小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > 2つの立場からの解説 

2つの立場からの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「2つの立場から」に類似した例文

2つの立場から

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「2つの立場から」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

その立場から、我が国は第 2位の域外出資国として、第 6次一般増資が総務会により決議されたことを歓迎します。例文帳に追加

It is from this position, and as the second-largest non-regional shareholder, that Japan welcomes the resolution adopted by the Board of Governors for the 6th General Capital Increase of the ADB.発音を聞く  - 財務省

だが、資力不足から計画は挫折し、更に主導的な立場にあった慶滋保胤が寛和2年(986年)に出家して、俗界の行事であった勧学会から離脱した事から自然消滅したと見られている。例文帳に追加

However, the plan was in limbo due to a lack of funds, and since YOSHISHIGE no Yasutane, who was in the position of being leader of the plan, became a priest in 986 and left Kangakue due to its being an event for the common people, the plan itself seemed to have naturally disappeared as a result.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、天正10年(1582年)6月2日に親戚関係にあった明智光秀が本能寺の変を起こし、藤孝自身も加担するよう誘われるが、反光秀の立場を貫き、豊臣秀吉から丹後の本領を安堵されている。例文帳に追加

Thereafter, on June 2, 1582 Mitsuhide AKECHI, who was his relative, staged the Honnoji Temple Incident, and Fujitaka himself was also asked to become involved in the incident, but he stuck to his position being anti-Mitsuhide and was approved as the main domain of Tango by Hideyoshi TOYOTOMI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元弘3年/正慶2年(1333年)5月(旧暦)、姻戚関係にあった御家人筆頭の足利高氏(尊氏)が遠征先の京都で幕府に叛旗を翻し、六波羅探題を攻め落とすと、守時の幕府内における立場は悪化し、高時から謹慎を申し付けられる。例文帳に追加

In June 1333, when gokenin hitto (head of an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) Takauji Ashikaga, who was his affine, lead a rebellion against the bakufu while he was on an expedition in Kyoto and captured Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto), Moritoki's position in the bakufu became weaker and he was suspended by Takatoki.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クレーン組立場Aに立設した4本の支柱2と、該支柱に各々設置したジャッキアップ装置3と、上部構造体Cを支持すると共に、ジャッキアップ装置3により昇降される複数の水平な吊りビーム4とから構成する。例文帳に追加

The device is constituted by four struts 2 vertically provided in a crane assembly site A, a jack up device 3 each installed in this strut, and a plurality of horizontal hoist beams 4 lifted by the jack up device 3 while supporting the upper structural unit C. - 特許庁

続いて、地方自治体に対しては、①地域住民に近い立場を活かし、住民のニーズ等についての情報交換の促進すること②補助制度を柔軟かつ効率的に運用し、民間事業者の力をうまく引き出すことを提言する。例文帳に追加

Further, to municipal governments: (1) promoting exchange of information on citizens' needs and so forth by making use of the positions close to the residents in local communities and (2) making effective use of private operators' capabilities by making the most of subsidy programs flexibly and efficiently are proposed.発音を聞く  - 経済産業省

例文

それからまた、もうこれでやはり打ち切りにすべきだという方も、金融界におられます。しかし、ソフトランディングをきちんとやるべきだということは、どういうお立場の金融機関の方でも言われます。それから中には、もしこの法律がなくても、きちんと中小企業金融円滑化法を2年間やっていただいたわけでございますから、そのことは変えないということを言う金融機関の方もおられます。例文帳に追加

In the financial industry, some people say that the act should be abolished. However, all financial institutions agree that measures should be taken to ensure a soft landing. Some financial institutions say that they will continue what they have done under the SME Financing Facilitation Act for the past two years even if it is abolished.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「2つの立場から」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

特許権者が異議を争いたいときは,当該特許権者は,規則57に基づく陳述書及び異議申立人の証拠(ある場合)の写しを受領した日から2月以内に,異議を争う理由を十分に記述した答弁書及びその者の立場を支持する証拠(ある場合)を所轄庁に提出し,かつ,その写し1通を異議申立人に送達しなければならない。例文帳に追加

If the patentee desires to contest the opposition, he shall leave at the appropriate office a reply statement setting out fully the grounds upon which the opposition is contested and evidence, if any, in support of his case within a period of two months from the date of receipt of the copy of the written statement and opponent's evidence, if any, by him under rule 57 and deliver to the opponent a copy thereof.発音を聞く  - 特許庁

禁門の変の2ヶ月前である元治元年5月9日(1864年6月12日)、熾仁親王は父・幟仁親王とともに国事御用掛に任命されて朝政に参画し、親長州派の立場から京都守護職・松平容保らの幕臣たちや、久邇宮朝彦親王ら佐幕派の皇族・公卿らと対立した。例文帳に追加

On June 12, 1864, two months before the Kinmon Incident, Imperial Prince Taruhito and his father, Imperial Prince Takahito were appointed as officials in charge of national affairs and took part in the planning politics in the Imperial Palace, since they were supporters of the Choshu Domain, they opposed Kyoto Protection official, Katamori MATSUDAIRA's close aides and supporters of the Shogun, Kuni no Miya Imperial Prince Asahiko.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承平7年(937年)に将門の訴状により朝廷から下された追捕の官符で父らと共に対象になっている為、この頃は父と共に将門と争っていたと見られるが、天慶2年(939年)6月に父が病死すると、将門と対立する平貞盛らとは距離を置いて中立的立場になったといわれている。例文帳に追加

Since he and his father were to be searched and caputured on the order of Kanpu, the official document issued by the Imperial court according to Kadomasa's complaint, they seem to have had a fight with Masakado frequently, however, when the father died in June 939, he became neutral by keeping his distance from TAIRA no Sadamori, who was in conflict with Masakado.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果として、この6月末という非常に時間が経ってから公表するかもしれないということになり、さらに言えば、2日前に株主総会があったにもかかわらず、そこではそういう具体的なことがなく、それが終わるや発表するということなのですが、日本を代表する証券会社、あるいは日本の株式市場を担うトップの立場である企業として、こういうことはどうお感じになりますでしょうか。例文帳に追加

As a result, the company will be making an announcement in late June, after the passage of a long time. Moreover, even though its general shareholders' meeting was held two days ago, the company revealed nothing specific there, and after the meeting, it is now going to make an announcement. How do you feel about this behavior of Nomura Securities, which is a major Japanese company and the leading company in the Japanese stock market?発音を聞く  - 金融庁

この立場にたった場合、なぜ、このような物語が旧辞に取り入れられたのかははっきりしないが、越前国(あるいは近江国)出身であった継体天皇の先例として播磨国出身の顕宗・仁賢2天皇を設定することにより、万世一系的な王統譜に断層をもたらしかねない地方出身の王位継承資格者の特異性を払拭する意図があったとも言われている。例文帳に追加

From this standpoint, it is not clear why such a story was adopted by Kyuji (a record of old stories which served as a foundation of "Kojiki," etc.) but it is said that there was an intention that, by setting two Emperors Kenzo and Ninken, who were from Harima Province, as a historical precedent for Emperor Keitai who was from Echizen Province (or Omi Province), peculiarity of a candidate from a local area as a successor to the Imperial throne may be cast aside, which might bring a gap in the unbroken royal genealogy.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第八十七条 指定介護老人福祉施設の開設者は、次条第二項に規定する指定介護老人福祉施設の設備及び運営に関する基準に従い、要介護者の心身の状況等に応じて適切な指定介護福祉施設サービスを提供するとともに、自らその提供する指定介護福祉施設サービスの質の評価を行うことその他の措置を講ずることにより常に指定介護福祉施設サービスを受ける者の立場に立ってこれを提供するように努めなければならない。例文帳に追加

Article 87 (1) An organizer of a Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly shall act in compliance with the standards concerning facilities and management of a Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly as prescribed in paragraph (2) of the following Article, offer an appropriate Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly according to the mental and physical condition, etc., of a Person Requiring Long-Term Care, and always engage in offering said services from the viewpoint of the person that receives Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly by implementing self-evaluation of the quality of the Provider's own Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly and other measures.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百九条 指定介護療養型医療施設の開設者は、次条第二項に規定する指定介護療養型医療施設の設備及び運営に関する基準に従い、要介護者の心身の状況等に応じて適切な指定介護療養施設サービスを提供するとともに、自らその提供する指定介護療養施設サービスの質の評価を行うことその他の措置を講ずることにより常に指定介護療養施設サービスを受ける者の立場に立ってこれを提供するように努めなければならない。例文帳に追加

Article 109 (1) A organizer of a Designated Medical Long-Term Care Sanatorium shall act in compliance with the standards concerning facilities and management of a Designated Medical Long-Term Care Sanatorium as prescribed in paragraph (2) of the following Article, offer appropriate Designated Sanatorium Service for Long-Term Care according to the mental and physical condition, etc., of a Person Requiring Long-Term Care, and always engage in offering said services from the viewpoint of the person that receives Designated Sanatorium Service for Long-Term Care by implementing self-evaluation of the quality of the organizer's own Designated Sanatorium Service for Long-Term Care and other measures.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

しかし、私は、そういうことを含めて論議することは何も決定することではございませんから、国民的な論議をさせて頂くということが政治の立場だと思っていますので、そういったことを含めて社会保障の一体改革と、無駄遣い、これは徹底的に排除する必要があります。霞が関の埋蔵金というのは色々ここ1~2年大きな問題になってきましたけれども、そんな無駄を徹底的に排除するのは、同時に新たな税制のあり方であると思います。イコール消費税ではないです。やっぱり色々なことを考えて国民新党の立場としても、政治家が責任を持ってやっていくということは必要だと思っていますので、そういった意味で、少し長くなりましたけれども、今、非常に大きなテーマですから、持続可能な社会保障と、自賠責の安心・安全ということを、万が一のときの安心・安全ですから、そういった意味で5,900億円オーバーフローしているのに(料率を)上げるのはけしからんというお叱りだろうと思いますけれども、そういう事情もこれ勘案して、ひとつご理解頂けないかなというのが私の率直な政治家としての思いです。例文帳に追加

Given that insurance is intended to cover accidents under those conditions and that insurance is affected by the accident rate, I think that if an increase in the premium rate is decided, it will be inevitable to accept it in light of the various circumstances.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


2つの立場からのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS