1016万例文収録!

「product standards」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > product standardsの意味・解説 > product standardsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

product standardsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 129



例文

Introduction to the Product & Scope 3 Standards 例文帳に追加

プロダクト&スコープ3基準 - 経済産業省

This product must be in accordance with technological standards. 例文帳に追加

この製品は技術基準に適合する必要がある。 - Weblio Email例文集

That product confirms to these standards. 例文帳に追加

その製品はこの基準に適合している。 - Weblio Email例文集

international standards for an industrial product 例文帳に追加

国際的に標準化された,工業製品の規格 - EDR日英対訳辞書

例文

Standards Judgment for Specified By-product Business Operators 例文帳に追加

指定副産物事業者の判断の基準となるべき事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

a mark called an S (safety) mark which is placed on highly dangerous a product to indicate it meets safety standards 例文帳に追加

Sマークという,商品の安全性を示すマーク - EDR日英対訳辞書

Provide more linkages and consistency between the Product and Scope 3 standards 例文帳に追加

プロダクト基準とスコープ3基準の結びつきと一貫性が増した - 経済産業省

The new standards complete the GHG Protocol suite of corporate accounting and reporting standards created for business. The tools establish a much-needed comprehensive, global, standardized framework for companies working to manage their value chain and product emissions and to mitigate their climate impacts. 例文帳に追加

新しい2 つの基準の策定をもって、事業者向けに作成したGHG プロトコルの一連の企業算定報告基準が完成した。 - 経済産業省

Then, as for the product judged to be out of the standards, the standards are switched to those having a cultivation article adaptive reference whose grade is lower than that of the cultivation article adaptive reference owned by the standards, and the product is produced and shipped as the cultivation article with standards whose grade is low.例文帳に追加

そして、規格に適合しなくなった生産品については、その規格をその規格の持つ栽培品適合基準よりもグレードの低い栽培品適合基準を持つものに切り換えて、そのグレードの低い規格の栽培品として生産、出荷するようにする。 - 特許庁

例文

(i) When such person finds that the agricultural and forestry product to which the Grade Label was affixed is not conforming to the Japanese Agricultural Standards; or 例文帳に追加

一 格付の表示を付された農林物資が日本農林規格に適合しないと認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The Product standard is based on existing life cycle assessment standards (i.e. ISO14044) 例文帳に追加

プロダクト基準は、既存のライフサイクルアセスメントの規格に基づいている(i.e. ISO14044) - 経済産業省

ISO as international standards, therefore, provide Guide 64 (Guide for the inclusion of environmental aspects in product standards) and TR14062 (Environmental management - Integrating environmental aspects into product). 例文帳に追加

このため、国際規格であるISOにおいては、Guide64(製品規格に環境側面を導入するための指針)やTR14062(環境適合設計)などが制定されています。 - 経済産業省

The maximum electric power which can be supplied from the auxiliary electric power storage means is made greater than the maximum electric power permitted pursuant to product standards and safety standards relating to the commercial power supply.例文帳に追加

そして、補助電力蓄積手段から供給可能な最大電力が商用電源に関して製品規格上または安全規格上許容されている最大電力よりも大きくしている。 - 特許庁

To provide a method for supporting inspector, support system and support program for helping to match the inspection standards of an inspector engaged in product inspection with proper standards.例文帳に追加

製品の検査に携わる検査員の検査基準を適正な基準に合わせ込むことを支援する検査員の支援方法、支援システム及び支援プログラムを提供する。 - 特許庁

The law provides the standards of judgment (ministerial ordinances) for the 3Rs (reduction, reuse and recycling), and requires that businesses comply with the standards with respect to 10 designated industries and 69 product items (covering about 50% of municipal and industrial waste). 例文帳に追加

10業種・69 品目(一般廃棄物及び産業廃棄物の概ね5 割をカバー)について、事業者の取り組むべき3R(リデュース、リユース、リサイクル)の内容を判断の基準(省令)として定め、その遵守を求めています。 - 経済産業省

The UPC symbology has a standards committee that assigns manufacturer and product codes for well over one million products. 例文帳に追加

UPCシンボル体系には標準化委員会があり、製造業者と製品に100万種類以上の製品コードを割り当てている。 - コンピューター用語辞典

The labels, 'Sugar-free' and 'trace-sugar' are unconditionally or conditionally permitted to be labeled, if a product complies with the nutrition label standards of the Health Promotion Law. 例文帳に追加

「無糖」「微糖」は健康増進法の栄養表示基準に基づき従った内容であれば無条件、もしくは条件付きで表示可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As to ingredient descriptions, it has been stipulated by the Quality Labeling Standards for Processed Foods that ingredients be listed in descending order of the amount used in the concerned product. 例文帳に追加

原材料表示は「加工食品品質表示基準」にて、原料の多い順に記載するよう定められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To attain the unitary management of intracompany regulations and specific demand items, and to prepare or manage specifications and product standards by a regulation text preparing device.例文帳に追加

規則文章作成装置により社内の規則、規定の要求事項を一元的に管理すると同時に、仕様書、製品規格を作成し又は管理する。 - 特許庁

To obtain a test program collating device which can check a test program by appropriate inspection standards and contributes to the quality assurance of a product.例文帳に追加

適切な検査規格によるテストプログラムであることを確認でき、製品の品質保証に資するテストプログラム照合装置を得る。 - 特許庁

For manufacturing industries, the benefits produced by the abolition of customs procedures and the mutual recognition of the results of product testing and the integration of standards were particularly great.例文帳に追加

製造業に関しては、特に、税関手続の廃止と、試験結果の相互承認・基準の統一から得る利益が大きかった。 - 経済産業省

The mutual recognition of the results of product testing and the integration of standards also reduced costs and made it easier for companies to enter the markets of other countries within the region.例文帳に追加

また、後者は費用削減をもたらすとともに、域内の他国市場への参入を容易にした。 - 経済産業省

The Corporate Value Chain and Product Life Cycle standards have been created through a broad, inclusive, multi-stakeholder process. 例文帳に追加

基準およびプロダクト基準は、3 年間かけて、広範かつ多様なステークホルダが参画するプロセスを通して作成された。 - 経済産業省

In product development, the company designs common basic standards for all machine tools, and controls and manages design and development details for markets throughout the world.例文帳に追加

開発面では、全機種共通の基本規格の設計や、世界各市場向け設計・開発内容を管理・統括。 - 経済産業省

(*) Technical Barriers to Trade (TBT) Agreement is an agreement to discipline product standards and certification procedures in member countries. 例文帳に追加

(*) TBT協定(Technical Barriers to Trade:貿易の技術的障害に関する協定)は、各国の製品規格・認証手続を規律する協定。 - 経済産業省

(2) A Registered Certifying Body shall not use the name of the Japanese Agricultural Standards Registered Certifying Body or any other confusing name therewith for any agricultural and forestry product other than its Accredited agricultural and forestry product. 例文帳に追加

2 登録認定機関は、その登録した農林物資以外の農林物資については、日本農林規格登録認定機関という名称又はこれに紛らわしい名称を用いてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case a cast product 4 is produced using the gypsum mold, the working standard members are made into points and points grasping the shrunk conditions of the casting after the casting so as to be a series of working standards, and the product with a dense structure is produced.例文帳に追加

この石膏鋳型を用いて鋳造製品4を製作した場合、加工基準部材が鋳造後の鋳物の収縮状態を把握する点と点をなし一連の加工基準となり、精密な構造の製品が製造可能となる。 - 特許庁

A product standard acquisition part 110 acquires a request standard upper limit value S_U and a request standard lower limit value S_L, which are the upper limit value and the lower limit value of product standards requested by a customer.例文帳に追加

製品規格取得部110は、顧客が要求する製品規格の上限値及び下限値である要求規格上限値S_U及び要求規格下限値S_Lを取得する。 - 特許庁

To provide a green procurement device capable of examining and using environmental influence information for parts and/or raw materials in development of a green product, and preliminarily evaluating whether a product to be produced is adaptable to environmental standards or not.例文帳に追加

グリーン製品の開発に際して部品および/または原材料の環境影響情報を調査、活用でき、製造される製品が環境基準に適合できるか否かを予め評価できるグリーン調達装置を提供する。 - 特許庁

To respectively calculate the correction quantities of the position standards of both of the outer mold and core of a mold by utilizing the measuring data of the shape of a trially molded product and the plan data of a molded product model and to adjust the position standard of the mold in a well balanced state.例文帳に追加

試作成形品の形状の測定データと、成形品モデルの設計データとを利用して、成形型の外型並びに中子の位置基準の修正量を各々算出し、成形型の位置基準をバランス良く調整する。 - 特許庁

Though some existing International Standards or other publications provides methodologies on GHG reduction, they are focused on that by a project, rather than by a product. 例文帳に追加

既存の国際規格等にはGHG削減に関するメソドロジーを提供しているものもあるが、それらは製品(Product)による貢献というよりはプロジェクト(Project)による貢献に焦点を当てている - 経済産業省

(2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by taking into consideration the status of utilization of Recyclable Resources pertaining to the Specified By-product, the technical level related to the promotion of utilization of Recyclable Resources and other circumstances. Necessary revisions shall be made to the standards depending on the change in these circumstances. 例文帳に追加

2 前項に規定する判断の基準となるべき事項は、当該指定副産物に係る再生資源の利用の状況、再生資源の利用の促進に関する技術水準その他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The standards of judgment prescribed in the preceding paragraph shall be established by taking into consideration the status of utilization of Recyclable Resources pertaining to the Specified By-product, the technical level related to the promotion of utilization of Recyclable Resources and other circumstances. Necessary revisions shall be made to the standards depending on the change in these circumstances. 例文帳に追加

2  前項に規定する判断の基準となるべき事項は、当該指定副産物に係る再生資源の利用の状況、再生資源の利用の促進に関する技術水準その他の事情を勘案して定めるものとし、これらの事情の変動に応じて必要な改定をするものとする。 - 経済産業省

Article 8 (1) A Notifying Supplier, when manufacturing or importing Electrical Appliances and Materials of a product type pertaining to a notification given pursuant to the provisions of Article 3 (hereinafter referred to as the "Product Type Specified in the Notification") shall comply with the technical standards specified by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry (hereinafter referred to as the "Technical Standards"); provided, however, that this shall not apply in the following cases: 例文帳に追加

第八条 届出事業者は、第三条の規定による届出に係る型式(以下単に「届出に係る型式」という。)の電気用品を製造し、又は輸入する場合においては、経済産業省令で定める技術上の基準(以下「技術基準」という。)に適合するようにしなければならない。ただし、次に掲げる場合に該当するときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Where the Electrical Appliances and Materials of the product type pertaining to the notification that were manufactured or imported by the Notifying Supplier (excluding those manufactured or imported through the application of the proviso to Article 8, paragraph (1)) do not comply with the Technical Standards, and when deemed particularly necessary by the Minister of Economy, Trade and Industry to prevent hazards or damages: The product type pertaining to the notification and to which said Electrical Appliances and Materials that do not conform to said Technical Standards belong; 例文帳に追加

一 届出事業者が製造し、又は輸入したその届出に係る型式の電気用品(第八条第一項ただし書の規定の適用を受けて製造し、又は輸入したものを除く。)が技術基準に適合していない場合において、危険又は障害の発生を防止するため特に必要があると認めるとき。 当該技術基準に適合していない電気用品の属する届出に係る型式 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The history data of material use about the pertinent product are recorded in a cultivation daily report means according to the recording processing, and the history data of the material use are compared with a cultivation article adaptive reference defined according to the standards of the cultivation article, so that it is possible to judge whether or not the product is out of the standards.例文帳に追加

この記録処理に従って、栽培日誌手段には該当する生産品についての資材使用の履歴データが記録されることになるので、この資材使用の履歴データとその栽培品の規格に応じて定義された栽培品適合基準とを比較することで、その生産品がその規格に適合しなくなったのか否かを判断する。 - 特許庁

Article 7 (1) Where the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries finds that Japanese Agricultural Standards should be enacted to attain the purposes prescribed in Article 1, he/she shall designate a type of agricultural and forestry product and enact a standard thereon. 例文帳に追加

第七条 農林水産大臣は、第一条に規定する目的を達成するため必要があると認めるときは、農林物資の種類を指定して、これについての規格を制定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is an artisanal product made in the moderate and humid climate of Japan, but it is becoming difficult to maintain the tradition being subject to modern food hygiene standards. 例文帳に追加

温暖多湿という日本の国土条件の中、職人技により製造されるが、現代的な食品の衛生基準との間で伝統を守りづらくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

certification mark: one that is used to attest to the conformity of a product or service with certain technical standards or specifications, particularly regarding its quality, nature, material used and methodology employed; and 例文帳に追加

証明標章:ある製品又はサービスが,品質,特性,使用した原料及び方法等に関し,一定の技術的基準又は規格と合致していることを証明するために使用される標章 - 特許庁

As the electrophotographic toner, fine powder toner below the product standards generated in a process for manufacturing the electrophotographic toner and waste toner generated accompanied by performing a series of image forming processes by an image forming apparatus are used.例文帳に追加

電子写真用トナーとして、電子写真用トナーを製造する製造過程において発生する製品規格外の微粉トナーなど、および画像形成装置による一連の画像形成過程の実行に伴って生ずる廃トナーを用いる。 - 特許庁

To provide a method, a system, and a computer program PRODUCT which evaluate natural gas futures and option contracts by using measurement standards based upon weather.例文帳に追加

天候に基づく測定基準を用いて天然ガス先物およびオプション契約を評価する方法、システムおよびコンピュータプログラム製品を提供すること。 - 特許庁

To obtain a water meter conformed with the international standards by a simple design change and permit the successive recycle use of a now widely available product by only a minimum additional process thereof.例文帳に追加

簡単な設計変更で、国際規格に合致した水道メータを得ることができるようにするとともに、現在広く流通している製品に最小限の追加加工を行うだけで、引き続きそのリサイクル使用を可能とする。 - 特許庁

To provide an impedance tuning connector by increasing the impedance between two adjacent signal terminals so as to conform to SATA standards to reduce the defect rate of the product.例文帳に追加

SATA規格に合致するように2つの隣接信号端子間のインピーダンスを増加して、製品の欠陥率を低下させるインピーダンス同調型コネクタを提供する。 - 特許庁

To obtain the subject composition capable of preventing the occurrence of defective molded products caused by a reaction of a decomposition product of a bromine-based flame retardant with iron oxide sticking to an apparatus for molding and processing by including a thermoplastic resin, a flame retardant satisfying specific standards and a specified epoxy compound in specific amounts.例文帳に追加

含臭素難燃剤を含む難燃性熱可塑性樹脂組成物を成形する際に成形装置に発生した酸化鉄と接触し、臭化鉄が生成することに起因する不良成形品の発生を防止する。 - 特許庁

A yield management system 600 quantifies yield standards to be reached for each product for products flowing through a manufacturing line by using critical area analysis.例文帳に追加

歩留り管理システム600において、製造ラインで流れる製品に対して、クリティカルエリア解析を利用して製品ごとの到達すべき歩留り水準を定量化する。 - 特許庁

To provide a casting method for a low phosphorous deoxidized copper ingot which satisfies phosphorous concentration standards and also has high quality, to provide a low phosphorous deoxidized copper ingot produced by the method, and to provide a low phosphorous deoxidized copper product.例文帳に追加

りん濃度規格を満足し、且つ、品質の良い低りん脱酸銅鋳塊の鋳造方法及びその方法によって作製した低りん脱酸銅鋳塊、並びに低りん脱酸銅製品を提供する。 - 特許庁

We recognise that swiftly implementing structural reforms that enhance the flexibility and productivity of our economies, such as in product and labour markets, will be essential to address the deterioration of our public budgets and the loss in living standards caused by the crisis. 例文帳に追加

財市場や労働市場といった分野において、経済の柔軟性や生産性を高めるような構造改革の迅速な実施は、危機による財政悪化や生活水準の低下の防止に不可欠であることを我々は確認する。 - 経済産業省

In relation to internal taxes or other internal charges, Article III:2 stipulates that WTO Members shall not apply standards higher than those imposed on domestic products between imported goods and “likedomestic goods, or between imported goods and “a directly competitive or substitutable product.”例文帳に追加

また、内国税等については、同種の産品、又は直接的に競争し若しくは代替可能な産品の間では、国内産品以上の水準を輸入産品に課してはならない(第3条2項)。 - 経済産業省

The new standards close the GHG gap: businesses can now act on the full range of corporate value chain and product emissions as well. 例文帳に追加

2 つの新基準は、GHG 報告に欠落していた部分を埋めるものです。企業はいまやバリューチェーン全体や製品全体の排出量についても取り組むことができるのです。 - 経済産業省

例文

Businesses have found that developing corporate value chain (scope 3) and product GHG inventories delivers a positive return on investment. The new standards help companies to: 例文帳に追加

事業者は、スコープ3 や製品のGHG インベントリを作成することで投資にプラスのリターンがあることに気づきました。2 つの新基準は企業の以下にあげる取り組みを支援します: - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS