1016万例文収録!

「自我」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

自我を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

自我実現例文帳に追加

self-realization  - 斎藤和英大辞典

自我主張例文帳に追加

self-assertion  - 斎藤和英大辞典

自我没却例文帳に追加

self-effacement  - 斎藤和英大辞典

識閾(しきいき)下自我, 潜在自我.例文帳に追加

the subliminal self  - 研究社 新英和中辞典

例文

自我の抹消例文帳に追加

the obliteration of the ego  - Weblio英語基本例文集


例文

自我の探求.例文帳に追加

the study of (the) self  - 研究社 新英和中辞典

自我中心主義例文帳に追加

egotism  - 斎藤和英大辞典

私は自我が少し強い。例文帳に追加

My ego is a little strong.  - Weblio Email例文集

真の自我を見つける例文帳に追加

find true selfhood  - Weblio英語基本例文集

例文

自我中心主義者例文帳に追加

an egotist  - 斎藤和英大辞典

例文

彼の自我を鼓舞する例文帳に追加

lift his ego  - 日本語WordNet

自我を支配する原理例文帳に追加

the governing principle of the ego  - 日本語WordNet

人間のもつ小さな自我例文帳に追加

one's microcosmic aspect  - EDR日英対訳辞書

哲学において,自我と区別され,自我の外に置かれた事物例文帳に追加

in philosophy, the non-ego  - EDR日英対訳辞書

自我はわれわれの良心を示す。例文帳に追加

The superego represents our conscience.  - Weblio英語基本例文集

自我が実在すると思い込むこと例文帳に追加

the condition of believing in the existence of ego  - EDR日英対訳辞書

個人として他と区別された自我例文帳に追加

the individual self, as distinguished from others  - EDR日英対訳辞書

自我という心理概念例文帳に追加

a portion of the psyche, called superego  - EDR日英対訳辞書

自我状態推定部14は、テキストと韻律的特徴とを用いて、話者の自我状態、刺激されたエージェントの自我状態を推定する。例文帳に追加

A self-willed state estimation part 14 estimates the self-willed state of the speaker and the self-willed state of the stimulated agent by using the text and metrical features. - 特許庁

自我の完成は人生終局の目的例文帳に追加

The perfection of self is the ultimate end of life.  - 斎藤和英大辞典

彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。例文帳に追加

They were quite beside themselves with joy. - Tatoeba例文

彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。例文帳に追加

They were quite beside themselves with joy.  - Tanaka Corpus

個人心理のレベルでは、日本人は自我の形成が弱い。例文帳に追加

Japanese people have weak ego-strength at the level of individual psychology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真の自我は実際には我々個々の者に存在しており、例文帳に追加

The true self has a local habitation in each of us;  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

では、意識は真の自我の不可欠な要素なのでしょうか。例文帳に追加

Is consciousness, then, a necessary element of the true self?  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

その間、私の真の自我はどこにいたのでしょうか。例文帳に追加

Where was my true self during that interval?  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

自我意識が残る限り成仏は不可能とすれば、自我意識の払拭は自己自らでは不可能となる。例文帳に追加

Assuming that it is impossible to attain Buddhahood as long as there is ego-consciousness, it will be impossible to remove the ego-consciousness by oneself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

眼鏡と同じように、真の自我にとっては用具にすぎず、また真の自我にとっては異質なもでしかないのです。例文帳に追加

is quite as much the instrument of the true self, and also as foreign to the true self, as the glass is.'  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

人が努力する個人の優越性の理想を含んでいる自我の一部例文帳に追加

the part of the ego that contains an ideal of personal excellence toward which a person strives  - 日本語WordNet

相貌的知覚という,自我と環境の未分化状態で生じる知覚例文帳に追加

{perception developed during the state in which the human ego and its environment are still undifferentiated, called physiognomic perception}  - EDR日英対訳辞書

子どもの精神発達において,自我意識が強くなり反抗する時期例文帳に追加

a period of mental development, called a rebellious period  - EDR日英対訳辞書

ヒンズー教における,心身から自我を開放するための体操方法例文帳に追加

a Hindu system of exercises practiced to free the self from the body, will, and mind  - EDR日英対訳辞書

自己の善根を仏果に向け、自我への執着を除去しようとする。例文帳に追加

The charity one pursues is turned to Buddhahood to remove self-obsession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真の自我はその両方にあるのでしょうか、それとも一方にあるでしょうか。例文帳に追加

is the true self in both of them or in one?  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

大林太良はこの神に「第二の自我」を見、吉田敦彦は双生児的な関係を指摘している。例文帳に追加

Taryo OBAYASHI finds 'the second self' and Atsuhiko YOSHIDA points out a twin-like relation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は私たちの真の自我と肉体用具との間にはっきりと区別をつけます。例文帳に追加

He draws the sharpest distinction between our real selves and our bodily instruments.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

そうでなければ、切断されて四肢には真の自我のどんな部分もないという根拠は何なのでしょうか。例文帳に追加

If not, then on what grounds do you deny any portion of the true self to the severed limb?  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

対話制御部30は、利用者の発話により推定された自我状態ベクトルから応答用の自我状態ベクトルおよびテキストを決定し、スピーカ43を通して合成音声で応答する。例文帳に追加

A dialogue control section 30 determines an ego-state vector and a text for responding from the ego-state vector estimated by the utterance of the user to respond with a synthesized speech through a speaker 43. - 特許庁

自我状態推定部20では、利用者の表情から得た感情と音声から得た感情と口調とテキストとの4種類の情報を組み合わせることにより利用者の発話に対する自我状態ベクトルを推定する。例文帳に追加

An ego-state estimation section 20 combines four kinds of pieces of information of the feeling obtained from the expression of the user, the feeling obtained from the speech, the tone, and the text to estimate an ego-state vector for the utterance of the user. - 特許庁

話者の自我状態とエージェントとの自我状態に着目しエージェントの応答を変化させ、話者に受け入れやすくかつ違和感のない自然な対話を行う。例文帳に追加

To enable natural interaction that is easy for a speaker to accept and free of a feeling of physical disorder by changing response of an agent while noticing the self-willed state of the speaker and the self-willed state of the agent. - 特許庁

対話制御部10は、自我状態推定部14の出力と話者からのテキストとをシナリオデータベース16に照合して得られる対話シナリオに従ってエージェントの自我状態、刺激する話者の自我状態を自動的に決定し、エージェントの発話するテキストを自動的に決定する。例文帳に追加

An interaction control part 10 automatically determines the self-willed state of the agent and the self-willed state of the stimulating speaker according to an interaction scenario obtained by collating the output of the self-willed state estimation part 14 and the text from the speaker with a scenario database 16 to automatically determine a text that the agent is to speak. - 特許庁

「仏法は無我にて候」として真実の仏陀は自我を空じた無我のところに自覚体認されるはずのものである。例文帳に追加

As seen in the phrase 'Buppo (the principle of Buddhism) is in muga selflessness,' the true Buddha should be sensed through selflessness after emptying the ego.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以前は「五座三座」と呼ばれ方便(方便品)・自我偈(如来寿量品)を朝は5度、晩は3度唱える形式だった。例文帳に追加

In the past, the believers had chanted hoben (Hoben-bon) and jigage (Nyoraijuryo-bon) five times every morning and three times every night; this practice had been called 'goza, sanza.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、強い自我を持っており、西洋占星術で用いられる水晶球を鏡に変えたようなところもあって、雲外鏡とは大きく異なる。例文帳に追加

But this magic mirror is quite different from Ungaikyo, because the former has a strong ego and is characteristic of the crystal ball used in the Western astrology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが若い従卒の存在の精気は、すでに、士官の従来の、頑なな生の習わしに、深く彫り入り、士官の内なる自我を荒くゆさぶっていたのだった。例文帳に追加

But the influence of the young soldier's being had penetrated through the officer's stiffened discipline, and perturbed the man in him.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

魔境(まきょう)とは、禅の修行者が中途半端に能力を覚醒した際に陥りやすい状態で、意識の拡張により自我が肥大し精神バランスを崩した状態のことを指す。例文帳に追加

"Makyo" refers to an unbalanced mental condition of ego-swelling that results from excessive self-consciousness, into which an ascetic of the Zen Sect of Buddhism tends to fall when halfway awakened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根岸短歌会の機関紙として明治41年(1908年)に創刊された『アララギ』からは、独自の歌風を確立してアララギ派を主導した島木赤彦や、自我を見つめて生命感ほとばしる歌を詠んだ斎藤茂吉が出た。例文帳に追加

The journal from the Negishi Tanka Society, "Araragi," was first published in 1908, and made famous Akahiko SHIMAGI, who established his own unique style of prose and led the Araragi school, and Mokichi SAITO, who looked within himself and composed poems reflecting the power of life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌集『みだれ髪』では、女性が自我や性愛を表現するなど考えられなかった時代に女性の官能をおおらかに詠い、浪漫派歌人としてのスタイルを確立。例文帳に追加

With the poetry anthology "Midaregami" (Tangled hair) she expressed female sensuality in open fashion at the time when it was outrageous that a woman expressed their ego and sexuality, and she established her style as a romantic poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釈尊が成道して悟った時、衆生の多くは人間世界のこの世が、無常であるのに常と見て、苦に満ちているのに楽と考え、人間本位の自我は無我であるのに我があると考え、不浄なものを浄らかだと見なしていた。例文帳に追加

When Buddha achieved nirvana, most of mankind saw the human world as constant despite being mujo, happiness despite being full of suffering, themselves as not selfish despite being selfish, and considered impure as pure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

生涯で残した全57本の作品は、「強烈な自我を持ち、愛憎のためなら死をも厭わない個人主義」=ヨーロッパ的人間観に貫かれている。例文帳に追加

All the 57 films he directed in his life consistently demonstrate a sort of European perspective of humans, that conceives 'an individualism with a strong self that enables a man to sacrifice his life for love and hate.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS