意味 | 例文 (27件) |
possession /anotherとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「possession /another」に類似した例文 |
|
possession /another
have ownership or possession of
meum and tuum
to give one thing in exchange for another
to replace something with something else
something that is distinct from the previous item
一方へ
「possession /another」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
give up or agree to forgo to the power or possession of another発音を聞く 例文帳に追加
権力または他の者の所有物をあきらめまたは手放すことに同意する - 日本語WordNet
the voluntary and absolute transfer of title and possession of real property from one person to another発音を聞く 例文帳に追加
1人からもう1人までの不動産の自発的の、そして、絶対の権利の譲渡と所持 - 日本語WordNet
the voluntary transfer of something (title or possession) from one party to another発音を聞く 例文帳に追加
一当事者から別の関係者に何か(権限や所有権)を自発的に譲渡する事 - 日本語WordNet
occupy or take possession of beforehand or before another or appropriate for use in advance発音を聞く 例文帳に追加
事前にあるいは別のものの前に独占する、手に入れる、あるいは先行して利用可能にする - 日本語WordNet
Article 235-2 A person who unlawfully takes possession of the real estate of another shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years.発音を聞く 例文帳に追加
第二百三十五条の二 他人の不動産を侵奪した者は、十年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 252 (1) A person who embezzles property in his/her possession which belongs to another, shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years.発音を聞く 例文帳に追加
第二百五十二条 自己の占有する他人の物を横領した者は、五年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 253 A person who embezzles property which belongs to another in the person's possession in the pursuit of social activities, shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years.発音を聞く 例文帳に追加
第二百五十三条 業務上自己の占有する他人の物を横領した者は、十年以下の懲役に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「possession /another」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
It passed into another person's possession after World War II and had been an important art object for a long time, but was designated as an important cultural property in 1992 and then as a national treasure in 1994.発音を聞く 例文帳に追加
戦後は別の個人の所有となり、長らく重要美術品のままであったが、1992年に重要文化財、1994年に国宝に指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MINAMOTO no Kiso looked down on Munemori because he desired another's Meiba (Nakatsuna's 'Kinoshita') in addition to the Meiba he already had in his possession.発音を聞く 例文帳に追加
源競は、既に自分の名馬を持っているのにまた他人の名馬(仲綱の「木下」)を欲しがる宗盛を軽蔑した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an automatic teller system eliminating risks caused by user's currency possession when the user moves currency from a certain bank to another bank.例文帳に追加
ある銀行から他の銀行へ貨幣を移動させる場合に、利用者の貨幣保持によるリスクを無くすことが可能な自動入出金システムを提供する。 - 特許庁
Article 242 With regard to the crimes prescribed under this Chapter, the offender's own property shall be deemed to be the property of another when it is in the possession of another or under the guard of another in compliance with an order issued by a public office.発音を聞く 例文帳に追加
第二百四十二条 自己の財物であっても、他人が占有し、又は公務所の命令により他人が看守するものであるときは、この章の罪については、他人の財物とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where a person intends to enter, pursuant to the provision of paragraph (1), residential land or land in the possession of another person which is enclosed with hedges, fences or the like, such person shall, upon entry, notify the possessor of said land to that effect in advance.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の規定により宅地又は垣、さく等で囲まれた他人の占有する土地に立ち入ろうとする場合には、その立ち入ろうとする者は、立入りの際、あらかじめ、その旨を当該土地の占有者に告げなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 254 A person, who embezzles lost property, drift property or any other property which belongs to another person and is in no one's possession shall be punished by imprisonment with work for not more than 1 year, a fine of not more than 100,000 yen or a petty fine.発音を聞く 例文帳に追加
第二百五十四条 遺失物、漂流物その他占有を離れた他人の物を横領した者は、一年以下の懲役又は十万円以下の罰金若しくは科料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Any individual that intends to enter land in the possession of another individual pursuant to the provisions of the preceding paragraph must notify the possessor of the land no later than three days prior to the date of entry.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の規定により他人の占有する土地に立ち入ろうとする者は、立ち入ろうとする日の三日前までに、その旨を土地の占有者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Any individual that intends to enter land in the possession of another individual on which there are buildings and/or is enclosed by a fence pursuant to the provisions of the preceding paragraph must notify the possessor of the land prior to entry.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の規定により、建築物が所在し、又はかき、さく等で囲まれた他人の占有する土地に立ち入ろうとするときは、その立ち入ろうとする者は、立入りの際、あらかじめ、その旨を土地の占有者に告げなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (27件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「possession /another」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |