wildを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2347件
What he did was to get wild birds to make his art for him.例文帳に追加
彼がしたのは 野鳥にアートを作ってもらうことでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When the blood of the wild is spilled, naturebreaking power will awaken!例文帳に追加
野性の血流 交わりしとき 大地を切り裂くパワーが目覚める! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You wouldn't let academics out in the wild. (laughter)例文帳に追加
研究者を荒野に放とうとは 誰も思わないわけです...(笑) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Get to these populations who have intensive contact with wild animals.例文帳に追加
野生動物と接触する住民を探る必要があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I received word that my father had been seen wondering the wild near the dunland.例文帳に追加
おやじをダングランド近くの 荒れ地で見たという話を聞いて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My dog is like me drag him into your crazy dream, and he gets wild.例文帳に追加
僕の犬は僕のように 変な夢に引いたら野生になる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Wild flowers they picked, but your dad was a bit different.例文帳に追加
野花を摘んで来たりしたのに あなたのお父さんは違った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Jubilant at the surprise victory, the cheer leaders danced for [went wild with] joy. 例文帳に追加
思いがけない勝利に応援団は歓喜して踊り狂った. - 研究社 新和英中辞典
The false information made the police rush about to no purpose [led the police on a real wild‐goose chase]. 例文帳に追加
警察はにせの情報にすっかり振り回された. - 研究社 新和英中辞典
The lovers roamed around the fields in search of wild berries. 例文帳に追加
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 - Tanaka Corpus
The hunters captured the wild animal with a strong rope net. 例文帳に追加
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。 - Tanaka Corpus
Although eels are imported, wild eels (eels caught in the wild) remain strong in popularity, and they are caught by angling and by longlines. 例文帳に追加
輸入も行われるようになったとはいえ、野生のウナギ(天然もの)の人気は根強く、釣りや延縄などで漁獲されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Farm raising of eels starts with catching glass eels in the wild. 例文帳に追加
ウナギの養殖はまず、天然のシラスウナギを捕ることから始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After a short time, a big wild boar appeared in front of prince Kagosaka and jumped on him. 例文帳に追加
まもなく、大イノシシが現われれ、香阪王に飛び掛った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.例文帳に追加
野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。 - Tatoeba例文
Farmed fish are cheaper than wild ones and the taste is only "so-so".例文帳に追加
養殖の魚は天然物より安くて、味もまあまあだ。 - Tatoeba例文
"Why do you keep an empty bottle in your car?" "Take a wild guess."例文帳に追加
「どうして車の中に空のボトルを入れてるの?」「当ててみな」 - Tatoeba例文
"Why do you keep an empty bottle in your car?" "Take a wild guess."例文帳に追加
「なんで車の中に空のボトルを置いてるの?」「当ててごらん」 - Tatoeba例文
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.例文帳に追加
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 - Tatoeba例文
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.例文帳に追加
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。 - Tatoeba例文
the first wild geese from the north seen in the autumn of the year 例文帳に追加
その年の秋に初めて北から渡ってくるガンという鳥 - EDR日英対訳辞書
wild wood that is too coarse to be lumber and is used as fuel 例文帳に追加
材木としては使えず,燃料として用いる粗末な木 - EDR日英対訳辞書
A pack of wild monkeys terrorized a seaside resort town.例文帳に追加
野性猿の一群が海辺のリゾート地を恐怖に陥れている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He fired a wild throw across the infield, allowing a base runner to score.例文帳に追加
彼は内野に暴投し、ランナーをホームに帰らせてしまった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In africa last year, africans ate 600 million wild animals例文帳に追加
去年アフリカで アフリカ人は6億頭もの 野生動物を食べました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A great shadow, preceded by a wild light, slowly advanced, 例文帳に追加
さらにライトの光が見え、大きな影がゆっくりと近づいてきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Surely no wild beast could wish a pleasanter home." 例文帳に追加
野生の獣としてはこれ以上に快適なうちは望めないよ」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
'The old one never went to see these wild Irish. 例文帳に追加
『老人はこの未開のアイルランド国民を見に行ったことがない。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
To produce a sheet made of a wild silk yarn capable of effectively utilizing a rare wild silkworm cocoon and used as a raw material for textile products by utilizing a cocoon filament of the wild silkworm which is difficult to reel and to provide a method for producing the sheet.例文帳に追加
希少な野蚕繭を有効に利用でき、繰糸の困難な野蚕の繭糸を利用して、繊維製品の原料とする野蚕糸製シートおよびその製造方法を提供する。 - 特許庁
HEALTH FOOD CONTAINING CARBONIZED WILD GRASS AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
炭化野草を含有した健康食品及びその製造方法 - 特許庁
To accurately identify the classification of a wild bird from its song.例文帳に追加
野鳥の鳴き声からその野鳥の種別を的確に識別する。 - 特許庁
It is preferable that the above wild rice is such that after harvested, wild rice is directly preliminarily fermented and dried and then lightly roasted.例文帳に追加
前記ワイルドライスは、ワイルドライスを収穫後、そのまま予備発酵して乾燥後、軽度の焙焼を行なったものであることが好ましい。 - 特許庁
In October 592, a wild boar was presented to the emperor as a gift. 例文帳に追加
崇峻天皇5年10月(592年)、天皇へ猪が献上された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To bloom various kinds of flowers by utilizing branches extended from the root of a wild rose efficiently, although conventionally marketed rose seedlings are prepared by grafting one shoot of one kind graft to one wild rose stock.例文帳に追加
従来、市販されているバラの苗木は、一本の野バラの台木に一種類の穂木、一芽を接ぎ木して造られている。 - 特許庁
any usually predatory wild animal considered undesirable 例文帳に追加
好ましくないと思われるどんな通常捕食性の野生動物でも - 日本語WordNet
a brindle-coated American hound used in hunting bears and wild boars 例文帳に追加
熊やイノシシを狩る際に使用される、まだら模様のアメリカの猟犬 - 日本語WordNet
a wild horse that is vicious and difficult or impossible to break in 例文帳に追加
きたなくて調教するのが難しいか不可能である荒馬 - 日本語WordNet
leafy greens collected from the wild and used as a substitute for spinach 例文帳に追加
野生種のからとった葉の茂った野菜で、ホウレンソウの代用品 - 日本語WordNet
a worker who rouses wild game from under cover for a hunter 例文帳に追加
ハンターのために隠れている野生の獲物を飛び立たせる労働者 - 日本語WordNet
prickly wild rose with delicate pink or white scentless flowers 例文帳に追加
繊細でピンクのまたは白の無臭の花をつけるとげの多い野バラ - 日本語WordNet
wild or seedling sweet cherry used as stock for grafting 例文帳に追加
移植のための幹として使われる野生のまたは苗のセイヨウミザクラ - 日本語WordNet
Wild chrysanthemums collected from various places in Japan are displayed near the red pine forest. 例文帳に追加
園沿いには、日本各地の野生菊を収集展示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Deer and wild boar were the main sources for animal-derived foodstuff from the land. 例文帳に追加
陸上の動物性食料としてはシカとイノシシが中心。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Non-wild plants are often planted in the precincts of shrines. 例文帳に追加
境内には野生でない植物の植栽が行われることがよくある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When I met that girl bent on the wild side, it was terrible.例文帳に追加
私が あの子に会った時は荒れてて そりゃ ひどいもんだったよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We don't know how fast the molas grow in the wild例文帳に追加
自然界でマンボウがどれだけ早く成長するのか知りませんが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
