1016万例文収録!

「should or want」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > should or wantに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

should or wantの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

I want to know about whether or not you should do that.例文帳に追加

私はあなたがそれをやるかどうか知りたい。 - Weblio Email例文集

If you want to invest on the stock market, you should learn how to read "Ashi," or the candlestick chart.例文帳に追加

株式市場に投資するなら、「足」つまりローソク足チャートの読み方を勉強するべきだ。 - Weblio英語基本例文集

If you want to use the GUI, you can either install /usr/ports/multimedia/mplayer-skins or download official skin collections from http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html The default port options should be sufficient for most users. 例文帳に追加

ほとんどのユーザにとっては port のデフォルトオプションで十分でしょう。 - FreeBSD

If you want to modify an existing renderer or write a new one, this section will be of interest to you.HTML_QuickForm_RendererHTML_QuickForm_Renderer--Abstract base class for renderers (package developer related)DescriptionDefines the abstract methods that should be implemented by child classes. 例文帳に追加

子クラスで実装する抽象メソッドを定義します。 - PEAR

例文

# rm /etc/make.profile# ln -s ../usr/portage/profiles/selected profile /etc/make.profile alpha - Users that use a 2.4 kernel or don't want to use NPTL should use the default-linux/alpha/no-nptl profile.例文帳に追加

alpha-2.4カーネルを使用している、またはNPTLを使用したくないユーザはdefault-linux/alpha/no-nptlプロファイルを使用して下さい。 - Gentoo Linux


例文

However, at the transfer gates the combined use of two IC cards is not accepted even when they're interoperable; therefore, if you want use different cards such as ICOCA, Suica or TOICA for transfer to the JR Line, or use PiTaPa for Nankai Electric Railway or Kintetsu Railway, you should go out through the normal ticket gate and then go in through the normal ticket gate for the line to which you want to transfer. 例文帳に追加

ただし、乗り換え改札口では相互利用できるICカードの2枚タッチができないため、JRにはICOCAやSuica、TOICAを、南海や近鉄にはPiTaPaを、と使い分けたい場合は、一旦通常の改札口を出場の上、改めて乗り換え先の通常の改札口から入場しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such a configuration should be useful for two classes of people: system administrators who wish to install FreeBSD on machines that have no keyboard or monitor attached, and developers who want to debug the kernel or device drivers. 例文帳に追加

この様な構成はきっと次のような二種類の人達に便利でしょう。 それは、キーボードやモニタのないマシンに FreeBSD をインストールしたいシステム管理者と、カーネルやデバイスドライバをデバッグしたい開発者です。 - FreeBSD

This lets you jump back and execute code again, or jump forward to skip code that you don't want to run.It should be noted that not all jumps are allowed -- for instance itis not possible to jump into the middle of a for loop or out of a finally clause.例文帳に追加

前に戻って実行したり、不要な部分をスキップして先の処理を実行する場合に使用します。 ジャンプには制限があり、例えば forループの中には飛び込めませんし、finally節の外にも飛ぶ事ができません。 - Python

It is said that one day, Toshiie's son-in-law Hideie UKITA asked him about his tactics, he talked about the Nobunaga-style tactics, that is, "You should deploy one or two groups of experts in fighting for the sakite (first attacking troops), Taisho (Major Captain) should run around on horseback not sticking to his honjin (headquarters of army), and you let the sakite fight hard and move the soldiers as you want." 例文帳に追加

またある時、女婿の宇喜多秀家が利家の戦法を質したところ、「先手にいくさ上手な者を一団、二団と配備し、大将は本陣にこだわらず馬を乗り回し、先手に奮戦させて思いのままに兵を動かす」という信長流の戦い方を語ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

For example, if you want to force the tuner to a Philips SECAM tuner, you should add the following line to your kernel configuration file:or you can directly use sysctl(8) : 例文帳に追加

たとえば、チューナを Philips SECAMチューナとして検知されるようにするには、カーネルコンフィギュレーションファイルに以下の行を追加します。 または、直接 sysctl(8) を使用して変更します。 - FreeBSD

例文

In the normal course of operations you should not be required to run the quotacheck(8) , quotaon(8) , or quotaoff(8) commands manually. However, you may want to read their manual pages just to be familiar with their operation. 例文帳に追加

通常の運用では quotacheck(8) や quotaon(8), quotaoff(8)といったコマンドを手で動かす必要はないのですが、慣れるためにもこれらのマニュアルは読んでおきましょう。 - FreeBSD

Once you have everything configured the way you want it, you should either kill the sendmail processes that you no longer need and start the processes belonging to your new software, or simply reboot. 例文帳に追加

あなたのやりたいようにすべてを設定しおえたら、 もはや必要のない sendmailのプロセスを終了して新しいソフトウェアに関するプロセスを起動するか、単に再起動してください。 - FreeBSD

You should upgrade GCC whenever a new versionfixes some bug that annoys you, new functionality you need is introduced, or if you want to keep your system up-to-date.例文帳に追加

あなたを不愉快にさせるバグが修正されたとき、あなたが必要とする新しい機能が導入されたとき、あるいは、あなたがシステムを最新に保ちたいなら、いつでもGCCをアップグレードすべきです。 - Gentoo Linux

The IDE will open up the Source Code window and scroll to where you implement the action you want the button to do when the button is pressed (either by mouse click or via keyboard).Your Source Code window should contain the following lines:private void jButton3ActionPerformed(java.awt.event.ActionEvent evt)例文帳に追加

「ソースコード」ウィンドウが開き、マウスまたはキーボードを使用してボタンがクリックされたときに実行するアクションを実装する場所までスクロールされます。 「ソースコード」ウィンドウには次の行が表示されます。 - NetBeans

If you want to use any of these options/compilers as default, you should consider to write it in your personal or system-wide configuration file for Distutils (see section5.)例文帳に追加

のように入力します。 上記のオプションやコンパイラをデフォルトにしたいなら、自分用、またはシステム全体向けに、 Distutils の設定ファイルを書くことを検討した方がよいでしょう (5 節を参照してください)。 - Python

If you want to dress yourself in "Cool Biz" style, you should take off your tie and jacket while you work, or wear shirts and business suits made with new materials which keep you cool. 例文帳に追加

もし,「クール・ビズ」スタイルの服を着たいと思ったら,仕事中はネクタイをはずし,上着を脱ぐべきだ。あるいは,涼しく保つ新素材でできたシャツやスーツを着るべきである。 - 浜島書店 Catch a Wave

Possessing it is like having treasure to atone life by giving it to robbers or bad guys who come and want to kill you, so if bad Biku (Buddhist priests) emerge in the future and preach "Shakanyorai, Shikyajirai died, entered Nirvana, and no long exists in this world," then you should deliver this secret Nehan-gyo. 例文帳に追加

これを蔵するのは、もし今後、賊や悪王が来て命を奪おうとしたら、蔵している宝を差し出してその命を贖うのと同じで、未来に悪い比丘(坊主・僧侶)が現れて『釈迦如来は入滅して涅槃に入ってもうこの世にはいない』と説いた場合に、この秘密の蔵である涅槃経を演説すべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You may want to come to my office and suggest your ideas to me. As we should by all means avoid the folly of having to make corrections or amendments after enacting the bill, we will be very careful in drafting it. 例文帳に追加

私の部屋に来て話していただいても結構ですし、何かいろいろなあり方を本当に、法律を作る最後まで、作ったらまた改正しなければいけないというような、そんな馬鹿げたことは絶対にやってはいけませんので、非常に、慎重に基本法を作っていきたいと思っています。 - 金融庁

Some people may resent the proposal for the mandatory disclosure of executive remuneration of 100 million yen or more and may want to keep their pay undisclosed. However, I think that there is no reason to be ashamed to receive executive pay, so there should not be such a fuss over the disclosure requirement 例文帳に追加

1億円以上公表、「それはひどいではないか」と言って、「そんなのは知られたくない」と言う人もいるかもしれないけれども、報酬については堂々と胸を張って受け取れれば良いと思いますので、何も公表がどうだこうだという次元の話ではないと思っています - 金融庁

例文

First, use the --no-defaults and --no-prune to disable the standard ``include'' and ``exclude'' sets.Second, you might want to force the manifest to be regenerated--forexample, if you have added or removed files or directories that match an existing pattern in the manifest template, you should regenerate the manifest:例文帳に追加

まず、標準の ``include'' および ``exclude'' セットを無効化するには--no-defaults および --no-prune を使います第二に、マニフェストファイルの再生成を強制できます -- 例えば、現在マニフェストテンプレート内に指定しているパターンにマッチするファイルやディレクトリを追加したり削除したりすると、マニフェストを再生成しなくてはなりません: - Python

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS