豊祝くの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 lionize、celebrate、lionise、celebrate、fete、observe、keep、celebrate
「豊祝く」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
予祝行事という,豊作を祈る行事例文帳に追加
an event where a good harvest is prayed for, called a celebration in advance発音を聞く - EDR日英対訳辞書
田遊びという,稲の豊作を祝う行事例文帳に追加
an event at which a good rice harvest is celebrated, called 'ta asobi'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
老体の神があらわれて天下泰平・国土安穏・五穀豊穣を祝祷する。例文帳に追加
An old god appears and gives blessings for world peace, national tranquility, and a bountiful grain harvest.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一年の五穀豊穣を祈願する予祝芸能の意味をもつとされる。例文帳に追加
It is said that the decoration has a meaning for Yoshuku Geino (Preliminary Celebration) that prays for the productiveness of grain of the year.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9月9日に登城して豊臣秀頼に対し、重陽の節句における祝意を述べた。例文帳に追加
On September 9, he visited the castle and expressed his congratulations to Hideyori TOYOTOMI on Chrysanthemum Festival.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、徳川家康に献上され、天正11年(1583年)賤ヶ岳の戦いの戦勝祝いに豊臣秀吉へ贈られる。例文帳に追加
Then, it was presented to Ieyasu TOKUGAWA, and was given to Hideyoshi TOYOTOMI for celebration of his victory in the Battle of Shizugatake in 1583.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
即位を祝う饗宴の儀は宮殿豊明殿で11月12日から行われ、15日迄計7回、延べ3,500人の賓客が招かれた。例文帳に追加
From November 12th to 15th, banquets celebrating the enthronement were taken seven times at Homeiden State Banquet Hallin in the palace, and a total of 3,500 honored guests were invited.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「豊祝く」に類似した例文 |
|
豊祝く
have a celebration
a festival
a gift given in celebration of something
used for celebrating
to celebrate something
the celebration of marriage
I offer you my congratulations
「豊祝く」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
このうち、豊受媛神は『延喜式』「大殿祭祝詞」に、稲霊であり、俗にウカノミタマ(宇賀能美多麻)と呼ぶと称するという註がある。例文帳に追加
"Norito (Shinto prayer) of Otono-hogai" of "Engishiki" (codes and procedures on national rites and prayers) describes that, in particular, Toyoukebime-no-kami as Inadama with a note that it is also commonly known as Ukano-mitama.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、歳神に扮し自ら神の依代(よりしろ)となって祝福を与え歩いていたものが、やがて宮中に出入りするようになったというもので、豊年の秋を千回万回と迎えられるように長寿を祝う言葉の「千秋萬歳(せんしゅうばんぜい)」が名前の由来であるとする。例文帳に追加
This means that the man possessed by the god acted Toshigami and walked around to give a celebration and later he went in and out of the court and the word 'senshubanzei' (literally, one thousand autumns and ten thousand years) to celebrate the longevity was the origin of the name, so as to welcome bumper autumns thousands or ten thousands times.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1590年(天正18年)に豊臣秀吉に派遣された通信使(12月3日(11月7日(旧暦))に秀吉に謁見)は名目としては秀吉の日本統一を祝賀することが目的であった。例文帳に追加
The nominal mission of the Tsushinshi sent to Hideyoshi TOYOTOMI in 1590 was to celebrate the unification of Japan by Hideyoshi (this Tsushinshi had an audience with Hideyoshi on December 3).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正10年(1582年)6月1日(本能寺の変前日)、准大臣・勧修寺晴豊と共に、正親町天皇と誠仁親王の勅使として、織田信長の上洛を祝うために本能寺に出かけている。例文帳に追加
In June 1, 1582, (the day before the Raid on the Honno-ji Temple) together with Haretoyo KANROJI, he visited Honno-ji Temple as an Imperial envoy sent by Emperor Googimachi and Imperial Prince Sanehito.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時に東雄が鹿島神宮に奉じた祝詞「豊香島天津大御神乃大御社爾桜木殖奉留詞」は、明治維新後、福羽美静を通して明治天皇に天覧されることとなる。例文帳に追加
The Norito (Shinto prayer) dedicated by Azumao to the Kajima-shrine Temple on that occasion, "Poetry to dedicate cherry trees to the shrine of Toyokashima Amatsu Omikami" was performed by Bisei FUKUBA with the Emperor Meiji in attendance after the Meiji Restoration.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長18年(1613年)、豊臣秀頼が方広寺大仏殿を再建し、禁裏で落成の祝宴の能(庶民の拝観が許されていた)の最中に警護に当たっていた役人の只見弥五左衛門に態度を窘められたことに逆上(只見とは普段から不仲だったという)して只見を始め多くの人々を殺傷したため、駆けつけた京都所司代・板倉勝重家臣の太田兼氏に斬られた。例文帳に追加
In 1613, in the midst of performance of Noh play (the common men were also privileged to see) at the feast to celebrate the completion of reconstruction of the Great Buddha hall of Hoko-ji Temple held by Hideyori TOYOTOMI in the Kinri (Imperial Palace), Shigekata YOSHIOKA (who was allegedly on bad terms with Yazaemon TADAMI) was assaulted by an officer Yazaemon TADAMI who admonishing him for his attitude, and killed and wounded many persons including Tadami, before finally being killed by Kaneuji OTA who was a vassal of Katsushige ITAKURA, Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |