小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 所有権留保の英語・英訳 

所有権留保の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 reservation of proprietary rights


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「所有権留保」の英訳

所有権留保


「所有権留保」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

その住宅については私がまだ所有権留保しています。例文帳に追加

I still reserved proprietary rights for the house. - Weblio英語基本例文集

所有権留保手続き手配方法およびシステム並びに登録内容確認方法例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR ARRANGEMENT OF OWNERSHIP RETENTION PROCEEDING AND METHOD FOR CONFIRMING CONTENT OF REGISTRATION - 特許庁

(a) 実施許諾者が保護証書から派生するすべての利(第三者に対し実施を許諾する利を含む。)を留保する、保護された工業所有の主題を使用する利(非独占的通常実施)例文帳に追加

(a) the right to use the protected industrial property subject matter while the licensor retains all the rights deriving from the title of protection, including the right to grant licenses to third parties (an 16 ordinary non-exclusive license); - 特許庁

本条は,所有者が排他的ライセンスを他人に付与する際に同時使用の利を留保している場合にも準用する。例文帳に追加

This Section shall apply equally if the proprietor has reserved the right of parallel use on granting an exclusive license to another.発音を聞く  - 特許庁

(b) 保護された工業所有の主題を契約で定めた範囲内において使用する独占的利であって、実施許諾者は当該範囲以外については当該独占的利を留保するが第三者に対し実施を許諾する利を有しないもの(独占的実施)例文帳に追加

(b) the exclusive right to use the protected industrial property subject matter within the limits specified in the contract beyond which the licensor retains the said right but has no right to grant licenses to third parties (an exclusive license); - 特許庁

(c) 保護された工業所有の主題を実施者の裁量により使用する独占的な利であって、実施許諾者が当該主題を使用する利も第三者に対し実施を許諾する利も留保しないもの(一括(完全)実施))実施許諾契約において別段の定めがない限り、実施は非独占的であるとされるものとする。例文帳に追加

(с) the exclusive right to use the protected industrial property subject matter at his discretion while the licensor retains neither the right to use the subject matter not to grant licenses to third parties (a bloc (full) license). - 特許庁

例文

車両登録手配装置は、信販会社から所有権留保設定等の手続きの依頼を受信したならば、その手続きに必要となる情報を車両登録情報データベースに登録する。例文帳に追加

When receiving the request for procedure of setting of ownership retention from a credit loan company, a vehicle registration arrangement device registers the information required for the procedure to a vehicle registration information database. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英和対訳辞書での「所有権留保」の英訳

所有権留保

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio例文辞書での「所有権留保」に類似した例文

所有権留保

例文

the right of possession

例文

mortgage

例文

to make over one's right to any one

例文

a patentee

例文

a claimant

例文

a mortgage right

例文

the right of inheritance

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「所有権留保」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

車両登録情報データベースは、所有権留保設定等の各手続きに対して業務指示番号を採番し、車両登録手配装置に送信する。例文帳に追加

The vehicle registration information data base assigns an operation indication number to each procedure such as setting of ownership retention, and transmits the number to the vehicle registration arrangement device. - 特許庁

メーカーによる遊技機の所有権留保に係る問題を解決して、中古遊技機を有効に売却、そして利用できるようにする中古遊技機の売買支援方法を提供する。例文帳に追加

To provide a trade support method for used game machines, which can effectively sell and utilize those used game machines by solving the problems concerning the ownership reservation of the game machines by the manufacturer. - 特許庁

所有権留保条件付きオートローン契約やリース契約を伴う陸運支局への申請の手続を簡略化し、短時間で済むようにする。例文帳に追加

To perform a procedure in a simple way and in a short time for an application to a land transportation branch office in regard to an automobile lean or lease contract having an ownership reservation. - 特許庁

使用者が,発明の所有を取得するか又はライセンスを留保する場合は,従業者は,発明の産業的及び商業的意義に均等の経済的補償の決定を得る利を有し,その際には,事業体により利用可能とされた手段又は知識の価値及び従業者個人によりなされた貢献度につき,相応の斟酌がなされる。使用者が発明を第三者にライセンス許諾する場合は,発明者は,特許の所有者に対して,特許の所有者が実際に請求するロイヤルティの50%までの支払を請求することができる。例文帳に追加

Where the employer assumes ownership or reserves the right of exploitation of an invention, the worker shall be entitled to equitable economic compensation determined in relation to the industrial and commercial significance of the invention, due account being taken of the value of the means or knowledge made available by the undertaking and the contributions made by the worker himself; in the event of the employer licensing the invention to third parties, the inventor may claim payment from the owner of the patent of up to 50% of the royalties actually charged by the latter.発音を聞く  - 特許庁

商標に次に掲げる事項が存在する場合、(a)所有者の名前で商標として個別に登録されていない部分、又は個別の登録出願が行われていない部分がある。(b)商慣習上一般的な事項、又はそれ以外の識別的でない性格がある。このような場合、審判機関は、当該商標が登録されるか登録簿への記載を存続させるか否かの判定に際し、登録簿への記載の条件として、所有者が当該部分又は当該事項の全部若しくは一部(場合に応じ)につき、審判機関がその者への付与を留保している排他的使用を放棄することを求めることができ、又は、裁判機関が当該登録に基づく所有者の利範囲を明確にするために必要と考えるようなその他の利放棄を行わせることができる。ただし、いかなる利放棄も、当該利放棄が行われた商標の登録に起因する以外に、商標の所有者のいかなる利にも影響を与えないものとする。例文帳に追加

If a trademark contains (a) any part not separately registered as a trademark in the name of the proprietor, or for the separate registration of which no application has been made, or (b) any matter common to the trade, or otherwise of a nondistinctive character, the Tribunal, in deciding whether the trademark shall be entered or shall remain on the Register, may require, as a condition of its being on the Register, that the proprietor shall either disclaim any right to the exclusive use of such part or all or any portion of such matter, as the case may be, to the exclusive use of which the Tribunal holds him not to be entitled, or make such other disclaimer as the Tribunal may consider necessary for the purpose of defining the rights of the proprietor under the registration: Provided that no disclaimer shall affect any rights of the proprietor of a trademark except such as arise out of the registration of the trademark in respect of which the disclaimer is made.発音を聞く  - 特許庁

ブルガリア共和国の領域において効力を有する国際登録の所有者であって,同一の標章に関する先の国内登録を有するものは,所定の手数料の納付証明を添付し,国内登録に基づいて取得した全ての利を留保しつつ,国際登録を国内登録に代わるものとみなすよう請求することができる。例文帳に追加

The holder of an international registration having effect in the territory of the Republic of Bulgaria who has an earlier, national registration of the same mark may file a request with the Patent Office, that request being accompanied by proof of payment of the prescribed fee, for the international registration to be considered substituted for the national registration, all rights acquired thereunder being preserved.発音を聞く  - 特許庁

しかしながら、所有権留保の特約が付された売買契約においては、債務不履行があった場合には売主が自力で目的物を搬出することができ買主はこれに異議を述べない旨の特約(いわゆる取戻約款)が置かれることが多いが、このような合意があることだけをもって自力救済が認められることとはならないというのが通説である。例文帳に追加

However, generally, in a case of title retention ("shoyuken-ryuho"), contract clauses usually include such clause as the debtor shall bear a self-enforcement by the creditor, by virtue of recovery clause ("torimodosi-yakkan"). However, common theories did not justify such self-enforcement only based on the prior agreement as mentioned above.発音を聞く  - 経済産業省

例文

(b) 従業者がその所属する企業における自己の職務活動に関連して又は所属企業の提供する施設若しくは情報を利用して発明を行った場合は,使用者は,発明の存在を知った時から90日以内に当該発明の所有を自己に帰属させるか又は発明のライセンスを留保することができる。使用者が発明の所有を自己のものとするか又はライセンスを留保した場合は,発明を行った従業者は,企業側が提供してくれた手段若しくは情報の重要性及び自己が発明を行う上でなされた使用者の寄与度に適正な考慮を払って決定される,当該発明の産業的及び経済的な重要性に応じた十分な額の報酬を受ける利を有する。当事者間に合意が存在しない場合は,報酬の金額は最略式手続の規則に従い民事専門裁判官が決定する。例文帳に追加

(b) If the worker makes an invention in connection with his professional activity within the enterprise or through use of means or information provided by the enterprise, the employer shall have the right to assume ownership of the invention or to reserve to himself a right of use thereof within a period of 90 days from the time at which the existence of the invention became known to him. Where the employer assumes ownership of an invention or reserves to himself a right of use thereof, the worker shall have the right to adequate compensation according to the industrial and economic importance of the invention, due account being taken of the means or information provided by the enterprise and the contributions by the worker that enabled him to make the invention. In the absence of agreement between the parties, the amount of the compensation shall be set by the judge specialized in civil matters according to the rules of the most summary procedure. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「所有権留保」の英訳に関連した単語・英語表現
1
reservation of proprietary rights 英和専門語辞典

2
Title retention clause 英和対訳


所有権留保のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS