1016万例文収録!

「the same when」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the same whenの意味・解説 > the same whenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the same whenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20725



例文

(2) When an act provided for in the preceding paragraph is caused through negligence, it shall be dealt with in the same manner as in the case of fire caused through negligence. 例文帳に追加

2 前項の行為が過失によるときは、失火の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(When the device is disconnected, the system acknowledges the same)usb 1-1: USB disconnect, address 2 例文帳に追加

(デバイスの接続が切れたとき、システムもそれを認識します) usb1-1:USBdisconnect,address2 - Gentoo Linux

When the user clicks Edit My Wish List, the data is transferred to the same page, index.php. 例文帳に追加

ユーザーが「Edit My Wish List」をクリックすると、データが同じページ index.php に転送されます。 - NetBeans

The same process is performed when the temperature of an inverter 25 exceeds the threshold value.例文帳に追加

インバータ25の温度が閾値を超えたときにも同様の処理を行なう。 - 特許庁

例文

When the received MAC address is the same as that received previously, the station 12 conducts no processing.例文帳に追加

受け取ったMACアドレスが前回の値と同じ場合は、何もしない。 - 特許庁


例文

When it is not the same, the control unit 5a prohibits execution of the operation command.例文帳に追加

同一のネットワークでないとき、操作指令の実行を禁止する。 - 特許庁

When the specification is changed, the same work is repeated to execute the reproduction.例文帳に追加

仕様変更時は、同じ作業を繰り返し、再生成を実施する。 - 特許庁

And at a time of t2 when the VBAT becomes the same at a time time t1, the VBAT is measured.例文帳に追加

そして、VBATが時刻t1の時と同じ値となる時点t2で、VBATを計測する。 - 特許庁

Basic policies are the same as when calculating the number of establishments or the number of entering establishments.例文帳に追加

基本方針は、事業所数の集計、開業数の集計に同じ。 - 経済産業省

例文

When the user wants to specify himself or herself to the device, he or she claps his or her hands in the same way as when the handclapping pattern is registered.例文帳に追加

ユーザは、機器に対して自身を特定させるときには、登録時と同様に手拍子を打つ。 - 特許庁

例文

The normal winder 21 when rotating for winding and the reverse winder 31 when rotating for rewinding are synchronously rotated at the same time in the same direction or opposite directions.例文帳に追加

巻き取り回転時の正巻器21と巻き戻し回転時の逆巻器31とが同期かつ同調して同方向または逆方向へ回転する。 - 特許庁

When the image file with the same name exists, the image file is secured and when no image file with the same name exists, a substitute image file is secured.例文帳に追加

同名の画像ファイルがあるときは画像ファイルを、ないときは代用画像ファイルを確保する。 - 特許庁

The air conditioner, therefore, can perform temperature control using the same air mix door 28 when equipped with the heater core 23 and when not equipped with the same as well.例文帳に追加

したがって、ヒータコア23の装着時、非装着時とも、同一のエアミックスドア28により温度調節を行なうことができる。 - 特許庁

A viewing time measuring unit 7 determines a viewing time from the time when the same person is detected to the time when the same person is not detected any more.例文帳に追加

視聴時間計測部7は、同一人物が検知された時刻から検知されなくなった時刻までの視聴時間を求める。 - 特許庁

Alternatively, when the pixels are not in the same color, the block of interest is divided into a plurality of sub blocks and a determination about the same color is made or when there is no block in the same color, a determination about the same block is made.例文帳に追加

また、同一色でない場合には、着目ブロックを複数のサブブロックに分割し、各サブブロックそれぞれを着目ブロックとして、同一色の判定、同一色のブロックがない場合には同一ブロックの判定を行なう。 - 特許庁

The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.例文帳に追加

REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 - Tatoeba例文

The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. 例文帳に追加

REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 - Tanaka Corpus

That was the same as some of the music I listened to when I was small. 例文帳に追加

それは小さい頃に聴いた音楽の一部と同じだった。 - Weblio Email例文集

No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.例文帳に追加

古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 - Tatoeba例文

No matter where in the world or when a parent's love for a child is the same. 例文帳に追加

古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 - Tanaka Corpus

(a) when the applicant for permission is not a juridical person of the same type as a company with board of directors; 例文帳に追加

イ 取締役会設置会社と同種類の法人でないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Yagoro used the same ship sinking method when he unloaded the timbers. 例文帳に追加

虹梁材を船から降ろす際にも船を沈める方法が用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You can take less than two phrases when using them in the same positions as those in the original poem. 例文帳に追加

本歌と句の置き所を変えないで用いる場合には2句未満とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the sake like premium whisky tastes the same even when mixed with water. 例文帳に追加

そのため、高級ウイスキーのように、水で割っても同じ酒の味がする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1072, at the same time when Emperor Shirakawa ascended the throne, he became Kurodo no to (Head Chamberlain), 例文帳に追加

延久4年(1072年)白河天皇即位と同時に蔵人頭に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Jokyu War broke out in the same year, he held a fort in Kamakura as rusuiyaku (a person representing the master during his absence). 例文帳に追加

同年の承久の乱では、鎌倉の留守居役を務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October of the same year, when his condition became stable, he returned to the Nagayo Gastrointestinal Hospital. 例文帳に追加

同年10月、容態が落ち着き、長与病院に戻り再入院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, when another mail is received to the same terminal, the mail is deleted.例文帳に追加

または同じ端末宛ての別のメールを受信した時に削除する。 - 特許庁

To obtain the same measurement result when using a prism without using the prism.例文帳に追加

プリズムを使わないで、これを使ったと同様の測定結果を得る。 - 特許庁

The processing by the same manner is executed when logged in from an operation panel.例文帳に追加

オペレーションパネルからログインするときも同様に行う。 - 特許庁

When both information is the same, the system allows an operation of an audio part (S517).例文帳に追加

同一であればオーディオ部の動作を可能とする(S517)。 - 特許庁

When the next switch 11 is depressed again, the count up stops (same Figure (e)).例文帳に追加

そして再度、Nextスイッチ11を押すと、カウントアップが停止する(同図(e))。 - 特許庁

The same is performed when the mobile communication terminal equipment is off-line set.例文帳に追加

移動通信端末装置がオフライン設定されている場合も同様である。 - 特許庁

When the same task is already connected in this way, the task is not connected to a list.例文帳に追加

よって、同じタスクがつながっていたらそのタスクはリストにつなげない。 - 特許庁

When the IP address is not fond, the same segment is automatically searched.例文帳に追加

IPアドレスが見つからなければ自動的に同一セグメントを検索する。 - 特許庁

It is the same as when the silicon containing film is formed as above.例文帳に追加

上記のようにシリコン含有膜を形成する場合も同様である。 - 特許庁

When these two versions are the same, the document is true.例文帳に追加

これら2つのバージョンが同一であれば、そのドキュメントは真正である。 - 特許庁

Case 3 When exchanging the specific personal data among persons or entities in the same business 例文帳に追加

事例3)同業者間で、特定の個人データを交換する場合 - 経済産業省

To enable the same user to receive the same QoS service at all times when the same user logs in by using the same authentication information even when a terminal used by the user is changed.例文帳に追加

使用する端末が変わっても、同じ利用者が同じ認証情報を使ってログインすれば、常に同じQoSサービスを受けられるようにする。 - 特許庁

We have the same production of water, and the same phenomena exactly, when we use this gas instead of air, as we have when the candle is burnt in air. 例文帳に追加

ロウソクを空気中で燃やしても、空気のかわりにこの気体を使っても、同じように水ができて、まったく同じ反応になるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

The time when 'rekko' was used was almost the same period of Emperor Wu, when Sima Qian wrote "Shiki." 例文帳に追加

ちょうど司馬遷が『史記』を書いた時代は武帝の時代であるため、列侯と呼ばれていた時期と一致する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To overcome the problem of an ashing rate slowing down, when using the same vessel as that for etching, and residues remaining, when using an etching container for ashing, as it is.例文帳に追加

エッチングと同一の容器を用いてアッシングを行うとアッシングレートが遅くなる。 - 特許庁

To acquire the same coordinate data even when a plurality of pointers are used from different directions as when they are used from the same direction.例文帳に追加

複数の位置指示器を別々の方向から使用した場合であっても同一方向から使用した場合と同様の座標データを得ること。 - 特許庁

When I have a date with him, it's boring because we always do the same things. 例文帳に追加

彼とデートしたっていつもワンパターンなんだからあきちゃうのよ. - 研究社 新和英中辞典

I felt the same way when I first saw Japan from a plane.例文帳に追加

僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 - Tatoeba例文

I'm not the same person I was when you first met me.例文帳に追加

今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。 - Tatoeba例文

a mathematical element that when added to another number yields the same number 例文帳に追加

数学の要素で他の数に加えられた場合にその同じ数になるもの - 日本語WordNet

an incantation against bad luck, performed when someone the same age as oneself has died, called 'mimifusagi'例文帳に追加

耳塞ぎという,同年齢の者が死んだ時行うまじないの行為 - EDR日英対訳辞書

an angle of vision created by two lines of vision crossing when both eyes focus on the same object 例文帳に追加

一つの物体を両眼で見た時の視線が交差する角度 - EDR日英対訳辞書

例文

a word shouted by many people when doing something at the same time 例文帳に追加

大勢で,同時に同じ事をしようとする時に発する語 - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS