1016万例文収録!

「run from」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > run fromに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

run fromの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1635



例文

Article 109 The Business Year of an Insurance Company shall run from 1 April to 31 March of the next year. 例文帳に追加

第百九条 保険会社の事業年度は、四月一日から翌年三月三十一日までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

PIDs are assigned starting from 1, go up to 99999, and wrap around back to the beginning when you run out (a PID is not reassigned if it is already in use). 例文帳に追加

PID は 1 から順に 99999まで割り当てられ、 足りなくなると最初に戻って使い回されます。 - FreeBSD

To install the above Type1 font collections from the ports collection, run the following commands: 例文帳に追加

上記の Type1 フォントコレクションを portsから入れる場合には次のコマンドを実行してください。 - FreeBSD

Many people run cvsup from cron and keep their sources up-to-date automatically. 例文帳に追加

多くの人が cvsup を cronから起動して、自動的にソースコー ドを最新のものに保っています。 - FreeBSD

例文

Many people run cvsup from cron to keep their sources up-to-date automatically. 例文帳に追加

多くの人が cvsup を cronから起動して、自動的にソースコー ドを最新のものに保っています。 - FreeBSD


例文

Otherwise you should be able to run both these commands from multi user mode without problems. 例文帳に追加

それ以外の場合は、マルチユーザモードでこれらのコマンドを問題なく動かせるはずです。 - FreeBSD

Of course you are free to use any MTA you want from any location, as long as you can make it run under FreeBSD. 例文帳に追加

もちろん、どんな場所からでも、あなたが利用したい MTAが FreeBSD で動作する限りすべて自由に使えます。 - FreeBSD

It does not allow the specification of environment variables in crontabs and all cron-jobs are run from /bin/sh.例文帳に追加

crontabで環境変数を指定することはできず、全てのcronジョブは/bin/shから実行されます。 - Gentoo Linux

The post install messages from some of these cron packages tell you to run crontab /etc/crontab.例文帳に追加

これらcronパッケージをインストールした後に、crontab/etc/crontabを実行するように指示されます。 - Gentoo Linux

例文

To find out the sources for those packages and where to download the sources from, you can run emerge -fp package. 例文帳に追加

それらのパッケージがどのソースを使用し、どこからダウンロードするのかを知るためには、emerge-fppackageとします。 - Gentoo Linux

例文

This command will run mysql commands from an sql file while in the mysql interactive mode.例文帳に追加

このコマンドは、インタラクティブモードでsqlファイルからスクリプトを読み込みます。 - Gentoo Linux

Then, run emerge -uD --newuse world to rebuild the applications that benefit from the USE flag change.例文帳に追加

そして、USEフラグの変更を反映するために、emerge-uD--newuseworldを実行してアプリケーションを再度ビルドします。 - Gentoo Linux

Download the PPD file from the site and place it in /usr/share/cups/model, then run /etc/init.d/cupsd restart as root.例文帳に追加

サイトからPPDファイルを/usr/share/cups/modelへダウンロードし、rootで/etc/init.d/cupsdrestartを実行します。 - Gentoo Linux

The best way to use chkrootkit to detect an intrusion is to run it routinely from cron.例文帳に追加

侵入検知を行う上で、chkrootkitを使用する最良の方法は、cronから定期的に実行することです。 - Gentoo Linux

In the Projects window, right-click the TestCase1 node and choose Run from the pop-up menu. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで「 TestCase1 」ノードを右クリックし、ポップアップメニューから「実行」を選択します。 - NetBeans

Run the application to see how the listbox is filled with data from the table. 例文帳に追加

アプリケーションを実行して、表のデータがリストボックスに表示されていることを確認します。 - NetBeans

In the Projects window, right-click the ApprovedTestCase node and choose Run from the pop-up menu.例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで「ApprovedTestCase」ノードを右クリックし、ポップアップメニューから「実行」を選択します。 - NetBeans

In the Projects window, right-click the RejectedTestCase node and choose Run from the pop-up menu.例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで「RejectedTestCase」ノードを右クリックし、ポップアップメニューから「実行」を選択します。 - NetBeans

To run a standalone GUI application from the command line: 例文帳に追加

スタンドアロンの GUI アプリケーションをコマンド行から実行するには、次の手順に従います。 - NetBeans

Alternatively, right-click in the source file and choose Run from the pop-up menu.例文帳に追加

またはソースファイルで右クリックし、ポップアップメニューから「実行」を選択します。 - NetBeans

When you run nb.exe, a console opens on the desktop with stderr and stdout output from the NetBeans IDE.例文帳に追加

nb.exe を実行すると、デスクトップ上に、NetBeans IDE からの stderr および stdout 出力を受け取るコンソールが表示されます。 - NetBeans

If you have an activeInternet connection, you can run urpmi bc from the commandline to accomplish this. 例文帳に追加

インターネットに接続している場合、コマンド行から urpmi bc を実行してこの操作を実行できます。 - NetBeans

In this section you will build the application's JAR file and then run the JAR file from the command line.例文帳に追加

この節では、アプリケーションの JAR ファイルを構築し、コマンド行から JAR ファイルを実行します。 - NetBeans

Enables you to run your JRuby applications on the GlassFish V3server directly from the IDE.例文帳に追加

IDE から直接 JRuby アプリケーションを GlassFish V3 サーバー上で実行できるようにします。 - NetBeans

Right-click the project's node and choose Run/Debug Rake Task from the pop-up menu.例文帳に追加

プロジェクトのノードを右クリックし、ポップアップメニューから「Rake タスクを実行/デバッグ」を選択します。 - NetBeans

Right-click the source text and choose Run File from the pop-up menu. 例文帳に追加

ソーステキストを右クリックし、ポップアップメニューから「ファイルを実行」を選択します。 - NetBeans

Workaround: Set the console type to External Terminal by right-clicking the project node in the Projects window, selecting the Run node in the Project Properties dialog box, selectingExternal Terminal from the Console Type drop-down list, and clicking OK.例文帳に追加

回避策: コンソールタイプを「外部ターミナル」に設定します。 - NetBeans

Run the application and the text from the Groovy class is shown in the JFrame: 例文帳に追加

アプリケーションを実行すると、Groovy クラスからのテキストが JFrame に表示されます。 - NetBeans

In the Projects window, right-click index.php and select Run (Shift-F6) from the context menu. 例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウで index.php を右クリックし、コンテキストメニューから「実行」(Shift-F6) を選択します。 - NetBeans

Choose Advanced Commands Run Profiler Calibration from the Profile menu. 例文帳に追加

メニューから「プロファイル」「拡張コマンド」「プロファイラの調整を実行」を選択します - NetBeans

Then, remove the above tags from the layer.xml file and run the application again. 例文帳に追加

次に、layer.xml ファイルから上記のタグを削除し、アプリケーションを再実行します。 - NetBeans

Click the right mouse button on the query and then choose Run Statement from the context menu. 例文帳に追加

クエリーでマウスの右ボタンをクリックし、コンテキストメニューから「文を実行」を選択します。 - NetBeans

To check that session handling works correctly, run the editWish.php file from the IDE. 例文帳に追加

セッション処理が正しく動作していることを確認するには、IDE から editWish.php ファイルを実行します。 - NetBeans

In order to run the examples, you will have to supply the authentication credentials you received from eBay. 例文帳に追加

サンプルを実行するには、eBay から受け取った認証情報が必要になるでしょう。 - PEAR

Note: The examples are designed to be run from a command line shell. 例文帳に追加

注意この例は、シェルのコマンドラインから実行させるように設計されています。 - PEAR

Blank lines are ignored, as are comments, which run from a "#" character until the end of the line.例文帳に追加

空白行は無視されます、 "#" 文字で開始して行末まで続くコメントも同様に無視されます。 - Python

Resources are specified as strings that are read in from various places when an application is run.例文帳に追加

リソースはアプリケーションが実行されたときに色々な場所から読み込まれる。 - XFree86

xrxTrustedWebServers(class XrxTrustedWebServers) The web servers from which remote applicationsshould be run as trusted clients. 例文帳に追加

"xrxTrustedWebServers (class XrxTrustedWebServers)"リモートのアプリケーションが、信頼されるクライアントとして実行されるウェブサーバを指定する。 - XFree86

For security, the options that effect access control may only be run from the "controlling host".例文帳に追加

セキュリティのため、アクセス制御に影響するオプションは「制御ホスト」からしか使用できない。 - XFree86

In the north from Takano to Kitayama-dori Street, where the tram didn't run, the street is narrower. 例文帳に追加

市電の通っていなかった高野から北、北山通の間は道幅が狭くなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto City Railway, the Keage Line used to run from the crossing at Keage to Higashioji-dori Street. 例文帳に追加

蹴上交差点から東大路通までは京都市電蹴上線が通っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were originally stalls run by common people such as Lotus Leaf traders and botefuri (peddlers who carried wares hanging from a pole) during markets and fairs. 例文帳に追加

元は市や縁日で蓮の葉商いや棒手振といわれる庶民の街商であったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Jubei knew the truth from Kokin and Hikozo who run after him, he committed seppuku (hara-kiri) because he was afraid of his karma. 例文帳に追加

しかし、かけつけた古今や彦三から事実を知り、因果の恐ろしさに切腹して果てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As supervisor of Kanke Roka, a government-backed school run from his house that was founded by his grandfather, Michizane trained many talented people. 例文帳に追加

祖父の始めた家塾・菅家廊下を主宰し、人材を育成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In November 1600, however, he was reproved for his wife, Chiyo, who had run away from the residence in Tamatsukuri, Osaka. 例文帳に追加

しかし、1600年(慶長5年)10月になって妻の千世が大坂玉造屋敷から逃れたことを咎められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left farewell note and run away from hometown on January 28, 1795 (January 8, 1795 in old lunar calendar), just after he turned 20 years old. 例文帳に追加

20歳になったばかりの1795年(寛政7年)1月8日(旧暦)に出奔し、遺書して国許を去った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Boshin War broke out, he joined Kangi-tai led by Hyogonokami Matsudaira and run away from Edo. 例文帳に追加

戊辰戦争が勃発した際、松平兵庫頭率いる貫義隊に入隊して江戸を脱走。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also became a student of Shoheiko (a school run by Edo bakufu) and learned from Toin SHIONOYA and Sokken YASUI. 例文帳に追加

また、昌平黌の生徒にもなり、塩谷宕陰、安井息軒などの教えを受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father was born to a brocaded fabrics wholesaler, and then moved to Edo from Kawagoe to run a kimono fabrics dealer. 例文帳に追加

父は錦織問屋に生まれ、川越から江戸に出て呉服商を営んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, trains run from Kizu Station to Nara Station in Nara Prefecture through the Kansai Main Line (Yamatoji Line). 例文帳に追加

ただし、列車は木津駅から関西本線(大和路線)に入って奈良県の奈良駅まで運行される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS