1016万例文収録!

「seacoast」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > seacoastの意味・解説 > seacoastに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

seacoastを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

a seacoast parallel to a mountain range 例文帳に追加

山脈に平行な海岸 - EDR日英対訳辞書

relating to the region of shallow water adjoining the seacoast 例文帳に追加

海岸に隣接している浅瀬の地域に関して - 日本語WordNet

a dune grass of the Pacific seacoast used as a sand binder 例文帳に追加

砂止め植物として使用される、太平洋岸のテンキ - 日本語WordNet

any of various large diving ducks found along the seacoast: eider 例文帳に追加

海岸沿いに見られる、様々な大型潜水ガモ各種:ケワタガモ - 日本語WordNet

例文

the seacoast first sighted on a voyage (or flight over water) 例文帳に追加

船旅(または、水上飛行)のときに最初に見つけられた海岸 - 日本語WordNet


例文

the place on the seacoast facing Guinea Bay in west Africa, where in the fifteenth century ivory dealing by Europeans prospered 例文帳に追加

象牙海岸という,アフリカ西部ギニア湾に面した海岸 - EDR日英対訳辞書

In 1183, leaving the capital along with the Taira clan, he took refuge in the Saikai (provinces on the western seacoast). 例文帳に追加

寿永2年(1183年)の平家都落ちに伴って西海へ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The location of the remains of sixteen kogo-ishi are known, stretching from northern Kyushu to the Setouchi seacoast. 例文帳に追加

北部九州から瀬戸内沿岸にかけて、16箇所が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

oysters originally from Long Island Sound but now from anywhere along the northeastern seacoast 例文帳に追加

元々はロングアイランド海峡産であったが、現在は海岸北東部のいたるところで見られるカキ - 日本語WordNet

例文

seacoast shrub of northeastern North America having showy white blossoms and edible purple fruit 例文帳に追加

北米北東部の沿岸に生育する低木で、華やかな白い花と紫色の食用果実をつける - 日本語WordNet

例文

The size of a sand grain is about 0.7 mm in the seacoast area, and becomes finer to 0.3 mm toward the inland area. 例文帳に追加

砂は海岸部では0.7mm程度だが、内陸部になるほど粒が小さくなり0.3mmにもなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ambassadors for the western seacoast Takunawa SAEKI and Kunikatsu YOSHIDO returned from Baekje and presented a parrot. 例文帳に追加

西海使の佐伯栲縄と吉士国勝らが百済より還って、鸚鵡を献上する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- KISHI no Nagani and others from the envoy to the western seacoast provinces arrived at Tsukushi with the envoys from Baekje and Silla. 例文帳に追加

-西海使の吉士長丹らが、百済と新羅の送使とともに筑紫に着いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only fragments of "Iso no Genta: Dakine no Nagawakizashi" (Genta: The Long Sword), "Kaito Shirozukin" (The White Hood) and "Uminari Kaido" (Seacoast Highway) are remain. 例文帳に追加

『磯の源太抱寝の長脇差』『怪盗白頭巾』『海鳴り街道』はフィルム断片のみ残存。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On Gokurakuji-zaka Slope, situated on the Shichiri-ga-hama Seacoast, Muneuji ODATE attacked Sadanao OSARAGI. 例文帳に追加

七里ヶ浜に面する海側の極楽寺坂は大仏貞直が守り、大舘宗氏らが攻めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, when the Taira Clan was exiled from Kyoto by MINAMOTO no Yoshinaka in 1183, Ryoko followed them to the Saikai region (provinces on the Western Seacoast of Japan). 例文帳に追加

このため、寿永2年(1183年)に源義仲に追われて平家一門が都落ちした際には、これと行動をともにして西海に赴く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genzuhashidachia, a Tokara man, asked for an envoy in order to return home and, leaving his wife behind, went on his journey of the western seacoast with several dozen attendants. 例文帳に追加

覩貨邏人の乾豆波斯達阿が帰国のための送使を求め、妻を留めて数十人と西海の路に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In December 1185, when Yoshitsune attempted to escape to Saikai (provinces on the western seacoast), he is believed to have armed himself and accompanied the run-away. 例文帳に追加

文治元年(1185年)11月に義経が西海逃避行を試みた際には、自らも武装しこれに随行したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the fall of Yoshinaka and the Heike family, he came back to Kyoto and served Imperial Prince Morisada who returned from the Saikai (provinces on the western seacoast) with his wife. 例文帳に追加

義仲、平家が滅亡した後には再度都に戻り、妻とともに西海から戻った守貞親王に再び仕える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During October of the same year, in order to hunt down and kill the Taira clan in Saikai (provinces on the western seacoast), Yoshikiyo left Kyoto leading troops as the supreme commander of Yoshinaka's army with Yukihiro UNNO. 例文帳に追加

