| 意味 | 例文 |
share valuesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
But the common language and the values that we share例文帳に追加
我々の共通の言語と価値観によるものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Threads do not share semaphore undo values (see semop (2)). 例文帳に追加
スレッド間でセマフォのアンドゥ値( semop (2) 参照) を共有しない。 - JM
The carlyle endowment is committed to supporting institutions that share our core values.例文帳に追加
カーライル財団は 同じ価値観を持つ 団体のサポートを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
is set, then the child and the calling process share a single list of System V semaphore undo values (see semop (2)). 例文帳に追加
がセットされると、子プロセスと呼び出し元プロセスは一つのSystem V セマフォのアンドゥ値リスト( semop (2) 参照) を共有する。 - JM
The control part 11 of the indoor unit 1 and the control part 21 of the outdoor unit 2 mutually exchange the setting values of the same contents so as to share the setting values.例文帳に追加
上記室内ユニット1の制御部11と室外ユニット2の制御部21は、同じ内容の設定値を共有可能なように互いに送受信を行う。 - 特許庁
To share a main control board between the game machines of the same game method and different game medium values.例文帳に追加
遊技方法を同じにし、かつ遊技媒体の価値が異なる遊技機間で、主制御基板の共用化を可能にする。 - 特許庁
All partners under the “Freedom of Investment Project” share common principles and values of relevance to investment policies. 例文帳に追加
「投資の自由プロジェクト」の下で、全ての参加者は、投資政策に関連する共通の原則と価値の重要性を共有している。 - 経済産業省
All the search units inside a chip share the same ciphertext blocks. initialization vector, and the same plaintext-recognizer table of "interesting" result values. 例文帳に追加
一つのチップ内部の探索ユニットは、すべて同じ暗号文ブロックと、初期化ベクトルと、同じ「おもしろい」結果値の表を共有している。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
The evaluation value/market share calculating means 14 calculates a market share 24 of a new commodity after starting sales by using evaluation values of the existing commodity and the new commodity of the characteristic items specified by the specifying means 22.例文帳に追加
評価値/シェア計算手段14は、特定手段22が特定した特性項目の既存商品と新規商品の評価値を利用して、新規商品販売開始後の商品のシェア24を計算する。 - 特許庁
The discrepancy in export competitiveness between the four countries above throughout the 2000s is reflected in their respective share of the world's total export values. France's share and Italy's share declined from 5.1% and 3.7% in 2000 to 3.4% and 2.9% in 2010 respectively, but Germany's share maintained almost the same level例文帳に追加
このように2000年代を通じて4か国間で生じた輸出競争力の格差は世界の輸出総額に占める4か国のシェアにも反映されている。中国などの新興国の存在感の高まりによりフランスとイタリアのシェアはそれぞれ2000年の5.1%、3.7%から2010年には3.4%、2.9%に低下しているが、ドイツのシェアはほぼ同水準を維持している。 - 経済産業省
(b) The greatest theoretical performance among the values obtained by means of (a) or the theoretical performance of computating elements which do not share a memory device, added to all the values obtained by multiplying the theoretical performances for the each and every others by the coefficients specified below. 例文帳に追加
ロ イで得た理論性能又は記憶装置を共有しない計算要素の理論性能のうち最大のものに、その他の理論性能に次に定める係数をそれぞれ乗じて得た値をすべて加えたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the second step, taking into consideration the subchannel selected in the first step, capacity values are computed for each user, and based on these capacity values and the QoS constraint, the spectral share of each user is computed.例文帳に追加
第2のステップでは、第1のステップで選択されたサブチャネルを考慮して容量値があらゆるユーザに対して計算され、これらの容量値とQoS制約条件に基づいて各ユーザのスペクトルの割当分が計算される。 - 特許庁
The plurality of voltage generation circuits share a reference voltage generation part for generating a reference voltage for determining voltage values generated by the plurality of voltage generation circuits.例文帳に追加
この複数の電圧発生回路は、複数の電圧発生回路で発生する電圧値を規定するための基準電圧を発生する基準電圧発生部を共有する。 - 特許庁
The tasks do not share registers which store task-specific values to eliminate the need to save or load registers when scheduling a new task for execution.例文帳に追加
タスクはタスク特定値をストアするレジスタを共用せず、それによって新しいタスクが実行のためにスケジュールされるときにレジスタをセーブまたはロードする必要をなくす。 - 特許庁
A plurality of local metadata values are assigned in accordance with a set of local metadata conflict-resolution rules to a plurality of respective local metadata fields via a plurality of partial-share channels.例文帳に追加
複数のローカルメタデータの値は、ローカルメタデータの競合解決規則のセットに従い、複数の部分共有チャネルを経由して、複数のローカルメタデータフィールドのそれぞれに割り当てられる。 - 特許庁
In order to see the results of the sales activities of Chinese subsidiaries of Japanese and US companies, we compared their net sales by market and the share of net sales from each market in the total net sales. US companies’ Chinese subsidiaries showed grater values in net sales in China and share of sales from China in total sales (see Figure 2-3-25).例文帳に追加
その販売事業展開の成果として我が国企業と米国企業の中国現地法人の売上高と売上先別のシェアを確認すると、米国企業の中国現地法人の方が中国現地への売上高と現地販売のシェアの双方が高いことが分かる(第2-3-25図)。 - 経済産業省
The local metadata are decoded by decoding the partial-share channels and resolving potential conflict of the decoded local metadata values according to the set of local metadata conflict-resolution rules.例文帳に追加
ローカルメタデータは、部分共有チャネルを復号化し、ローカルメタデータ競合解決規則のセットに従って復号化されたローカルメタデータ値が競合する可能性を解決することによって復号化される。 - 特許庁
Yoshiga (2001) notes that (1) labor’s relative share (average value) in the US in the 1990s dropped around one percent on the average values of the 1970s and 1980s, and (2) the value of elasticity of personnel costs against sales approached 1 in the 1990s.例文帳に追加
吉賀(2001)は、①米国の1990年代の労働分配率(平均値)が1970年代や1980年代の平均値から約1%低下したこと、②1990年代に入って人件費の売上高に対する弾性値が1に近づいていること、の2点を指摘している。 - 経済産業省
Values of coordinates, angles, lengths, etc., specifying the positions and shapes of segments, arcs, circles, etc., are classified by using the features of a design drawing that figure in fixed shapes are repeatedly drawn or share the same points to perform compression into a file.例文帳に追加
一定の形状の図形が繰り返し描かれたり、同一の点を共有したりするという設計図面の特徴を利用して、線分、円弧、円などの位置や形状を特定する座標、角度、長さなどの値を分類し、ファイルへの圧縮を行う。 - 特許庁
Operation processors 1 are provided for every display device 5 and respective operation processors 1 share only picture featured values needed commonly among plural pictures which are to be displayed and respectively perform a processing only to a picture which is to be displayed on a corresponding display device 5.例文帳に追加
表示装置5毎に演算処理装置1を設け、各演算処理装置1は、表示される複数の画像間で共通して必要な画像特徴量のみを共有し、それぞれ対応する各表示装置5へ表示する画像についてのみ処理を行う。 - 特許庁
In Figure 1-2-2-1, the X axes represent the share of each industry to the total employees and the Y axes represent added values per employee by major industry of the four countries, based on the figures relating to national economic accounts of EU member countries prepared by the Statistical Office of the European Communities.例文帳に追加
第1-2-2-1図は欧州統計局がとりまとめているEU加盟国の国民経済計算に係る数値を基に、4か国の主要産業別にX軸に雇用者数の全体に占めるシェア、Y軸に雇用者一人あたり付加価値を置いて図表化したものである。 - 経済産業省
The claimed inventions created on the extension of the cited inventions, or the claimed inventions that differ from the cited inventions only in the presence of numerical limitations and that share common problems to be solved, are required to provide a distinctive quantitative difference in numerical values between those outside the limitations and those inside the limitations. 例文帳に追加
請求項に係る発明が引用発明の延長線上にあるとき、すなわち、両者の相違が数値限定の有無のみで、課題が共通する場合は、有利な効果について、その数値限定の内と外で量的に顕著な差異があることが要求される。 - 特許庁
The withstand voltage of the MOS transistors 26, 27 and the values of resistors 28, 29 are set evenly respectively, and the MOS transistors 26, 27 in an off state share the power supply voltage VB equally, thus this overvoltage protection circuit 22 can protect the apparatus control circuit 23 up to overvoltage twice as much as the withstand voltage.例文帳に追加
MOSトランジスタ26と27の耐圧および抵抗28と29の抵抗値はそれぞれ等しく設定され、オフ状態のMOSトランジスタ26、27は電源電圧VBを均等に分担するので、過電圧保護回路22は前記耐圧の2倍の過電圧まで機器制御回路23を保護できる。 - 特許庁
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.例文帳に追加
共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 - Tatoeba例文
To improve operability relating to a recording operation in a recording device which can be connected to an external device such as a PC, a digital camera or a portable telephone, and to properly share the unique function of each equipment, and to improve operability or efficiency in a recording operation, and to provide the update function of control software, and to increase the additional values of those respective equipment.例文帳に追加
PC、デジタルカメラや携帯電話などの外部デバイスと接続可能な記録装置において、記録動作に係る操作性を向上でき、各機器の特有の機能を適切に共用し、記録動作時の操作性や効率を向上し、また、制御ソフトウェアのアップデート機能などを提供し、これら各機器の付加価値を高めることができるようにする。 - 特許庁
In accordance with overseas advance of western powerful countries, western powerful countries created a new term "civilized nation" as a concept of a state based on international law for building relations with countries which did not share Christian values, to be recognized as a state, it was necessary to be recognized as a "civilized nation" rather than being a Christian country, therefore the conditions to be protected by international law became abstract and generalized. 例文帳に追加
しかし西欧列強の海外進出と共に、キリスト教的価値観を共有しない諸国家との関係を探るうち、「文明国」という国際法的な意味での国家概念を捻出し、キリスト教的か否かよりも「文明国」か否かが国家承認の要件と見なされるようになり、次第にキリスト教色を薄め、国際法被適用資格は抽象化・一般化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To create an environment where employees can balance work and child care and every employee can comfortably work, we must build teamwork that allows employees to share information and problems and to complement one another while taking advantage of their strengths. We will formulate a more specific action plan so that employees in different positions, with different senses of values, can deepen mutual understanding, and carry out the plan carefully.例文帳に追加
社員が仕事と子育てを両立させることができ、社員全員が働きやすい環境をつくるには、情報や問題意識を共有し、社員一人一人の強みを活かしながら補完しあえるチームワークを確立することが必要であることから、様々な立場、多くの価値観を理解し合えるよう、一層具体的な行動計画を策定し、丁寧に取り組みます。 - 厚生労働省
These fundamental challenges increase the need to ・Help regular employees to gain job experience through OJT, acquire expertise through Off-JT, and share knowledge and values through active networking with other people;・Raise the level of education and training for non-regular workers, as well as the level of their skills, and clarify career prospects for them;・Improve the safety and other basic training programs and the skills evaluation criteria for both regular and non-regular employees.例文帳に追加
こうした基本的課題を踏まえると、以下の事項の重要性が増す。・正社員については、OJTによる業務経験の蓄積とOFF-JTによる専門知識の獲得の両立、人的ネットワークの活性化による知識・価値の共有化・正社員以外の労働者については、教育訓練や技能の底上げ、キャリア展望の明確化・両者共通し安全面を含む基礎訓練の充実や能力評価基準等の整備 - 経済産業省
Kumon holds World human Capital Development Forum, where the personnel in charge of nurturing talented people gather, and opportunities for information exchange, such as a World Promotion Forum, for employees to share their values on each subject. Additionally, it holds an annual Global Instructors? Study Forum, and KOMON Global Forum, where instructors in different languages exchange information.例文帳に追加
KUMONでは、グループ内の従業員が課題別に価値観を合わせる場として、人材育成の責任者が集まる世界人財開発会議や、広報担当者による世界広報担当者会議等の場での情報共有の機会を設定しており、さらに、年に1度、世界中から教室指導者、社員が指導事例を共有するために集まる世界指導者研究大会、使用する言語が違う指導者同士が情報交換をするKUMON Global Forum等の開催に取り組んでいる。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)