小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「諸王の王」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「諸王の王」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



例文

諸王も冠位制の中に組み込んだ。例文帳に追加

Princes with the rank of Shinno and Shoo were also incorporated into the cap rank system.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-親諸王より臣位に列せられた者。例文帳に追加

Subjects who rank under the Imperial Prince and Princess, and Shoo (Princes without imperial proclamation)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇はとても悲しみ、石川諸王二位を贈った。例文帳に追加

The emperor was greatly depressed and conferred Shoo (princes without imperial proclamation) Nii (Second Rank) to Ishikawa no Okimi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後の北朝の諸王朝もまた、これらの制度を継承した。例文帳に追加

The following Northern Dynasties continued these systems.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敏達天皇の5世(もしくは4世)子孫で諸王であった。例文帳に追加

He was a fifth (or fourth) generation descendant of the Emperor Bidatsu, and was a shoo (prince without imperial proclamation).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北朝の諸王朝でもこれにならって官印が支給されている。例文帳に追加

Following this case, the nations of the Northern Dynasty also provided kanin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸王五位(官職を致仕した皇族・官人への待遇)例文帳に追加

This Article "Shoo-goi" (princes without imperial proclamation and the Fifth Rank) described conditions to treat imperial families and government officials who retired at the age-limit from government posts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この語は、今日では主にスカンディナヴィア諸王国の太子の呼称として用いられる。例文帳に追加

Today this word is mainly used as a title of crown prince in Scandinavian countries.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇太子は深紫、親及び諸王は深緑、臣下は深縹(濃い青)例文帳に追加

The Crown Prince wore a deep purple hirami, while Princes and kings wore deep green, and subjects deep blue.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの制度は、その後の諸王朝も継承してゆき、律令制の基礎を形成することとなった。例文帳に追加

These systems were handed down through subsequent dynasties and formed the basis of the Ritsuryo system.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸王及び人臣における位階の最高位に位し、従一位の上にあたる。例文帳に追加

The highest rank among shoo (prince or imperial grandchild without an imperial proclamation, who does not descend to the status of a subject) and subjects, ranking above Juichii.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男子禁制をとっているのはオスマン帝国などのイスラム諸王朝や中国などであった。例文帳に追加

Still, the Kokyu palaces in the Islamic dynasties such as Ottoman Empire and Chinese dynasties were forbidden to men's admittance.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした社会の再建のため、魏(三国)に続く諸王朝は、民の理念による統治を指向するようになったのである。例文帳に追加

In order to rebuild society, the Dynasties following the Wei Kingdom ruled based on the idea of odo omin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この称号は氏即ち皇族の間でも存在し、第一親、後に諸王の中から選出された長者が諸王を代表して是定となったが、平安時代以降、諸王の数が減少すると、神祇伯の家系に移り、一旦、第一親の手に委ねられるも、再び神祇伯の家系に継承されることとなった。例文帳に追加

This title was used also within the imperial O clan and granted to the first Imperial Prince and later to choja (chieftain of the family) selected from the Shoo (princes without proclamation as imperial princes); however it moved to the Jingihaku (administrators of religious affairs) with the drop in the number of Shoo after the Heian Period, inheriting the post over generations except for temporary restoration of the title to the Imperial Princes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代中期以降は、皇太子・三后以外の皇族(女院・親諸王)のものも令旨と呼ばれるようになった。例文帳に追加

In and after the mid Heian period, ryoji started to cover documents issued by other imperial families (nyoin (a close female relative of the Emperor or a woman of comparable standing), Princesses, and Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince) in addition to princes and sango.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公達(きんだち)は、広い意味では諸王のこというが、特に親、摂家、清華家の子弟に対する呼称として用いられる。例文帳に追加

The term "kindachi" in a wide sense refers to Shoo (princes without imperial proclamation), but, in a more limited sense, it is used as a term referring to imperial princes and the children of Sekke (the family of regents and advisers), or the Seiga family (the important family next to Sekke).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

751年(天平勝宝3年)正月27日、30人ほどの諸王に対し「真人」賜姓が行われ、御船は淡海真人の姓を賜った。例文帳に追加

When the Emperor bestowed a ranked title of 'Mahito' on about thirty princes on January 27, 751, Mifune no Okimi received the kabane title of OMI no Mahito.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天武天皇4年(675年)3月16日に、諸王四位の栗隈が兵政官長に、大伴御行が大輔に任じられた。例文帳に追加

On April 19, 675, Kurikuma no Okimi, Shoo Shii (princes without imperial proclamation but had Forth Court Rank), was appointed to Heiseikan Cho, and OTOMO no Miyuki to Taifu (vice-minister).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サーサーン朝ペルシア帝国やパフラヴィー朝イランの「諸王の王(シャーハンシャー)」、オスマン帝国の「スルタン」あるいは「パーディシャー」、北アフリカのエチオピアの「諸王の王(ネグサ・ナガスト)」、インドのムガル帝国の「パーディシャー」、南アメリカのインカ帝国の「サパ・インカ」なども「皇帝」と訳される。例文帳に追加

The Persian Empire of the Sassanid Dynasty, the 'King of King (Shahanshah)' of Iran's Pahlavi Dynasty, 'Sultan' or 'Padishah' of Ottoman Empire, the Ethiopian 'King of King (Negusa nagast)' in North Africa, 'Padishah' of the Mughal Empire in India, 'Sapa Inca' of the Inca Empire in South America are translated as 'Kotei.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸王で出家した者は時服を給するのを停止することにさだめられ、諸司の給与人員と布帛の数量などが規定された。例文帳に追加

"The Engishiki" also described to suspend supplying jifuku to any shoo prince who became a priest, together with other provisions on numbers of salaried officials and quantities of cotton, silk and other textile fabrics awarded to them.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では南朝の宋・斉(南朝)・梁(南朝)の諸王朝で、元嘉22年(445年)から天監8年(509年)までの65年間用いられた。例文帳に追加

It was used in Song, Qi (Southern Dynasty) and Liang (Southern Dynasty) for sixty-five years from 445 to 509.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作者は、天皇をはじめ、大友・川島皇子・大津皇子などの皇子・諸王・諸臣・僧侶など。例文帳に追加

The authors included emperors, imperial princes such as Imperial Princes Kawashima and Otsu, princes without imperial proclamation), retainers, Buddhist monks and the like.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西晋が滅亡した後も南北朝時代(中国)の諸王朝によって律令が制定・公布された。例文帳に追加

After the downfall of the Western Jin Dynasty, each dynasty in China during the period of the Northern and Southern Dynasties proclaimed and enacted Luli of its own.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奨学院には、皇親、諸王、皇別氏族(源氏・平氏・在原氏など)一族の子弟が寄宿し、大学寮に通った。例文帳に追加

Sons of the Imperial Family members, local lords, and clans descended from the Imperial families (the Minamoto clan, the Taira clan, and Ariwara clan, and so on) lived in Shogakuin to attend classes at Daigaku-ryo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真人は、継体天皇より数えて5世以内の世代の氏に与えられたといわれ、皇子・諸王につぐ皇親氏族を特定したので、飛鳥浄御原令で官位を皇子・諸王と貴族(諸臣)とで区別したことと共通する。例文帳に追加

It is said that the rank of Mahito is given to clans that are within the fifth generation from the Emperor Keitai and in this way clans close to the Imperial Family that are next to princes, princes who did not receive any proclamation to be an Imperial prince were specified; this method is common with the Asuka Kiyomihara Code (a collection of governing rules compiled and promulgated in 689 [late Asuka period]) in which the Code distinguished the official rank between princes, princes who did not receive any proclamation to be an imperial prince and nobles who served the Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『延喜式』には諸王年12以上に時服を賜うこととし、2世は絹6匹、糸12絢、調布18端、鍬30口とし、4世以下は令のごとしとされた。例文帳に追加

According to "the Engishiki," jifuku was bestowed on Shoo (princes without imperial proclamation) of more than twelve years old, and more specifically the second generation princes received six rolls (about 50 yards) of silk cloth, twelve spools of yarn, eighteen pieces of about 15m long cloth procured as tax, and thirty spades, while princes of more than four generations were presented with jifuku in accordance with the Ryo (administrative law of Ritsuryo code).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弥生時代中期頃から日本列島の各地に政治勢力(筑紫国、吉備国、出雲国、ヤマト権、毛野氏など)が形成されていき、それら勢力の連合体を中国の諸王朝が倭国と称した。例文帳に追加

Several political forces of local clans (Tsukushi Province, Kibi Province, Izumo Province, Yamato sovereignty, and the Kenuuji clan) in verious areas in the Japanese Islands emerged around the middle of the Yayoi period, and these forces as a whole was referred to as Wakoku by the Chinese dynasties.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、同じく中国文化の絶大な影響を受けた大韓民国・ベトナムと異なり、政治的には中国の諸王朝や中国を征服した元(朝)の支配に入ったことは一度もなかった。例文帳に追加

However, differently from the Republic of Korea and Vietnam which also received a profound influence from Chinese culture, Japan has never been politically controlled by Chinese dynasties and the Yuan which had conquered China.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3世紀中葉-後期に成立したとされるヤマト権のたちも対外的には倭・倭国を称したと考えられており、実際に4世紀後期から5世紀末にかけて中国朝と活発な通交を重ねた諸王も中国に対して倭または倭国を称している(倭の五)。例文帳に追加

It is considered that kings of the Yamato Dynasty, which was supposedly established in mid or later third century, externally called themselves the King of Wa or the King of Wakoku, and in fact, Shoo (princes without imperial proclamation) who were actively involved in friendly relations with Chinese Dynasties from the late fourth to late fifth century called themselves the King of Wakoku (The five kings of Wa).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、平安時代初期に再度の改革が行われ、806年には10歳以上の諸王と五位以上の官人の子孫の就学を義務付ける勅が出された。例文帳に追加

Therefore, another reform was implemented in the early Heian period, and an imperial decree was issued in 806, whereby Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince) aged over 10 and the children or grandchildren of government officials of Goi (Fifth Rank) and above were required to attend Daigaku-ryo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦6年には六位の諸王が六位の官職に就いた場合は、その官職の季禄を七位以下の場合は季禄に代わって時服料を授けた。例文帳に追加

In 787, or 6th year of the Enryaku era, if any Shoo (a prince without imperial proclamation) of rokui (the sixth rank) was assigned to any government post of the same sixth rank, he could receive kiroku (a stipend paid to government officers) corresponding to his post, while other Shoo ranked at shichii (the seventh rank) or lower position was presented with jifuku instead of kiroku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは北朝の系譜に連なる唐の編纂であるが故に、晋朝の後継国である南朝よりも、むしろ北朝の諸王朝を正統として扱う傾向があったといわれる。例文帳に追加

Since all of these histories were compiled and edited by the Tang, whose pedigree descended from the Northern Court, the works are said to display a tendency towards treating the various Northern Court dynasties as more legitimate than the Southern Court, who were the actual successors to the Jin dynasty.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭国(わこく)は、古代の中国の諸王朝やその周辺諸国が、当時日本列島にあった政治勢力あるいは地域を指して用いた呼称。例文帳に追加

The term 'Wakoku' refers to a name which ancient Chinese dynasties or other countries around China used to designate a political force or its area in the Japanese Islands around that time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明清期においても、前朝の官有地や没官地(前朝関係者の荘園を接収したもの)、戦乱のおりの荒廃地などを宮廷や諸王、勲戚、官僚などに荘田・荘園などとして与えられた。例文帳に追加

Also during the Ming and Ching dynasty, the government-owned land of the previous dynasty, the confiscated fields (the confiscated shoens of the previous dynasty affiliates) and the denuded lands during war-torn eras and so on were given to the imperial court, the shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince), the relatives who did a distinguished military service, the bureaucrats and so on as shoden (field within a manor) and shoen and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに巨大な帝国だった中国諸王朝が中華思想、華夷秩序に基づいて周辺諸国を冊封して朝貢関係を築き、それが経済交流と外交秩序の一定の安定を東アジアにもたらしたことにもよる。例文帳に追加