同年10月、西海にあった平氏を追討するべく、義仲の代官(総大将)として海野幸広とともに一軍を率いて京を出発。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is thought to be because people in high mountain areas regarded insects as food, due to the difficulty in obtaining protein from fish, in contrast to those living on the seacoast. 例文帳に追加

これは、海沿いと異なり魚からのタンパク質摂取が難しいことから、昆虫を食用とした古い文化が残存したという考え方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Using a location provided by Keisei Dentetsu (formally known as Keisei Electric Railway Co., Ltd.), Bando built 'Bando Tsumasaburo Productions' Kanto Studio' on the approximately five million-square-foot salt fields (later Yatsu-yuen amusement park) on the Yatsu Kaigan seacoast, Tsudanuma Town, Chiba County, Chiba Prefecture (present-day Yatsu, Narashino City). 例文帳に追加

京成電鉄が提供した千葉県千葉郡津田沼町谷津海岸(現在の習志野市谷津)の塩田地帯の約5万平方メートルの土地(のちの谷津遊園)に「阪東妻三郎プロダクション関東撮影所」を建設した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Battle of Ichinotani, MINAMOTO no Noriyori and the main body of the Kamakura warriors had returned to the East, but on September 21, in the midst of this rebellion, Noriyori again left Kamakura and, on October 22, headed from Kyoto for Saikai (the provinces on the western seacoast) to search out and kill the Taira clan. 例文帳に追加

一ノ谷の戦い以降、源範頼以下主な鎌倉武士は帰東しており、またこの反乱の最中の8月8日に、範頼は平氏追討のために鎌倉を出立し、9月1日に京から西海へ向かっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a low-cost foundation for a sea wind power plant, capable of reducing sea pollution and seacoast erosion with the construction thereof, and to provide a constructing method thereof.例文帳に追加

建設に伴う海洋汚染や海岸浸食を軽減できると共に建設費用が低廉な海上風力発電装置用基礎およびその施行方法を提供する。 - 特許庁

After his assumption of office as inhogandai (office work position) in 1168, he played an active part as In no Kinshin (the Retired Emperor's courtier) of Emperor Goshirakawa, successively filled the posts of Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards), Meryo (the section taking care of imperial horses), Shurishiki (Office of Palace Repairs) and in 1183, became Kura no kami (Chief of Kuraryo, Bureau of Palace Storehouses), but along with the exile of the Taira clan by MINAMOTO no Yoshinaka's entrance into Kyoto in 1183, went down to the Saikai (provinces on the western seacoast). 例文帳に追加

また、仁安(日本)3年(1168年)の院判官代就任以後は後白河天皇の院近臣としても活躍し、衛門府、馬寮、修理職を歴任し、寿永2年(1183年)に内蔵頭に至るが、同年源義仲の上京を受けた一門都落ちに随い、西海へ下向した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That started a feverish controversy, and now it is regarded that Hiromoto's proposed policy; 'imposing tax on rice (five-sho per tan) regardless of private estate or public estate' was not for 'all the provinces,' but for 'Goki (Yamato, Yamashiro, Settsu, Kochi and Izumi Provinces), the Sanin (mountain provinces behind the Sanyo or Inland Sea provinces), the Sanyo (Inland Sea provinces), the Nankai (southern provinces), and the Saikai (provinces on the western seacoast).' 例文帳に追加

そこから盛んな論争が巻き起こり、現在では広元の献策「権門勢家の庄公を論ぜず、兵粮米(段別五升)を宛て課す」は、「諸国平均」ではなく「五畿・山陰・山陽・南海・西海諸国」であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Taira clan reorganized the west forces and reestablished its troops, gradually pushing Yoshinaka away at the Setouchi seacoast, and by the time Yoshinaka was eliminated by the Yoritomo government troops (troops of MINAMOTO no Noriyori and MINAMOTO no Yoshitsune) in January 1184, they had recovered Fukuhara. 例文帳に追加

平氏は、西国の勢力を再編成して軍の再建を進め、瀬戸内沿岸で義仲軍を徐々に押しやり、寿永3年(1184年)1月に義仲が頼朝政権軍(源範頼・源義経軍)に滅ぼされる頃には福原を回復するまでに至っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Upland settlements are often found along the Setouchi seacoast to Osaka Bay in the latter to end of the middle of the Yayoi period (the latter to the end of IV period) and middle to the end of the end period (the middle to the end of the V period), and they are settlements located at very high ground compared to general settlement in the Yayoi period (50 to 300 meters high compared to flatland). 例文帳に追加

高地性集落は、弥生時代中期後半~末(IV期後半~末)、そして後期中葉~末(V期中葉~末)に瀬戸内沿岸から大阪湾にかけて頻繁に見られるもので、弥生時代の一般的な集落からみて遙かに高い場所(平地からの比高差が50~300メートル以上)に営まれている集落のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS