| 例文 |
within intervalの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 484件
Being within the 95 percent confidence interval.例文帳に追加
95%の信頼区間内にある と言えます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Being within the 95 percent confidence interval.例文帳に追加
95%の信頼区間内にある と言えます(笑) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not less than one synchronization word pattern within a frame is disposed within an interval of a noise period t.例文帳に追加
フレーム内の同期ワードパターンをノイズ周期tの1区画内に一つ以上配置する。 - 特許庁
The laser spot area and irradiation interval are each to be within a predetermined range.例文帳に追加
レーザスポット面積と照射時間を所定の範囲内とする。 - 特許庁
SYSTEM FOR ADDING AND CORRECTING INFORMATION WITHIN PUBLICATION ISSUE PERIOD INTERVAL例文帳に追加
刊行物発行周期区間内情報追加及び訂正システム - 特許庁
An interval between the adjacent windmills 5 and 5 is set to be an interval within the diameter of the vane of the windmill.例文帳に追加
そして、隣接する風車5と風車5の間隔を、風車の羽根直径以内の間隔とする。 - 特許庁
A prescribed time interval is an interval within storage time of the MAC address stored in a controller of the line apparatus.例文帳に追加
前記所定時間間隔は、線路機器のコントローラに記憶されているMACアドレスの保存時間内での間隔とした。 - 特許庁
Besides, the method also includes the step of transmitting data within a scheduling interval.例文帳に追加
この方法はまた、スケジューリング間隔内でデータを送信する工程も含む。 - 特許庁
two or more operations performed at the same time (or within a give interval) 例文帳に追加
同時に(もしくは所定の間隔の中で)行われる2つ以上の演算 - 日本語WordNet
When detecting a violation due to a digital signal within a unit time interval while acquiring the digital signal, a mask 12 is defined within the unit time interval.例文帳に追加
デジタル信号を取込みながら、単位時間間隔内で上記デジタル信号による違反を検出する際に、単位時間間隔内にマスク12を定義する。 - 特許庁
After the motor is driven, the temperature rise gradient of the heater within a specified time is detected within a specified time interval (step S504).例文帳に追加
モータ駆動後、所定時間内にヒータの所定時間内の温度上昇勾配を検出する(ステップS504)。 - 特許庁
Alternatively, the interval which is not influenced by noises within a synchronous word interval is set as sufficiently long in relation to the noise period.例文帳に追加
または、同期ワード区間内においてノイズの影響を受けない区間を、ノイズ周期に対して十分長く設定する。 - 特許庁
The time delay in the measuring features is calculated for each sample within the searching interval.例文帳に追加
各サンプルに対して、検索間隔内の測定特徴の時間遅延を計算する。 - 特許庁
Metal particle layers 12, each of which is constituted so that metal domains 14 are arranged within a horizontal plane at a predetermined interval, are formed within a dielectric layer by lamination at a proper interval in a vertical direction.例文帳に追加
金属ドメイン14が水平面内で所定の間隔で並んでいる金属粒子層12が、誘電体層10の中に垂直方向に適当な間隔で積層形成されている。 - 特許庁
When force having a certain value or above acts on the interval holding members, the interval holding members are slid to each other to open an interval between the ropes, and its open quantity can be limited within a certain value.例文帳に追加
間隔保持材に一定値以上の力が作用したとき、この間隔保持材が相互に摺動してロープの間隔を開き、その開き量を一定値以内に制限するようにした。 - 特許庁
Furthermore, within a transition interval held in a transition interval register 157, in accordance with a ratio of a value of the transition interval register 157 and a value of a transition counter 158, the imaging data and the mask data are mixed.例文帳に追加
また、遷移区間レジスタ157に保持される遷移区間内では、遷移区間レジスタ157の値と遷移カウンタ158の値との割合に従って、撮像データとマスクデータが混合される。 - 特許庁
Thus, it is possible to increase the data transmission reception amount within an interval exclusively used by the client apparatus 5 at one time.例文帳に追加
これにより、1回の専有区間内でのデータ送受信量を増やすことが可能となる。 - 特許庁
If on the other hand the user performs any action within the maximum idle time interval, the idle time is reset. 例文帳に追加
逆に、ユーザが最大アイドル時間までに何か操作をすると、アイドル時間はリセットされます。 - PEAR
Whether work carrying work is continued or the rail interval is corrected, is selected by determining whether or not the detected rail interval falls within a proper range.例文帳に追加
検知したレール間隔が適正範囲内にあるか否かを判定して、ワーク搬送作業を継続させるか、レール間隔を修正するかを選択する。 - 特許庁
A next display frame is drawn based either on the next trigger event that occurs outside the designate interval or based on the last trigger event that occurred within the designated interval.例文帳に追加
次の表示フレームは、指定期間外で生じた次のトリガ・イベントか、又は、指定期間内で生じた最後のトリガ・イベントに基づいて描画される。 - 特許庁
Then, a range for retrieving the succeeding pulse wave interval is obtained based on the short-term average value and the fluctuation amount, for detecting the pulse wave interval within the range.例文帳に追加
そして、短期平均値と揺動量に基づいて、次の脈波間隔を検索する範囲を求め、その範囲内から脈波間隔を検出する。 - 特許庁
In a pixel array portion, two vertical pixels form one pair, and the pixel aperture interval W2 between the pairs is greater than a pixel aperture interval W1 within each pair.例文帳に追加
画素アレイ部は、垂直方向の2画素分を1組とし、組内の画素開口間隔W1よりも組同士の画素開口間隔W2を大きくする。 - 特許庁
sometimes patients whose test results are outside of the reference interval may be healthy, and some patients whose test results are within the reference interval may have a health problem. 例文帳に追加
ときには、検査結果が基準範囲から外れた患者が健康であったり、基準範囲内の患者が健康上の問題を抱えていたりすることもある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
To confine the collection interval of information of a network management device within a predetermined time.例文帳に追加
ネットワーク管理装置の情報の収集間隔を一定時間内に収めることができるようにする。 - 特許庁
A nozzle member 5b is disposed within the tubular nozzle and has nozzle holes 5a disposed circumferentially separated by interval.例文帳に追加
又、管状ノズル内に、周方向に間隔を置いてノズル孔5aが開けられたノズル部材5bが配されている。 - 特許庁
The dictionary selector 4 changes over the plurality of the dictionaries 5, 6 when the utterance interval is within a prescribed range.例文帳に追加
辞書選択器4は、発話間隔が所定の範囲内にある場合に、辞書5,6の複数を切り替える。 - 特許庁
When its threshold is judged to exist within the noted interval, the number of the holding bits is increased by one.例文帳に追加
そして、注目区間内にその閾値が存在すると判定した場合、保留ビット数を1つ増加させる。 - 特許庁
The data size of the password is that a data link 3 exceeds the data quantity to be transferred within a designated time interval.例文帳に追加
パスワードのデータ・サイズは、データ・リンク(3)が所定の時間間隔内に転送可能なデータ量を超える。 - 特許庁
To provide a stopwatch measuring a mean time interval of phenomena occurring several times within a certain time and counting the number of occurrences of phenomena within a prescribed time.例文帳に追加
ある時間内に複数回発生する現象の平均時間間隔及び所定時間内に生じる現象回数を計測するストップウオッチに関する。 - 特許庁
When the difference of both is within the allowable range, a counted value stored in the register A or B is defined as the N interval value (step SA9) and N interval reception is started by using the N interval value (step SA10).例文帳に追加
両者の差が許容範囲内であれば、レジスタA又はBに格納されているカウント値をNインターバル値とし(ステップSA9)、このNインターバル値を用いてNインターバル受信を開始する(ステップSA10)。 - 特許庁
Similar learning control is carried out only when the interval Δt comes to the prescribed time interval Δt0 or more, in the case where the engine 1 is operated within a homogeneous charge combustion area.例文帳に追加
エンジン1が均一燃焼領域(ハ)にあるときには、噴射時間間隔Δtが所定時間間隔Δt0以上になるときにのみ、同様の学習制御を行う。 - 特許庁
It is determined whether the instruction within the set of interval indices satisfies the global instruction allocation number.例文帳に追加
前記1組のインターバル・インデックス内の前記命令が前記グローバル命令割当数を満たすか否かを決定する。 - 特許庁
By preventing the deflection of the tubular body 1 and keeping the slit of the tubular body 1 within the certain interval, the welding is stabilized.例文帳に追加
管体1の振れを防止し、管体1のスリットを一定間隔内に保つことで、溶接を安定させる。 - 特許庁
Voice/data and packet data are multiplexed within a transmission interval such that available resources are efficiently utilized.例文帳に追加
音声/データとパケットデータとは、利用可能な資源が効果的に使用されるように送信間隔内で多重化される。 - 特許庁
The area and interval of a range that face each other are set so as to be within a prescribed range.例文帳に追加
また、互いに対向する領域の面積及び間隔が所定範囲内になるように設定されている。 - 特許庁
In this case, the server apparatus 10 extends the interval A3 exclusively used by the client apparatus 5 within an interval A by the PCF (point coordination function) as a whole and decreases an interval A1 exclusively used by a client apparatus 2 accordingly.例文帳に追加
この場合、サーバ機器10は、PCF(Point Coordination Function)の区間Aにおけるクライアント機器5の専有区間A3を全体として長くし、その分だけ、例えばクライアント機器2の専有区間A1を短くする。 - 特許庁
A continuously playing time is calculated by timing a time when recovery pulses of a game ball continue within a prescribed time interval.例文帳に追加
遊技球の回収パルスが所定時間間隔以内で連続する時間を計時して連続遊技時間を計算する。 - 特許庁
To provide a light receiving pattern detecting device capable of reading in within a reading interval of a video game including a transfer time.例文帳に追加
転送時間を含めてビデオゲームの読取間隔以内に読み込める受光パターン検出装置を提供することにある。 - 特許庁
Next, the gap is adjusted so that the interval between the parts to be welded of the pair of the metal plates 6 is within an allowable welding gap.例文帳に追加
次に、一対の板材6の被溶接部の間隔が溶接許容ギャップ内となるようにギャップを調整する。 - 特許庁
To eliminate switching noise, the time t_i is set to a time within the interval of switching operations of the chopper amplifier 22.例文帳に追加
スイッチングノイズ除去のため、時刻t_iはチョッパーアンプ22のスイッチング動作相互の間隔内の時刻に設定される。 - 特許庁
It is preferable that the responder gains access to a wireless medium and transmits the response frame within a short-frame interval (SIFS).例文帳に追加
レスポンダは、無線媒体にアクセスしてショートフレーム間隔(SIFS)内に応答フレームを送信することが好ましい。 - 特許庁
The predetermined processing term is made shorter than or equal to a shortest time interval within which data to be routed can be received.例文帳に追加
上記所定の処理期間の長さは、ルーティングすべきデータが受信され得る最短時間間隔の長さ以下とする。 - 特許庁
In a step 240, whether or not a pulse wave interval calculated from a pulse wave waveform is within a prescribed range is decided.例文帳に追加
ステップ240では、脈波波形から算出した脈波間隔が、所定の範囲内であるか否かを判定する。 - 特許庁
Furthermore, since "injection-ignition interval" (refer to the arrowhead) can be maintained within an optimum range, the excellent stratified combustion can be secured.例文帳に追加
また、「噴射・点火インターバル」(矢印を参照)を最適範囲内に維持できるから、良好な成層燃焼を確保できる。 - 特許庁
Namely, only a standby time CW affects the value of the difference Ri in reception interval plotted within the hatched range.例文帳に追加
つまり、斜線範囲にプロットされた受信間隔の差Riの大きさに影響するのは、待機時間CWだけとなる。 - 特許庁
In a step 210, whether or not a heartbeat interval calculated from an electrocardiographic waveform is within a prescribed range is decided.例文帳に追加
ステップ210では、心電波形から算出した心拍間隔が、所定の範囲内であるか否かを判定する。 - 特許庁
| 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)