| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| per | 非常に広い意味を持つ印欧語根で、基本的には「前に」「…を経て」を表す前置詞の意味を持つ。その他にin front of, before, early, first, chief, toward, against, near, at, aroundのような広い意味を表す。 主な派生語には、first, from, before, forth, paradise, per-で始まる多くの語(percentなど)、接頭辞pre-を持つ語(preludeなど)、pri-で始まる多くの語(princeなど)、接頭辞pro-を持つ語(propertyなど)などがある。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| fore- | 1.先に | |
| 接尾辞 | ||
|---|---|---|
| -most | 主に位置・時・順序を示す形容詞・副詞・名詞の語尾に付いて最上級の形容詞・副詞を造る | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2025/11/15 00:09 UTC 版)
From 古期英語 formest, fyrmest (“earliest, first, most prominent”), from Proto-Germanic *frumistaz, from the locative stem *fur-, *fr- + the superlative suffix *-umistaz, stem ultimately from Proto-Indo-European *pr-. The suffix *-umistaz was a compound suffix, created from the rarer comparative suffix *-umô (as in 古期英語 fruma) + the regular superlative suffix *-istaz (English -est); *-umô in turn is from Proto-Indo-European *-mHo-.
Cognate with Old Frisian formest, Gothic 𐍆𐍂𐌿𐌼𐌹𐍃𐍄𐍃 (frumists). See for, first and 古期英語 fruma for more. Partially cognate to primus, from Proto-Indo-European *pr- + Latin superlative suffix -imus, from Proto-Indo-European *-mHo-.
A comparative former was back-formed analogically, leaving the m from *-umô in place. Later the 古期英語 suffix complex -(u)m-est was conflated with the word most through folk etymology, so that the word is now interpreted as fore + -most.
foremost (not comparable)
foremost (not comparable)
![]()
| ・Foremost | |
| ・CAB | |
| ・callosity | |
| ・PERSON | |
| ・conflates | |
| ・ambulate | |
| ・dT | |
| ・microparticle | |
| ・springtide | |
| ・corroborative |