| 例文 |
poor timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 309件
I was organizing the warehouse. us poor people don't have time to waste.例文帳に追加
倉庫の整理 貧乏暇なしってね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Once upon a time there lived a poor man and a rich woman. 例文帳に追加
昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。 - Tanaka Corpus
The Japanese team has made a poor showing for quite some time. 例文帳に追加
日本チームは,かなり長い間,成績が低迷している。 - 浜島書店 Catch a Wave
You chose a poor time to visit, but i'm glad to have you.例文帳に追加
下手な時間を選んだわね でも あなたに会えて嬉しいわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Every time I close my eyes, I see that poor woman.例文帳に追加
目を閉じるたびに あのかわいそうな 女性の姿が見えるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To lengthen the interval of time setting, using a timepiece having poor accuracy.例文帳に追加
精度の悪い時計を使いながら、時間設定の間隔を長くする。 - 特許庁
At that time I had a poor income and couldn't live on it. 例文帳に追加
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。 - Tanaka Corpus
At that time I had a poor income and couldn't live on it.例文帳に追加
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。 - Tatoeba例文
Once upon a time there was an old, poor couple that had no children.例文帳に追加
昔々あるところに子どものない年老いた貧しい夫婦がおりました - Eゲイト英和辞典
To enable a graphic display to be rapidly updated to a different time scale even in a client of poor resource and a poor network.例文帳に追加
貧弱なリソースのクライアント及び貧弱なネットワークでも図形表示を異なるタイムスケールに迅速に更新できるようにする。 - 特許庁
And at the same time, I was wondering over poor Jim Hawkins' fate. 例文帳に追加
それと同時に、私はかわいそうなジム・ホーキンスの運命に思いをはせていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Poor woman will have nightmares for the rest of her life. well, we can't fake everything. time of death?例文帳に追加
残りの人生、悪夢を 見続けるわね 全部はごまかせないぞ 死亡時刻は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To solve such a problem that generation of abrasion powder causes electric noise or poor insulation thus requiring maintenance and inspection every time when abrasion powder is generated, and to prevent poor insulation by not generating abrasion powder.例文帳に追加
摩耗粉の発生により、電気ノイズや絶縁不良を招き、摩耗粉の発生の度に保守点検が必要となる。 - 特許庁
To provide an electric pump in which long time operation does not cause poor rotation.例文帳に追加
長時間の運転によっても回転不良を生じ難い電動ポンプを提供する。 - 特許庁
To involve a mobile terminal with poor resources in P2P real time communication.例文帳に追加
資源の乏しい携帯端末をP2Pリアルタイムコミュニケーションに参加させることを実現する。 - 特許庁
To detect a poor discharge of an ink-jet recording head more accurately in a real time.例文帳に追加
インクジェット記録ヘッドの吐出不良をより正確にリアルタイム的に検出することである。 - 特許庁
Every time you question the politicians and the system that makes poor people poor and the children suffer, they said no you can't do that, there's a process, so the cycle goes on and goes on and goes on.例文帳に追加
いつも政治家や システムが問題となり 貧しい人達は貧しく その子供達は苦しいまま "無理だ 手順を踏め" と阻まれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide an automatic analytical device capable dispensing a reagent or a sample without poor dispensation, avoiding poor measurement data, and saving waste of the reagent or a measuring time.例文帳に追加
分注不良なく試薬や試料を分注でき、測定データ不良の回避、試薬や測定時間の浪費を省ける自動分析装置の提供。 - 特許庁
To prevent error rate deterioration at reproduction time even if a photodetector with a poor characteristic is included.例文帳に追加
特性の悪いフォトディテクタが含まれていても再生時におけるエラーレートの悪化を防止する。 - 特許庁
his brief time as Prime Minister brought few real benefits to the poor 例文帳に追加
首相としての彼の短い時間は、貧しいものにほとんど実質的な利益をもたらさなかった - 日本語WordNet
for he has been living alone there, in the most abject misery, all the time, and he is poor 例文帳に追加
だって、やつはひとりぼっちであそこに、このうえなく惨めなありさまで、ずっとずっと金もなく - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
To provide an aircraft information detection system which makes it possible to detect a position or the like of aircraft or a vehicle travelling in an airport even at the time of poor visibility or in a poor state of radio waves.例文帳に追加
視界悪化時や電波状態が悪い場合であっても、飛行場内を走行する航空機または車両の位置等を検知することを可能とする。 - 特許庁
The poor physical condition estimating section 36 estimates that the subject is in a poor physical condition when the duration measured by the timer 37 is or longer than a predetermined time.例文帳に追加
体調不良推定部36は、タイマ37が計測した継続時間が所定時間以上であるときに、被験者が体調不良状態であると推定する。 - 特許庁
To provide an ink-jet head driver and the driving method which enable a highly-precise image recording to be maintained for a long time by preventing the birth of poor drawing originated in the poor discharging from nozzles.例文帳に追加
ノズルからの吐出不良に起因した描画不良の発生を防止して、高精度な画像記録を長期に渡って維持できるインクジェットヘッド装置を提供すること。 - 特許庁
To accurately determine the SN ratio of the measurement signal of an eye fundus blood flow meter in a short time so that, when the SN ratio is poor, a process is performed for precluding measurement or for regarding the poor SN ratio as resulting from a measurement error.例文帳に追加
眼底血流計の測定信号のSN比を短時間で正しく求め、SN比が悪い場合には測定不可としたり測定エラーとする処理を行う。 - 特許庁
This can suppress generation of poor drying including generation of holes at the time of the transfer layer 14 heat-treatment.例文帳に追加
よって、転写層14が加熱処理される際に、穴などの乾燥不良の発生が抑えられる。 - 特許庁
To provide an injection molding apparatus preventing poor actuation from occurring at the time of injection molding.例文帳に追加
射出成形時に作動不良が発生することを防止できる射出成形装置を提供する。 - 特許庁
To solve a problem that a vitamin C derivative and sodium copper chlorophylline have weakness in light and heat and poor stability with the lapse of time.例文帳に追加
ビタミンC誘導体と銅クロロフィリンナトリウムは光や熱に弱く、経時的安定性が悪い。 - 特許庁
Emperor Shomu was poor in health and had the only son Prince Asaka of the non-Fujiwara clan at the time of the incident. 例文帳に追加
聖武天皇は病弱で事件当時には非藤原氏系の安積親王しか男子がいなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cast steel projection materials used up until that time had poor durability, and easily broke down. 例文帳に追加
当時使われていた鋳鋼製の投射材は、耐久性が低く、すぐ破損してしまう欠点があった。 - 経済産業省
To provide a radio control clock capable of correcting time, even when the reception conditions of the standard time radio signals are poor.例文帳に追加
標準時刻電波信号の受信状態が悪い場合でも、時刻修正を行うことができる電波修正時計を提供する。 - 特許庁
The overlapped external image and poor part image is displayed and at the same time by displaying a surrounding frame formed in the emphasized display circuit of a controller 12 overlapped with the external image having the poor parts the poor grains are strongly displayed.例文帳に追加
外形画像と不良部分画像とは重ねて表示し、同時に、制御装置12の強調表示回路で生成させた囲み枠を、不良部分を有する外形画像に重ねて表示することで不良粒を強調表示する。 - 特許庁
Each of lines 40, 42, 44 and 46 spreads without being printed and combined at the same time so as to reduce poor line combination.例文帳に追加
ライン合体不良を減らすため,各ライン40,42,44,46は同時に印刷、合体されずに広がる。 - 特許庁
At reproduction time, control is performed to obtain the reproduced signal from by other than the photodetector with the poor characteristic.例文帳に追加
そして、再生時には、特性の悪いフォトディテクタ以外の出力から再生信号を得るように制御する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
