weight.例文帳に追加
作業者が重量物の搬送作業を補助する装置において、作業者に残る手応えが適切で良質な作業が行え、かつ、作業者に適切な反力を与えることを可能とすること。 - 特許庁
Article 24-2 Any person who receives Worker Dispatching services shall not receive Worker Dispatching services from a business operator who carries out a Worker Dispatching Undertaking other than a dispatching business operator. 例文帳に追加
第二十四条の二 労働者派遣の役務の提供を受ける者は、派遣元事業主以外の労働者派遣事業を行う事業主から、労働者派遣の役務の提供を受けてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A front handgrip projection 53 to be held by the worker when the worker takes out the cooking pot 2 from the heating chamber projects downward from a front side 52a of the flange 52.例文帳に追加
作業者が炊飯釜2を加熱室から出す際に手を掛ける前手掛け突出部53が鍔部52の前側部分52aから下方に向かって突出している。 - 特許庁
(ii) To have the worker engaging in handling acetylene welding equipment carry out the following matters: 例文帳に追加
二 アセチレン溶接装置の取扱いに従事する労働者に次の事項を行なわせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) To have the worker engaging in the handling of the gas manifolds carry out the following matters: 例文帳に追加
二 ガス集合装置の取扱いに従事する労働者に次の事項を行なわせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) a person who has carried out a General Worker Dispatching Undertaking without obtaining the license referred to in paragraph (1) of Article 5; 例文帳に追加
二 第五条第一項の許可を受けないで一般労働者派遣事業を行つた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) Rules for the Proper Management of Personal Information for each place of business for carrying out a specified worker dispatching undertaking; 例文帳に追加
ハ 特定労働者派遣事業を行う事業所ごとの個人情報適正管理規程 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) documents certifying the relation of the rights to the place of business for carrying out a specified worker dispatching undertaking; 例文帳に追加
ニ 特定労働者派遣事業を行う事業所に係る権利関係を証する書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) a person carrying out a Dispatching Undertaking who dispatched a worker employed for his/her undertaking for Dispatch Work in a Client Undertaking to cause the worker to be engaged regularly in dust work and does not currently employ said worker: said person who used to be the worker; 例文帳に追加
七 その事業に使用する労働者を派遣先の事業における派遣就業のために派遣し、常時粉じん作業に従事させた派遣元の事業を行う者であつて現に当該労働者を雇用していないもの 当該労働者であつた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) "Specified Worker Dispatching Undertaking" means a Worker Dispatching Undertaking in which the Dispatched Workers (limited to those who become the objects of Worker Dispatching carried out in the course of trade) are composed solely of regularly employed workers; 例文帳に追加
五 特定労働者派遣事業 その事業の派遣労働者(業として行われる労働者派遣の対象となるものに限る。)が常時雇用される労働者のみである労働者派遣事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Neither a business operator carrying out Worker Dispatching nor a person receiving Worker Dispatching services shall discharge or otherwise treat disadvantageously a Dispatched Worker on the grounds of his/her having made the notification referred to in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 労働者派遣をする事業主及び労働者派遣の役務の提供を受ける者は、前項の申告をしたことを理由として、派遣労働者に対して解雇その他不利益な取扱いをしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Emergency Plan to Wipe Out Illegal Worker Dispatching was set up and has been implemented with the aim of ensuring appropriate practices concerning day worker dispatching: the type of business that has been criticized for insecurity of employment and frequent violations of the Worker Dispatching Act and related laws.例文帳に追加
労働者派遣法等の法令違反が少なからず見られるとともに雇用が不安定などの指摘のある日雇派遣の適正化等を図るため、「緊急違法派遣一掃プラン」を策定し実施している。 - 厚生労働省
(iv) a person carrying out a Client Undertaking who is deemed to be a Business Operator who employs a Worker Under Dispatching pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 46 of the Act: said Worker Under Dispatching and a person carrying out a Dispatching Undertaking who employs said Worker Under Dispatching; 例文帳に追加
四 法第四十六条第一項の規定により派遣中の労働者を使用する事業者とみなされる派遣先の事業を行う者 当該派遣中の労働者及び当該派遣中の労働者を雇用する派遣元の事業を行う者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A worker shall, when carrying out the work set forth in the preceding paragraph, not carry out the said work without conforming to the provisions prescribed in the same paragraph. 例文帳に追加
2 労働者は、前項の作業に従事するときは、同項に定めるところによらなければ、当該作業を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A series of operation can be carried out by a worker through remote control from a low place such as a platform.例文帳に追加
一連の作業はホーム上などの低所から作業者による遠隔操作で行うことができる。 - 特許庁
The red oxide 18 comes out from the destroyed container and appears on the ground, and a worker can observe it.例文帳に追加
その結果、破壊された容器からべんがら18が出て地表に現れ、作業員の目に触れる。 - 特許庁
The fluorescent lamp 41 goes out when a human sensing sensor detects that a farm worker enters a greenhouse.例文帳に追加
農業作業者がハウスに入室したことを人感センサで検出し、蛍光ランプ41を消灯する。 - 特許庁
(3) A worker shall, when carrying out the work set forth in paragraph (1), use the personal protective equipment set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 労働者は、第一項の作業を行うときは、前項の保護具を使用しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A worker shall not carry out the work set forth in the preceding paragraph until otherwise having taken the measures set forth in the same paragraph. 例文帳に追加
2 労働者は、前項の措置が講じられた後でなければ、同項の作業をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The worker intends to felling of standing tree shall carry out the matters listed in each item of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 立木を伐倒しようとする労働者は、前項各号に掲げる事項を行なわなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


