| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| gheu- | 流れ出る、流れ込むことを表す。 (^gheu-) 1.注ぐ。2.突風、吹き出す。 | |
| kom | 特に(過去)分詞・集合・強調を表す前置詞として、「…の近くに」「…と一緒に」という意味などを持つ印欧語根。 重要な派生語は、enough, 接頭辞co-, com-, contra-を持つ単語(cooperate, complex, contradictなど)。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| com- | (b,p,mの前でcom-、lの前でcol-、rの前でcor-、母音とh,gnの前でco-、その他はcon-)…と一緒に、共同の、ともに などの意味。また、強意を表す。(印欧語根kom) | |
| 接尾辞 | ||
|---|---|---|
| -rd | 3および3に終わる序数を表す時数字に添える | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2026/04/19 18:34 UTC 版)
From 中期英語 confounden (“destroy, ruin, perplex”), from Anglo-Norman cunfundre and Old French confondre, from Latin cōnfundō (“to mingle, mix together”). Related to found (“to melt (metals in a foundry)”) (but not to found (“to start”), nor to find) and to fusion.
confound (third-person singular simple present confounds, present participle confounding, simple past and past participle confounded)
![]()
to disturb something
いら立たせる
ギシギシする
乱れること
動詞の活用形:
|