Another reason is the sovereign-vassal relationship with tributes between Chinese dynasties, great empires, and surrounding countries based on Sinocentrism and Suzerainty, that brought economic exchanges and a certain stability of diplomatic orders to East Asia.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ながら、皇位を望めない場合や、諸王にあって親宣下を望めない皇族が自ら降下を求める場合と、朝廷から一方的に降下させる場合とがあり皇別氏族を取り巻く状況は朝廷の財政事情と常に連動する要素が強かった。例文帳に追加

There were cases in which even princes did not want to become emperor, in which the imperial families who had no chance to be a prince or princess asked him themselves to allow them to become his subject or in which the Imperial court asked them unilaterally to be his subject, thus the environment surrounding the clans separated from the Imperial household were always linked with the financial situation of the Imperial court.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝令・養老令のうち官位について定めた『官位令』によれば、皇族の親は一品(いっぽん)から四品(しほん)までの4階、諸王は正一位から従五位下まで14階、臣下は正一位から少初位下(しょうそいげ)まで30階の位階がある。例文帳に追加

According to "Kani rei" 官位 (the law concerning the official rank) of the Taiho and the Yoro Ritsuryo codes, the Imperial princes of the Imperial family were graded in four ranks from "Ippon" to "Shihon" (First to Fourth Rank); other Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince) were in fourteen ranks from Shoichii (Senior First Rank) to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade); subjects were in thirty ranks from Shoichii to Shosoige (Lesser Initial Rank, Lower Grade).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家体制としての律令制は、唐後期までに崩壊していたが、それでも律令格式という法体系は基本法典として存続し、唐以後の諸王朝(北宋・明・清)も律令格式の法形式を継承していった。例文帳に追加

Luli as a ruling and administrative system of a nation, was no longer effective by the end of Tang Dynasty, but a law system referred to as Luli Geshi remained as the essential collective of law codes, and the form of Luli Geshi was succeeded by the dynasties after Tang (Northern Song, Ming, and Qing) as their law enforcement.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京大学史料編纂所には『歴名』、国立歴史民俗博物館には「補任」の引用と見られる『補略』と呼ばれる書物が所蔵されており、その内容より「補任」は公卿を官位順に記したもの、「歴名」は親・公卿・諸王・殿上人を官位順に記したものであったと考えられている。例文帳に追加

The Historiographical Institute of The University of Tokyo possesses "Ryakumyo" and National Museum of Japanese History has books called "Horyaku" cited from 'Bunin' and according to their contents, it is considered that 'Bunin' recorded court nobles in the order of official court rank and 'Ryakumyo' recorded Imperial princes, court nobles, Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince), or tenjobito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) in the order of official court rank.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当色は宝亀5年正月に大臣で二位は中紫とし、大同(日本)元年7月には七位を六位と同じく深緑とし、初位を八位と同じく深縹とし、弘仁元年9月に諸王二位以下の浅紫を中紫に、大臣で二位を中紫から深紫に、二位三位の浅紫を中紫に改めるなどのことがあった。例文帳に追加

In January, 774, the color of chofuku for the second-rank Ministers was decided as medium purple, and in July, 806 the color for shichii (seventh rank) was changed to deep green, the same as rokui (sixth rank), and the color for shoi (initial rank) was changed to dark blue, the same as hachii (eighth rank), and in September, 810 the dress color for Shoo (prince who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince) was changed from pale purple to medium purple and the color for the second rank Ministers was changed from medium purple to deep purple and the color for nii and sanmi (second and third ranks) was changed from the pale purple to medium purple.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「諸王の王」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「諸王の王」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

King of the monarch

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

専門用語を解説した辞書に「諸王の王」の解説があります

「諸王の王」の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。


»専門用語を解説した辞書の中で「諸王の王」を検索

「諸王の王」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「諸王の王」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS