1153万例文収録!

「when」に関連した英語例文の一覧と使い方(994ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

whenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49946



例文

To mount a unit ID lamp even when an area of a front panel is narrow.例文帳に追加

フロントパネルの領域が狭い場合にもユニットIDランプを実装する。 - 特許庁

To appropriately perform drive support for a driver when he/she starts a vehicle.例文帳に追加

運転手が車両を発進させるときに運転を適切に支援する。 - 特許庁

In withdrawing the filtration cartridge 20, it is rotated reversely when connected.例文帳に追加

ろ過カートリッジ20を引き抜く際には接続時と逆方向に回転させる。 - 特許庁

To make pitching and rolling generated in a vehicle when it turns proper.例文帳に追加

旋回時に車両に生じるピッチングやローリングをより適正なものにする。 - 特許庁

例文

Therefore, even when the offset current varies, the offset value is updated at any time.例文帳に追加

このため、オフセット電流が変動しても、随時オフセット値が更新される。 - 特許庁


例文

When this priority is set, these data are stored in a memory part 20.例文帳に追加

同優先順位を設定したときにはそのデータをメモリ部20に記憶する。 - 特許庁

To prevent deterioration in the image quality caused, when digital bit streams are joined.例文帳に追加

デジタル・ビットストリームを接合する際に生じる画質の低下を防ぐこと。 - 特許庁

When this is available, it is determined whether any provided permission exists.例文帳に追加

利用可能である場合、提供許可が存在するか否かを判定する。 - 特許庁

When the enter button BT5 is pressed, the status of the work number #50 is checked.例文帳に追加

入力ボタンBT5が押されると、作業番号#50のステータスをチェックする。 - 特許庁

例文

To reduce a load on a train seat reservation system when access is concentrated.例文帳に追加

列車の座席予約システムにおけるアクセス集中時の負荷を軽減する。 - 特許庁

例文

A character is input by the movement of the joy stick when the push switch is pressed.例文帳に追加

プッシュスイッチの押圧したときのジョイスティックの動きにより文字入力する。 - 特許庁

To surely leave the trace of destruction when a board box is unlawfully opened.例文帳に追加

基板ボックスを不法に開けば必ず破壊の痕跡が残るようにする。 - 特許庁

The preform is pressed when the mold is closed by moving the upper mold 120 downward.例文帳に追加

上型120が下方に移動する型締め時にはプリフォームが加圧される。 - 特許庁

Even when the face of the human body moves, the camera main body 11 can be directed thereto.例文帳に追加

人物の顔が移動してもカメラ本体11を向かせることができる。 - 特許庁

When the rotary switch is rotated, the predetermined operation is performed.例文帳に追加

この回動スイッチを回動した場合、所定の操作が行われるようにする。 - 特許庁

To reduce a cost when forming a grid-shape pattern like a black matrix.例文帳に追加

ブラックマトリクスのような格子状パターンを形成する際のコストを低減する。 - 特許庁

When sound reproduction is started, a camera 12 photographs a person in a vehicle.例文帳に追加

カメラ12は、音声の再生が開始されると、車内の人物を撮影する。 - 特許庁

When the tray 14 is drawn out by a prescribed distance, a guide rail 21 is locked.例文帳に追加

トレー14が所定距離引き出されると、ガイドレール21が係止される。 - 特許庁

To lessen the labor when combined patterns are utilized by a sewing machine again.例文帳に追加

組み合わされた模様を再びミシンで利用する際の手間を低減する。 - 特許庁

To remain, as further as possible, pixels without being erased when performing resolution conversion.例文帳に追加

解像度変換を行う際に、画素を極力消さないで残しておく。 - 特許庁

When the electrical resistance value is measured, ethanol can be detected.例文帳に追加

この電気抵抗値を測定することによりエタノールの検出が可能になる。 - 特許庁

When displaying the text, predetermined key words are highlighted.例文帳に追加

テキストを表示する際、あらかじめ指定されたキーワードを強調表示する。 - 特許庁

When a part on the picture 41 is pressed down, the pressed position is detected.例文帳に追加

拡大位置表示図41上を押下するとき押下位置を検出する。 - 特許庁

When a signal of a negative polarity is written, a thin film 51 is made an on-state.例文帳に追加

負極性の書き込みの際には、薄膜トランジスタ51がオン状態となる。 - 特許庁

To remove a defect when buffering write of data during motion.例文帳に追加

書き込みデータをバッファリングするための装置、システム及び方法を提供する。 - 特許庁

When the composite display is selected, character data are displayed on the image data.例文帳に追加

合成表示が選択されれば、画像データ上に文字データを表示させる。 - 特許庁

When it is permitted, the application is started (S506), and that effect is reported (S507).例文帳に追加

許可されればアプリケーションを起動し(S506)、その旨通知する(S507)。 - 特許庁

To provide a battery to prevent discharge, when the battery is not being used.例文帳に追加

バッテリを使用していない時の放電を防止するバッテリを提供する。 - 特許庁

To provide a piping installation fitting member and a piping installation method capable of surely fixing piping to temporary frames when concrete is placed.例文帳に追加

コンクリート打設時において仮枠に配管を確実に固定させる。 - 特許庁

To accurately guide user's line of sight even when two cameras are used.例文帳に追加

2つのカメラを用いた場合でも使用者の視線を精度良くガイドする。 - 特許庁

To suitably recover energy when reducing pressure in a fuel pressure control device.例文帳に追加

燃料調圧装置で減圧を行う際のエネルギーを適切に回収する。 - 特許庁

When the destination tab is selected, a map screen around the destination is displayed.例文帳に追加

目的地タブが選択されると、目的地付近の地図画面を表示する。 - 特許庁

When L, the number of the time difference, is larger than the number of a burst packet loss, the packet loss is recovered after the burst.例文帳に追加

時間差の数Lは、バースト紛失するパケット数より大きくする。 - 特許庁

When the optimum values are judged, these values are set to complete the adjustment.例文帳に追加

最適な値が判別された場合には、その値に設定して終了する。 - 特許庁

Then, when the bill 4 is moved for a prescribed distance, the bill 4 is released.例文帳に追加

次に、紙幣4が所定の距離移動したとき、紙幣4が開放される。 - 特許庁

When the slurry is coated and a redundant slurry is removed, a viscosity is increased.例文帳に追加

スラリーをコートし、余分なスラリーを除去する際に粘度を上昇させる。 - 特許庁

When keys are pressed as it is (T2), the reproduction of 'introduction' of the 'style A' is started.例文帳に追加

そのまま押鍵すると(T2)、「スタイルA」の「イントロ」の再生が開始される。 - 特許庁

An access point transmits a rescheduling frame R, when the interruption is detected.例文帳に追加

中断を検知した際に、アクセスポイントは再スケジューリングフレームRを送信する。 - 特許庁

When the door 2 is completely closed, the adhesion part 7 adheres to the flange 13.例文帳に追加

扉2が完全に閉じると、密着部7がフランジ13に密着する。 - 特許庁

The rear wheel is not driven but the front wheel is driven when the vehicle is accelerated.例文帳に追加

車両は、加速するときに後輪が駆動されず前輪が駆動される。 - 特許庁

A journal does not need to be separated from the roller shell when mounting the weight.例文帳に追加

重錘の設置の際にジャーナルをローラシェルから取り外す必要がない。 - 特許庁

When utilizing the information terminal, the user is authenticated using an IC card.例文帳に追加

情報端末の利用時にはICカードを用いたユーザ認証を行う。 - 特許庁

As a result, when the problem exists, the output conditions are corrected (S24 to S18).例文帳に追加

その結果、問題があれば出力条件を修正する(S24→S18)。 - 特許庁

To improve operability when performing an operation input in accordance with a gesture.例文帳に追加

ジェスチャに応じて操作入力を行うときの操作性を向上させる。 - 特許庁

To make a user much more recognizable when performing user recognition by using a camera.例文帳に追加

カメラを用いてユーザ認識を行う場合にユーザを認識しやすくする。 - 特許庁

When the interlocking lever 46 is turned, the shutter 45 is slid in a right direction.例文帳に追加

連動レバー46が回転すると、シャッタ45が右方向にスライドする。 - 特許庁

When a ram 1 rests still in the upper limit position, the pump motor 15 is stopped.例文帳に追加

ラム1が上限位置で静止している時、ポンプモータ15は停止する。 - 特許庁

When it is spaced away from the lever, the ink channel is caused to be in a closed state.例文帳に追加

そして、レバーから離間することにより、インク流路を閉状態とする。 - 特許庁

When there is no error, the registry information on the A side is written in the RAM 11.例文帳に追加

エラーがないとき、A面のレジストリ情報をRAM11に書き込む。 - 特許庁

例文

When they are in conformity as a result of collation, it adds flag data to the memory dial.例文帳に追加

照合の結果一致したとき、そのメモリダイヤルにフラグデータを付加する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS