| 意味 | 例文 (13件) |
illegal itemとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「illegal item」に類似した例文 |
|
illegal item
「illegal item」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
An identical person decision processing part 24 decides information on illegal access by the same person among pieces of illegal access information according to the degree of matching regarding a specific item by referring to the illegal access information database 22a.例文帳に追加
同一者判定処理部24は、不正アクセス情報データベース22aを参照し、不正アクセス情報間において、所定の項目に関する一致の度合を基に同一者による不正アクセス情報かを判定する。 - 特許庁
(iii) A person who has repeatedly arranged on a regular basis the procurement of an alien to engage in illegal work or the act set forth in the preceding item.発音を聞く 例文帳に追加
三 業として、外国人に不法就労活動をさせる行為又は前号の行為に関しあつせんした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) Arranging on a regular basis the procurement of a foreign national to engage in illegal work or the act set forth in the sub-item (b).発音を聞く 例文帳に追加
ハ 業として、外国人に不法就労活動をさせる行為又はロに規定する行為に関しあつせんすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An item number data of corresponding cases is acquired from the model to calculate an appearance probability of illegal use, and the item number of the registered samples is acquired from the model to calculate the degree of reliability.例文帳に追加
モデルから該当するケースの件数データを取得して不正利用の出現確率を算出するとともに、モデルから登録されたサンプルの件数等を取得してモデルの信頼度を算出する。 - 特許庁
An item included in history data for each the user is added to an item for integration of the score in addition to an item included in received authority data, and the score reflecting possibility of the illegal use is calculated on the basis of the illegality appearance probability based on specific items.例文帳に追加
スコアの積算の対象となる項目を、受け付けたオーソリデータに含まれる項目のみでなく、利用者毎の履歴データに含まれる項目を加え、固有の項目に基づく不正出現確率を基に不正利用の可能性を反映したスコアを算出する。 - 特許庁
To provide an illegal determination score value calculation program effective for preventing reliability from getting worse by selecting an improper item, in calculation of a score value by a model prepared based on the Bayesian theory, when calculating the illegal determination score value concerned mainly in use of a credit card or the like.例文帳に追加
主としてクレジットカード等の利用にかかる不正判定のスコア値算出で、ベイズ理論に基づき作成されたモデルによるスコア値の算出において、不適当な項目を選択することによる信頼性の低下を防止するのに有効な不正判定のスコア値算出プログラムを提供する。 - 特許庁
Article 74-6 Any person who has made the acts prescribed in Article 70, paragraph (1), item (i) or (ii) (hereinafter referred to as "illegal entry or landing") easier to commit for the purpose of profit shall be punished with imprisonment with work for not more than 3 years or a fine not exceeding 3 million yen, or shall be subject to the cumulative imposition of imprisonment and a fine.発音を聞く 例文帳に追加
第七十四条の六 営利の目的で第七十条第一項第一号又は第二号に規定する行為(以下「不法入国等」という。)の実行を容易にした者は、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「illegal item」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
Article 90 (1) In the event that the representative of a juridical person (including a Labor Insurance Affairs Association, etc. which is not a juridical person; hereinafter the same shall apply in this paragraph) or an agent, employee or any other worker of a juridical person or individual commits an illegal conduct of Article 88 or the preceding article (excluding Item 1, Paragraph 1 and Item 1, Paragraph 2), not only shall the offender be punished but also the said juridical person or individual by the fine prescribed in the corresponding article.発音を聞く 例文帳に追加
第九十条 法人(法人でない労働保険事務組合等を含む。以下この項において同じ。)の代表者又は法人若しくは人の代理人、使用人その他の従業者が、その法人又は人の業務に関して、第八十八条又は前条(第一項第一号及び第二項第一号を除く。)の違反行為をしたときは、行為者を罰するほか、その法人又は人に対しても、各本条の罰金刑を科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Having foreign nationals engage in illegal work (activities which violate the provisions of Article 19, paragraph (1), or activities engaged in by foreign nationals listed in Article 70, paragraph (1), item (i) to (iii)-2, (v), (vii), (vii)-2 or from (viii)-2 to (viii)-4, and for which the foreign national has received remuneration or other income) in connection with business activities.発音を聞く 例文帳に追加
イ 事業活動に関し、外国人に不法就労活動(第十九条第一項の規定に違反する活動又は第七十条第一項第一号から第三号の二まで、第五号、第七号、第七号の二若しくは第八号の二から第八号の四までに掲げる者が行う活動であつて報酬その他の収入を伴うものをいう。以下同じ。)をさせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the application of the provisions of Article 18, paragraph 1 of the Act on the Prevention of Spousal Violence and the Protection of Victims revised by this Act (hereinafter referred to as the "New Act") to cases where, after the issuance of an order under Article 10, item 2 of the Old Act, a petition was filed for an order under Article 10, paragraph 1, item 2 of the New Act (limited to the first petition filed after the enforcement of this Act) on the grounds of the same fact of illegal attacks threatening the other's life or body that was the ground for the petition for the said Order, the term "two months" in the same paragraph shall be deemed to be replaced with "two weeks."発音を聞く 例文帳に追加
2 旧法第十条第二号の規定による命令が発せられた後に当該命令の申立ての理由となった身体に対する不法な攻撃であって生命又は身体に危害を及ぼすものと同一の事実を理由とするこの法律による改正後の配偶者からの暴力の防止及び被害者の保護に関する法律(以下「新法」という。)第十条第一項第二号の規定による命令の申立て(この法律の施行後最初にされるものに限る。)があった場合における新法第十八条第一項の規定の適用については、同項中「二月」とあるのは、「二週間」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, where the trademark etc. of another person is famous, it constitutes an unfair competition if a person utilizes such another person's name as if it were his/her own product identification, even if the customers are not misled (Article 2 Paragraph 1 Item 2 his/her authorization etc, due to misidentification of the relationship between the linked page and the linking page, the person may bear tort liability under the Civil Code (in addition to criminal liability for libel or defamation under the Criminal Code (Law No. 45 of 1907, "keihou" in Japanese)). This matter itself is not peculiar to setting up a link itself. Rather, it is simply a sort of illegal act committed by means of a link on the website. Therefore, whether or not a person who sets up a link bears liability should be judged according to the general interpretation of relevant laws.発音を聞く 例文帳に追加
また、他人の商品等表示が著名である場合には、混同を生じさせなくても、自己の商品等表示として使用した場合には不正競争行為になる(不正競争防止法第2条第1項第2号)。更に、競争関係にある他人の営業上の信用を害する虚偽の事実を告知又は流布した場合にも不正競争行為になる(不正競争防止法第2条第1項第14号)。 - 経済産業省
(3) The provisions of paragraph (1) shall not apply where the application, promise or provision of property benefit prescribed in the respective items of said paragraph is made or conducted in order to compensate in whole or in part a loss incurred from a Problematic Conduct (meaning an illegal or unjust act conducted by a Financial Instruments Business Operator, etc. or Officer or employee thereof that is specified by a Cabinet Office Ordinance as a potential cause of a dispute between said Financial Instruments Business Operator, etc. and his/her customer; hereinafter the same shall apply in this Section and the following Section); provided, however, that with regard to the offer or promise made under item (ii) of said paragraph or the provision of property benefit under item (iii) of said paragraph, this provision shall only apply in cases where said Financial Instruments Business Operator, etc. has obtained confirmation from the Prime Minister in advance to the effect that the loss to be compensated was incurred from a Problematic Conduct or other cases specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の規定は、同項各号の申込み、約束又は提供が事故(金融商品取引業者等又はその役員若しくは使用人の違法又は不当な行為であつて当該金融商品取引業者等とその顧客との間において争いの原因となるものとして内閣府令で定めるものをいう。以下この節及び次節において同じ。)による損失の全部又は一部を補てんするために行うものである場合については、適用しない。ただし、同項第二号の申込み又は約束及び同項第三号の提供にあつては、その補てんに係る損失が事故に起因するものであることにつき、当該金融商品取引業者等があらかじめ内閣総理大臣の確認を受けている場合その他内閣府令で定める場合に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(g) a person who has been punished by a fine (including a punishment under laws and regulations of a foreign state equivalent to this) for violating the provision of Acts prescribed in (b) of the preceding item, the provision of the Act on Prevention of Illegal Acts by Organized Crime Group Members (Act No. 77 of 1991) (excluding the provision of Article 31(7) of said Act), or the provision of laws and regulations of a foreign state equivalent to these, or committing a crime specified by the Penal Code (Act No. 45 of 1907) or the Act on Punishment of Violent Act, etc. (Act No. 60, 1926), and for whom five years have not passed since the day when the execution of the punishment terminated or he/she became free from the execution of the punishment.発音を聞く 例文帳に追加
ト 前号ロに規定する法律の規定若しくは暴力団員による不当な行為の防止等に関する法律(平成三年法律第七十七号)の規定(同法第三十一条第七項の規定を除く。)若しくはこれらに相当する外国の法令の規定に違反し、又は刑法(明治四十年法律第四十五号)若しくは暴力行為等処罰に関する法律(大正十五年法律第六十号)の罪を犯し、罰金の刑(これに相当する外国の法令による刑を含む。)に処せられ、その刑の執行を終わり、又はその刑の執行を受けることがなくなつた日から五年を経過しない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1false
-
2shipping policy
-
3popular
-
4磁気ストライプ・カード
-
5meet
-
6feature
-
7past
-
8eight
-
9link
-
10ado
「illegal item」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|